Словарь
Английский - Чешский
Unit
ˈjunət
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
jednotka, část, měrná jednotka, skupina
Значения Unit на чешском языке
jednotka
Пример:
The meter is a unit of length.
Metr je jednotka délky.
He works in a research unit.
Pracuje v výzkumné jednotce.
Использование: formalКонтекст: Used in scientific, educational, and technical contexts to refer to a standard measure or a specific division of something.
Примечание: This is the most common translation and is often used in mathematics, science, and engineering.
část
Пример:
Each unit of this product costs $10.
Každá část tohoto produktu stojí 10 dolarů.
We need one more unit to complete the assembly.
Potřebujeme ještě jednu část k dokončení montáže.
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversation to refer to a part or component of a whole.
Примечание: This meaning is often used in the context of items for sale or components in a system.
měrná jednotka
Пример:
The unit of measurement for this recipe is cups.
Měrná jednotka pro tento recept je šálek.
In physics, the unit of force is the Newton.
Ve fyzice je měrná jednotka síly Newton.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in academic or professional settings that involve measurements and standards.
Примечание: This is a specific usage relating to measurement systems and standards.
skupina
Пример:
The military unit was deployed overseas.
Vojenská skupina byla nasazena do zahraničí.
We formed a study unit to tackle the project together.
Vytvořili jsme studijní skupinu, abychom společně zvládli projekt.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts that refer to a group organized for a specific purpose, such as military or educational contexts.
Примечание: This meaning emphasizes organization and teamwork.
Синонимы Unit
module
A module is a self-contained unit or component of a larger system, often used in educational or organizational contexts.
Пример: The course is divided into several modules, each focusing on a different aspect of the subject.
Примечание: A module typically implies a more specialized or focused unit compared to a general 'unit.'
section
A section refers to a distinct part or division of something larger, often used in written or organized materials.
Пример: Please read the first section of the manual before proceeding to the next unit.
Примечание: A section may refer to a part that is sequentially ordered or categorized within a larger whole.
component
A component is a part or element that forms a larger whole, often used in technical or mechanical contexts.
Пример: The car engine consists of various components that work together to power the vehicle.
Примечание: A component emphasizes the role of the part in contributing to the functioning of a system.
element
An element is a fundamental part or aspect of a whole, often used in scientific or abstract contexts.
Пример: Each element in the periodic table has unique properties and characteristics.
Примечание: An element can refer to a fundamental building block or constituent part of a system, emphasizing its essential nature.
Выражения и распространенные фразы Unit
In unit
Refers to something being sold or bought as a single entity or item.
Пример: The items are sold in unit quantities.
Примечание: Focuses on the singular entity rather than a group or collection.
Unit price
Refers to the price of a single unit of a product or service.
Пример: What is the unit price of this product?
Примечание: Specifically addresses the cost of one individual item rather than the total cost.
Unit of measurement
Refers to a specific quantity used as a standard measure.
Пример: Grams and kilograms are units of measurement for weight.
Примечание: Describes a fixed amount used for comparison or calculation.
Unit test
Refers to a specific type of testing in software development where individual units or components are tested in isolation.
Пример: Before deploying the software, we need to run the unit tests.
Примечание: Focuses on testing small, isolated parts of a system rather than the system as a whole.
Unit of work
Refers to a specific task or assignment within a larger project or goal.
Пример: Each team member has a unit of work assigned to them for this project.
Примечание: Specifies a discrete task or assignment within a broader context.
Unit cost
Refers to the cost incurred in producing a single unit of a product.
Пример: The unit cost of production has increased due to rising raw material prices.
Примечание: Focuses on the expenses related to manufacturing each individual item.
Unit circle
Refers to a circle with a radius of 1 unit, often used in mathematics for trigonometric functions.
Пример: In trigonometry, the unit circle is a circle with a radius of 1.
Примечание: Specifically denotes a circle with a defined radius rather than any arbitrary circle.
Повседневные (сленговые) выражения Unit
Unity
Unity refers to the state of being united or joined as a whole, often used to describe harmony or cooperation among a group of people.
Пример: Let's maintain unity within the team to achieve our goals.
Примечание: Unlike 'unit', which typically refers to an individual entity or element, 'unity' emphasizes the collective aspect and working together as one.
Unite
To unite means to come or bring together for a common purpose or cause, often suggesting solidarity or cohesion.
Пример: We must unite against injustice and fight for what is right.
Примечание: While 'unit' denotes a single item or entity, 'unite' focuses on the action of joining together with others.
Unison
Unison refers to simultaneous action, agreement, or harmony among a group of people.
Пример: The choir sang in perfect unison, creating a beautiful harmony.
Примечание: In contrast to 'unit' representing an individual part, 'unison' highlights the synchronized and harmonious collaboration of multiple parts.
Unitard
A unitard is a form-fitting one-piece garment that covers the torso and legs, often worn in dance or gymnastics.
Пример: She wore a sparkling unitard for her dance performance.
Примечание: In this context, 'unitard' diverges from the general notion of 'unit' as a single item by referring to a specific type of clothing.
Uniter
A uniter is a person who works to unite or bring people together, often through diplomacy or collaboration.
Пример: He has proven to be a great uniter in bringing diverse communities together.
Примечание: Unlike 'unit' indicating an individual entity, 'uniter' points to a person or agent who fosters unity and cohesion among others.
Unitasker
A unitasker is a tool or device designed for a single specific purpose rather than having multiple functions.
Пример: I prefer multi-functional tools over unitaskers in the kitchen.
Примечание: While 'unit' typically denotes a single item, 'unitasker' underscores the limited functionality or specialization of a particular tool or product.
Unitive
Unitive refers to actions or attitudes that promote unity, oneness, or harmonious relations.
Пример: Their unitive approach to problem-solving emphasized cooperation over competition.
Примечание: In contrast to 'unit' conveying individuality, 'unitive' underscores the focus on unity, togetherness, or integration.
Unit - Примеры
The army unit marched in formation.
Armádní jednotka pochodovala v formaci.
We need to have a unit approach to this problem.
Musíme mít jednotný přístup k tomuto problému.
The company decided to standardize their procedures to achieve greater unit.
Společnost se rozhodla standardizovat své postupy, aby dosáhla větší jednotnosti.
Грамматика Unit
Unit - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: unit
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): units
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): unit
Слоги, Разделение и Ударение
unit содержит 1 слогов: unit
Фонетическая транскрипция: ˈyü-nət
unit , ˈyü nət (Красный слог ударный)
Unit - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
unit: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.