Словарь
Английский - Немецкий
Against
əˈɡɛnst
Чрезвычайно Распространённый
100 - 200
100 - 200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
gegen, an, kontra, entgegen
Значения Against на немецком языке
gegen
Пример:
She is against the proposal.
Sie ist gegen den Vorschlag.
He voted against the new law.
Er hat gegen das neue Gesetz gestimmt.
Использование: formalКонтекст: Used in formal discussions, debates, or political contexts.
Примечание: This is the most common translation of 'against' in the sense of opposition or disagreement.
an
Пример:
The ladder is leaning against the wall.
Die Leiter lehnt an der Wand.
He stood with his back against the door.
Er stand mit dem Rücken an der Tür.
Использование: informalКонтекст: Used in everyday situations to indicate physical contact or proximity.
Примечание: This translation is used for physical contact or support against something.
kontra
Пример:
The decision went against my wishes.
Die Entscheidung lief kontra meinen Wünschen.
She argued against the changes.
Sie argumentierte gegen die Veränderungen.
Использование: formalКонтекст: Commonly used in debates, legal contexts, or formal discussions.
Примечание: This translation emphasizes direct opposition or contradiction.
entgegen
Пример:
He went against the flow.
Er ging entgegen dem Strom.
Against my better judgment, I agreed.
Entgegen meiner besseren Einsicht stimmte ich zu.
Использование: formalКонтекст: Used in situations where there is a deviation from the expected or recommended course of action.
Примечание: This translation conveys going in a direction contrary to what is expected or advised.
Синонимы Against
Opposed to
This synonym indicates a position of being in disagreement or resistance to something.
Пример: She was opposed to the new policy.
Примечание: It specifically conveys a sense of active resistance or disagreement.
Contrary to
This synonym suggests being in conflict or contradiction with something.
Пример: His actions were contrary to his words.
Примечание: It emphasizes the idea of being in direct contradiction or opposition.
Contra
Contra is a Latin term meaning 'against' and is used in formal or legal contexts.
Пример: The decision was made contra the recommendations of the committee.
Примечание: It is a more formal or technical term compared to 'against'.
In opposition to
This synonym indicates being in a position of opposition or disagreement.
Пример: The candidate's views were in opposition to the majority.
Примечание: It suggests a more formal or structured form of opposition.
Anti
Anti indicates being opposed to or against a particular thing or idea.
Пример: She is anti animal cruelty.
Примечание: It is often used to describe a strong opposition or aversion to something.
Выражения и распространенные фразы Against
Go against
To act in opposition or contrary to someone or something.
Пример: She decided to go against her parents' wishes and study abroad.
Примечание: The addition of 'go' changes the meaning to actively oppose or resist.
Rebel against
To resist or oppose authority or control.
Пример: The citizens rebelled against the oppressive government.
Примечание: Adding 'rebel' emphasizes a more active and confrontational resistance.
Fight against
To resist or combat something through physical or non-physical means.
Пример: They fought against discrimination and inequality.
Примечание: The inclusion of 'fight' implies a more active and determined opposition.
Protect against
To shield or defend from harm, danger, or negative impact.
Пример: This vaccine protects against several strains of the flu virus.
Примечание: Adding 'protect' emphasizes the defensive aspect, guarding against potential threats.
A case against
Evidence or arguments opposing or incriminating someone or something.
Пример: The prosecutor presented a strong case against the defendant.
Примечание: The phrase 'a case against' refers specifically to the evidence or arguments presented in opposition.
Prejudice against
Preconceived opinions or attitudes against a particular group or individual.
Пример: She faced prejudice against her gender in the male-dominated industry.
Примечание: The addition of 'prejudice' highlights discriminatory beliefs or biases held by others.
Grudge against
A persistent feeling of resentment or ill will towards someone.
Пример: He held a grudge against his former business partner for years.
Примечание: Adding 'grudge' emphasizes a long-lasting and deep-seated animosity or resentment.
Повседневные (сленговые) выражения Against
Up against
Facing a challenge or difficult situation.
Пример: We're up against some tough competition in this tournament.
Примечание: Used to emphasize facing direct opposition or competition.
Bump up against
To encounter or come into contact with something, usually a barrier or obstacle.
Пример: His beliefs often bump up against societal norms.
Примечание: Implies a physical or metaphorical collision with something unexpected or opposing.
Push against
To resist or challenge something, often authority or limits.
Пример: She's always pushing against the boundaries set by the school.
Примечание: Highlights actively working to oppose or challenge instead of passively facing.
Square off against
To confront or prepare to compete directly against someone or something.
Пример: The two teams will square off against each other in the championship game.
Примечание: Indicates a formal or structured confrontation, often in a competitive context.
Rub against
To conflict or cause friction with established norms or beliefs.
Пример: His new ideas often rub against traditional practices in the industry.
Примечание: Suggests a subtle or indirect clash rather than a direct confrontation.
Lean against
To rely on or seek support from someone or something.
Пример: You can always lean against me for support during tough times.
Примечание: Refers to seeking assistance or comfort rather than direct opposition.
Pit against
To set one person or thing in direct competition or conflict with another.
Пример: The media often pits celebrities against each other for sensational stories.
Примечание: Emphasizes the deliberate action of setting up a conflict or competition.
Against - Примеры
I am against smoking.
Ich bin an class="text-red">gegenan> das Rauchen.
She leaned against the wall.
Sie lehnte sich an class="text-red">gegenan> die Wand.
He filed a complaint against his neighbor.
Er reichte eine Beschwerde an class="text-red">gegenan> seinen Nachbarn ein.
The team fought hard against their rivals.
Das Team kämpfte hart an class="text-red">gegenan> ihre Rivalen.
Грамматика Against
Against - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинительный союз (Preposition or subordinating conjunction)
Лемма: against
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
Against содержит 1 слогов: against
Фонетическая транскрипция: ə-ˈgen(t)st
against , ə ˈgen(t)st (Красный слог ударный)
Against - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Against: 100 - 200 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.