Словарь
Английский - Чешский

Usually

ˈjuʒ(u)əli
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

obvykle, většinou, často

Значения Usually на чешском языке

obvykle

Пример:
I usually wake up early.
Obvykle se probouzím brzy.
She usually goes for a run in the morning.
Obvykle jde ráno běhat.
Использование: informalКонтекст: Everyday situations, routines, or habits.
Примечание: Used to describe actions or situations that happen most of the time.

většinou

Пример:
They usually eat dinner around 7 PM.
Většinou večeří kolem 19 hodin.
He is usually very punctual.
Většinou je velmi přesný.
Использование: informalКонтекст: General behaviors and preferences.
Примечание: This is similar to 'obvykle' but can imply a little more emphasis on the frequency.

často

Пример:
They usually go to the park on weekends.
Často chodí o víkendech do parku.
I usually watch movies on Friday nights.
Často koukám na filmy v pátek večer.
Использование: informalКонтекст: Used when the action happens frequently, but may not imply the same level of regularity as 'obvykle'.
Примечание: While 'často' can be used interchangeably in some contexts, it emphasizes frequency rather than usual habits.

Синонимы Usually

Generally

Generally means in a general or broad sense, without specifying exact details. It is often used to describe common behavior or practices.
Пример: Generally, people tend to arrive on time for meetings.
Примечание: Generally implies a broader scope compared to usually, as it can refer to a wider range of situations or circumstances.

Normally

Normally means in a way that is usual or expected according to a particular situation. It implies a regular or standard occurrence.
Пример: Normally, I would have finished this task by now.
Примечание: Normally is similar to usually but may convey a stronger sense of conformity to a set pattern or norm.

Commonly

Commonly means in a way that is frequently or generally observed. It suggests a behavior or occurrence that is widespread or prevalent.
Пример: Commonly, people prefer to shop online rather than in-store.
Примечание: Commonly focuses on what is widely accepted or practiced, similar to usually, but with an emphasis on the frequency of occurrence.

Выражения и распространенные фразы Usually

More often than not

This phrase implies that something happens more frequently than not or most of the time.
Пример: More often than not, I prefer to take the bus instead of driving.
Примечание: It emphasizes a higher frequency than the word 'usually.'

Typically

This phrase indicates something that is characteristic or usual for a particular person, thing, or situation.
Пример: She typically arrives at the office around 8:30 a.m.
Примечание: It is often used in a more formal context compared to 'usually.'

As a rule

This phrase means following a general principle or standard behavior.
Пример: As a rule, I try to avoid eating fast food.
Примечание: It suggests a sense of adherence to a principle or guideline.

By and large

This phrase means generally or mostly.
Пример: By and large, the project was a success.
Примечание: It conveys a broader sense of encompassing most aspects.

In general

This phrase refers to something that is true as a whole or overall.
Пример: In general, people tend to prefer warmer climates.
Примечание: It presents a more overarching view compared to 'usually.'

Most of the time

This phrase indicates a high frequency of occurrence, similar to 'usually.'
Пример: Most of the time, I enjoy spending time outdoors.
Примечание: It emphasizes a slightly higher occurrence rate than the word 'usually.'

As usual

This phrase suggests that something is happening in the customary or expected manner.
Пример: As usual, he was the first one to arrive at the meeting.
Примечание: It implies a sense of predictability or regularity in a situation.

In most cases

This phrase indicates something that is true for the majority of instances.
Пример: In most cases, students are required to submit their assignments online.
Примечание: It emphasizes the prevalence of a particular situation or condition.

Повседневные (сленговые) выражения Usually

Usually

Refers to something that happens most commonly or habitually.
Пример: I usually go for a run in the morning.
Примечание: This is the standard, non-slang term for 'typically'

Oftentimes

Means frequently or many times.
Пример: Oftentimes, people forget to check their emails.
Примечание: Less formal than 'usually', but similar in meaning.

More times than not

Indicates a frequency greater than half of the time.
Пример: More times than not, she wears a blue dress to work.
Примечание: A colloquial expression similar to saying 'more often than not'

Nine times out of ten

Implies a high probability or frequency of occurrence.
Пример: Nine times out of ten, the bus is late.
Примечание: Emphasizes a high rate of occurrence, more than 'usually'

Frequently

Refers to happening often or at short intervals.
Пример: He frequently visits his grandmother on weekends.
Примечание: More formal than using the slang term 'usually'.

Regularly

Means occurring at fixed times or with consistency.
Пример: I regularly go to the gym three times a week.
Примечание: Indicates a habitual action, similar to 'usually'.

Usually - Примеры

I usually wake up at 7 o'clock in the morning.
Obvykle se probouzím v 7 hodin ráno.
She usually takes the bus to work, but sometimes she drives.
Obvykle jezdí autobusem do práce, ale někdy řídí.
We usually have pizza on Fridays.
Obvykle máme pizzu v pátek.

Грамматика Usually

Usually - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: usually
Спряжения
Наречие (Adverb): usually
Слоги, Разделение и Ударение
Usually содержит 3 слогов: usu • al • ly
Фонетическая транскрипция: ˈyü-zhə-wə-lē
usu al ly , ˈyü zhə (Красный слог ударный)

Usually - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Usually: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.