Словарь
Английский - Немецкий

During

ˈd(j)ʊrɪŋ
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

während, im Laufe von

Значения During на немецком языке

während

Пример:
She read a book during the flight.
Sie las ein Buch während des Fluges.
I fell asleep during the movie.
Ich bin während des Films eingeschlafen.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to indicate a period of time when something happens
Примечание: Commonly used in both formal and informal contexts.

im Laufe von

Пример:
During the week, I work at the office.
Im Laufe der Woche arbeite ich im Büro.
He improved his skills during the training sessions.
Er verbesserte seine Fähigkeiten im Laufe der Trainingseinheiten.
Использование: formalКонтекст: Used to indicate progression or development over a period of time
Примечание: More formal usage compared to 'während'.

Синонимы During

while

While is used to indicate that two actions are happening at the same time.
Пример: She read a book while waiting for the bus.
Примечание: While can imply a sense of simultaneity or overlap between two actions or events.

throughout

Throughout is used to indicate that something happened continuously over a period of time.
Пример: He felt nervous throughout the entire presentation.
Примечание: Throughout emphasizes the duration or extent of the action or event.

amid

Amid is used to indicate being surrounded by or in the middle of something.
Пример: The city was bustling with activity amid the celebrations.
Примечание: Amid often conveys a sense of being in the midst of a particular situation or environment.

Выражения и распространенные фразы During

during the day

This phrase indicates a specific time period within a day when something happens.
Пример: I work during the day and relax at night.
Примечание: It specifies a particular time frame within a day rather than just the general concept of 'during.'

during my time

Refers to a specific period when someone was involved in or associated with something.
Пример: During my time at the company, I learned a lot about teamwork.
Примечание: It emphasizes personal involvement or experience within a defined timeframe.

during the meeting

Shows the time frame in which an event or activity takes place.
Пример: During the meeting, we discussed the new project proposal.
Примечание: It specifies the time period when a particular event or action occurred.

during the summer

Refers to a specific season or time of year when something occurs.
Пример: I love going to the beach during the summer.
Примечание: It highlights a particular season rather than just a general time frame.

during my childhood

Indicates a specific phase of someone's life when certain experiences or memories were made.
Пример: During my childhood, I used to play outside all day.
Примечание: It specifies a particular stage in life rather than a general time period.

during the trip

Shows the time frame when a specific event or activity occurred while traveling.
Пример: During the trip, we visited many famous landmarks.
Примечание: It specifies the time period related to a journey or excursion.

during the exam

Indicates the time frame when a particular event or situation, such as an exam, took place.
Пример: I felt nervous during the exam but managed to answer all the questions.
Примечание: It specifies the time period related to a specific test or assessment.

Повседневные (сленговые) выражения During

in the midst of

This phrase is often used to emphasize doing something or experiencing something at the same time as something else, especially in the middle of it.
Пример: In the midst of the chaos, she remained calm.
Примечание: The phrase provides a more descriptive and formal way to express 'during'.

amidst

Similar to 'in the midst of', this term is used to indicate something happening during or in the middle of another event or situation.
Пример: The news came amidst growing concerns about the economy.
Примечание: It is a poetic or literary form of 'during' that adds a touch of sophistication to the language.

in the course of

This phrase implies that an action or event occurred within the process, duration, or progression of something else.
Пример: In the course of his research, he made a significant discovery.
Примечание: It suggests a more deliberate or planned action compared to the general sense of 'during'.

as

This term serves to show that two actions happened simultaneously or that the context for one action is provided by the other.
Пример: As we drove through the city, we saw many historic buildings.
Примечание: It is a versatile term that can convey various meanings and relationships within one sentence.

when

Similar to 'while', this word indicates the time at which an action occurred or another action took place.
Пример: When I was eating dinner, the phone rang.
Примечание: It specifies a particular time when an action took place, offering a clear connection between events.

During - Примеры

During the meeting, I took notes.
Während des Meetings habe ich Notizen gemacht.
I listened to music during my workout.
Ich habe während meines Workouts Musik gehört.
The building was damaged during the earthquake.
Das Gebäude wurde während des Erdbebens beschädigt.

Грамматика During

During - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинительный союз (Preposition or subordinating conjunction)
Лемма: during
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
during содержит 2 слогов: dur • ing
Фонетическая транскрипция: ˈdu̇r-iŋ
dur ing , ˈdu̇r (Красный слог ударный)

During - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
during: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.