Словарь
Английский - Немецкий

Find

faɪnd
Чрезвычайно Распространённый
100 - 200
100 - 200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

finden, erfahren, begründen

Значения Find на немецком языке

finden

Пример:
I can't find my keys anywhere.
Ich kann meine Schlüssel nirgendwo finden.
She found a great book at the library.
Sie hat ein tolles Buch in der Bibliothek gefunden.
Использование: informalКонтекст: General use when searching for something physical or locating an object.
Примечание: Commonly used in everyday conversations.

erfahren

Пример:
I found out about the meeting through an email.
Ich habe von dem Treffen durch eine E-Mail erfahren.
He found out that the store was closed.
Er hat herausgefunden, dass das Geschäft geschlossen war.
Использование: formalКонтекст: Used when obtaining information or learning something new.
Примечание: Typically used in professional or academic contexts.

begründen

Пример:
I find his argument convincing.
Ich finde sein Argument überzeugend.
Many people find it difficult to understand.
Viele finden es schwierig zu verstehen.
Использование: formalКонтекст: Expressing personal opinion or judgment about something.
Примечание: Commonly used in discussions or debates.

Синонимы Find

Discover

To find something unexpectedly or after searching.
Пример: She discovered a hidden treasure in the old attic.
Примечание: Discover implies a sense of uncovering something previously unknown or unseen.

Locate

To find the exact position or place of something.
Пример: Can you help me locate my keys? I seem to have misplaced them.
Примечание: Locate is more specific in pinpointing the exact position of something.

Uncover

To reveal or expose something hidden or secret.
Пример: The investigation uncovered a major scandal within the company.
Примечание: Uncover suggests revealing something that was previously concealed or unknown.

Obtain

To acquire or get possession of something through effort or persistence.
Пример: I managed to obtain a copy of the rare book after searching for months.
Примечание: Obtain emphasizes the action of acquiring something through effort or means other than just finding.

Detect

To notice or discover something using one's senses or skills.
Пример: The detective was able to detect a faint odor of gas in the room.
Примечание: Detect often implies a more specialized or skill-based identification of something.

Выражения и распространенные фразы Find

Find out

To discover or obtain information about something.
Пример: I need to find out what time the meeting starts.
Примечание: The addition of 'out' gives a sense of actively seeking information or uncovering something.

Find fault

To criticize or point out flaws or mistakes in something or someone.
Пример: He always finds fault with my work, no matter how hard I try.
Примечание: The focus is on identifying and criticizing imperfections, rather than simply discovering them.

Find your feet

To become familiar with and confident in a new situation or role.
Пример: It took me a while to find my feet in the new job, but now I feel more confident.
Примечание: This idiom emphasizes the process of adapting and gaining confidence in a new environment.

Find a way

To discover or create a solution or method to deal with a problem or achieve a goal.
Пример: When faced with challenges, it's important to stay determined and find a way to overcome them.
Примечание: It implies actively seeking a solution or path forward in challenging situations.

Find common ground

To discover shared interests, beliefs, or opinions with others in order to establish a basis for agreement or understanding.
Пример: In a negotiation, it's essential to find common ground to reach a mutually beneficial agreement.
Примечание: It involves actively seeking areas of agreement or similarity to facilitate communication or compromise.

Find fault with

To consistently criticize or point out flaws in someone or something.
Пример: She always finds fault with my cooking, no matter how much effort I put into it.
Примечание: This variation specifies the target of the criticism, emphasizing the act of fault-finding towards a particular subject.

Find your way

To navigate and locate the correct path or direction, especially after being lost or confused.
Пример: After getting lost in the city, I eventually found my way back to the hotel.
Примечание: It highlights the act of navigating and orienting oneself, often in a physical sense, to reach a desired destination.

Повседневные (сленговые) выражения Find

Finders keepers

This phrase is often used to claim possession of something one has found or obtained, implying that whoever finds something has the right to keep it.
Пример: I found this quarter on the ground, so it's mine now. Finders keepers!
Примечание: It emphasizes the idea of ownership based on who found something first, disregarding traditional rules of ownership.

Finders fee

A finder's fee is a payment made to someone who helps facilitate a transaction or connection between two parties.
Пример: If you help me find a new apartment, I'll give you a finder's fee for your time and effort.
Примечание: It specifically refers to a monetary reward for assisting in locating or connecting someone with a desired item or service.

Finders keepers, losers weepers

This playful variation of 'finders keepers' adds a taunting element by suggesting that the loser should cry or be upset for losing the item.
Пример: I found this wallet, so it's mine now. Finders keepers, losers weepers!
Примечание: It introduces a rhyming, jocular tone to the concept of claiming ownership of found items.

Find a needle in a haystack

This expression conveys the idea of searching for something that is extremely difficult to locate due to its small size or the surrounding chaos.
Пример: Trying to find my keys in this messy room is like finding a needle in a haystack.
Примечание: It emphasizes the extreme difficulty or near-impossibility of locating the specified item.

Find - Примеры

I can't find my keys.
Ich kann meine Schlüssel nicht finden.
She always finds the best deals.
Sie findet immer die besten Angebote.
We need to find a solution to this problem.
Wir müssen eine Lösung für dieses Problem finden.
He hopes to find true love one day.
Er hofft, eines Tages die wahre Liebe zu finden.

Грамматика Find

Find - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: find
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): finds
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): find
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): found
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): found
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): finding
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): finds
Глагол, базовая форма (Verb, base form): find
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): find
Слоги, Разделение и Ударение
Find содержит 1 слогов: find
Фонетическая транскрипция: ˈfīnd
find , ˈfīnd (Красный слог ударный)

Find - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Find: 100 - 200 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.