Словарь
Английский - Болгарский

Forward

ˈfɔrwərd
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

напред, попред, предварително, напред (времева представа)

Значения Forward на болгарском языке

напред

Пример:
We need to move forward with our plans.
Трябва да продължим напред с нашите планове.
He took a step forward.
Той направи крачка напред.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate direction or progress.
Примечание: Often used in both literal and metaphorical contexts, such as moving forward in life or in discussions.

попред

Пример:
Could you please forward this email?
Можеш ли да препратиш този имейл?
Please forward the message to me.
Моля, препрати ми съобщението.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in communication, especially in emails or messages.
Примечание: Commonly used in professional settings when asking someone to send information along to another person.

предварително

Пример:
I would like to forward my compliments.
Бих искал да предам моите комплименти.
He forwarded his concerns to the management.
Той предаде своите притеснения на управлението.
Использование: formalКонтекст: Used in more formal communications, often in business or official contexts.
Примечание: This usage emphasizes the act of passing on information or sentiments to others.

напред (времева представа)

Пример:
Looking forward to meeting you.
Очаквам с нетърпение да се срещнем.
I am looking forward to the event.
Очаквам с нетърпение събитието.
Использование: informalКонтекст: Used to express anticipation or excitement about future events.
Примечание: Common in social interactions, conveying eagerness for future meetings or activities.

Синонимы Forward

ahead

This synonym indicates moving in a forward direction or progressing.
Пример: Let's move ahead with our plans.
Примечание: Similar to 'forward' but specifically implies moving in a direction ahead of the current position.

onward

This synonym suggests continuing in a forward direction, often with determination.
Пример: We must march onward despite the challenges.
Примечание: Similar to 'forward' but emphasizes continuous movement in the same direction.

forth

This synonym means moving forward or outward, often in a purposeful manner.
Пример: She stepped forth to accept the award.
Примечание: More formal or literary than 'forward', and implies a deliberate or intentional movement.

progress

This synonym refers to moving forward or advancing, especially in terms of development or improvement.
Пример: We need to make progress in our project.
Примечание: While 'forward' can simply indicate a direction, 'progress' specifically implies advancement or development.

onward and upward

This phrase means to continue progressing or advancing, often with a positive outlook.
Пример: Let's keep moving onward and upward in our careers.
Примечание: A more optimistic and motivational expression compared to the straightforward 'forward'.

Выражения и распространенные фразы Forward

Move forward

To make progress or continue in a positive direction.
Пример: After the setback, it's important to move forward and focus on the future.
Примечание: The addition of 'move' emphasizes taking action and progressing.

Look forward to

To anticipate or feel excited about something that will happen in the future.
Пример: I'm looking forward to the weekend so I can relax.
Примечание: The phrase conveys anticipation or excitement for something upcoming.

Forward-thinking

Having innovative or progressive ideas about the future.
Пример: Our company values forward-thinking individuals who can anticipate market trends.
Примечание: It describes a proactive and innovative mindset towards the future.

Put forward

To suggest or propose an idea or plan for consideration.
Пример: She put forward a proposal to improve efficiency in the department.
Примечание: It indicates presenting an idea for discussion or decision-making.

Forward slash (/)

The diagonal slash (/) used in computing to separate elements in a path or URL.
Пример: Please enter your username, followed by a forward slash, and then your password.
Примечание: In this context, 'forward' refers to the directionality of the slash.

Forwarded email

An email that has been sent on to another recipient by the original recipient.
Пример: I received a forwarded email from a colleague about the upcoming meeting.
Примечание: It denotes the action of sending an email to someone else after receiving it.

Forward march

A military command to start marching or moving forward.
Пример: At the command 'forward march,' the soldiers began to move in unison.
Примечание: It specifically refers to the military command to initiate forward movement.

Повседневные (сленговые) выражения Forward

Straightforward

Direct and honest in communication or behavior.
Пример: Just be straightforward with me. Tell me what you think.
Примечание: While 'forward' can simply mean moving ahead, 'straightforward' specifically refers to being candid or frank.

Forwarding Address

A new address where mail should be sent.
Пример: Make sure to give the post office your forwarding address when you move.
Примечание: It refers to a specific address for future mail, unlike 'forward' which is more general.

Forwarded

To send something like a message, email, or document to another person.
Пример: I forwarded you that funny video I received.
Примечание: It denotes the action of sending something to someone else, distinct from simply moving ahead.

Look-ahead

To consider or prepare for the future.
Пример: We need to look-ahead and plan for the next quarter.
Примечание: While 'forward' can denote a physical direction, 'look-ahead' is more about planning and anticipation.

Forwarded Motion

A sudden or accelerated movement in the direction of progress.
Пример: The car jolted forward in a burst of forwarded motion.
Примечание: Refers to a continuous movement in a specific direction, emphasizing the progress aspect compared to just advancing forward.

Fast-forward

To move quickly through time or skip to a particular point.
Пример: Let's fast-forward to the part where they reveal the surprise.
Примечание: It refers to rapidly advancing in time or skipping ahead, which is different from the general concept of moving forward.

Forward-slash

The symbol '/' used in computer terms to separate items or elements.
Пример: The website URL is 'username forward-slash products'.
Примечание: While 'forward' usually relates to direction, 'forward-slash' is a term specific to computer usage for the symbol '/' which separates elements.

Forward - Примеры

Forward!
Напред!
The team is moving forward with the project.
Екипът напредва с проекта.
She made a great forward leap in her career.
Тя направи голям напредък в кариерата си.

Грамматика Forward

Forward - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: forward
Спряжения
Прилагательное (Adjective): forward
Наречие (Adverb): forward
Существительное, множественное число (Noun, plural): forwards
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): forward
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): forwarded
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): forwarding
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): forwards
Глагол, базовая форма (Verb, base form): forward
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): forward
Слоги, Разделение и Ударение
forward содержит 2 слогов: for • ward
Фонетическая транскрипция: ˈfȯr-wərd
for ward , ˈfȯr wərd (Красный слог ударный)

Forward - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
forward: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.