Словарь
Английский - Немецкий

Revue

rəˈvju
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Revue

Значения Revue на немецком языке

Revue

Пример:
The revue featured a variety of musical performances.
Die Revue zeigte eine Vielzahl musikalischer Darbietungen.
She starred in a popular revue on Broadway.
Sie spielte die Hauptrolle in einer beliebten Revue am Broadway.
Использование: formalКонтекст: Entertainment industry
Примечание: A revue is a type of multi-act theatrical entertainment that combines music, dance, and sketches. It typically has a loose storyline or theme.

Синонимы Revue

cabaret

A cabaret is a type of entertainment venue or show that features a variety of performances, including music, dance, comedy, and drama.
Пример: They enjoyed a night out at the cabaret, watching singers and dancers perform on stage.
Примечание: Cabaret shows often have a more intimate setting and may involve audience interaction, while revues are typically structured performances on stage.

Выражения и распространенные фразы Revue

Variety show

A variety show is a type of entertainment consisting of various acts such as comedy sketches, musical performances, and dance numbers.
Пример: I love watching variety shows with their mix of comedy, music, and dance.
Примечание: While a revue typically focuses on sketches, songs, and dances, a variety show may include a wider range of acts and performances.

Musical revue

A musical revue is a theatrical production that presents a series of musical performances, often with minimal plot or dialogue.
Пример: The Broadway production was a musical revue showcasing the talents of the ensemble cast.
Примечание: Unlike a traditional revue that may include comedy sketches and other acts, a musical revue primarily features musical numbers.

Cabaret show

A cabaret show is an intimate performance featuring a variety of entertainment such as music, dance, comedy, and storytelling.
Пример: The cabaret show featured a mix of singing, dancing, and stand-up comedy.
Примечание: Cabaret shows are typically more intimate and may involve audience interaction, while a revue is a more structured performance.

Vaudeville act

A vaudeville act is a theatrical performance that combines various forms of entertainment, including comedy, music, magic, and acrobatics.
Пример: The duo performed a vaudeville act that had the audience laughing throughout the show.
Примечание: Vaudeville acts were popular in the early 20th century and often featured a variety of performers in a single show, similar to a revue.

Повседневные (сленговые) выражения Revue

Revue

In this context, 'revue' refers to a show or performance featuring a series of individual acts, often comedic or satirical in nature.
Пример: Let's catch the latest revue at the theater this weekend.
Примечание: This is the original term being used.

Showcase

'Showcase' is used informally to refer to an event or performance where a variety of acts or talents are presented for an audience.
Пример: The event was a real showcase of local talent, just like a revue.
Примечание: It emphasizes displaying a range of talents rather than a specific entertainment format like a revue.

Lineup

When describing a group of performers or participants in an event, 'lineup' is used similarly to how acts are scheduled in a revue.
Пример: The music festival had an impressive lineup of bands, like a revue of diverse acts.
Примечание: While 'lineup' can refer to any group of performers, 'revue' specifically denotes a type of performance.

Roster

Similar to 'lineup', 'roster' is used to describe a list or group of individuals who will be performing or participating in an event.
Пример: The comedy club boasted a roster of top comedians, resembling a revue of comedic acts.
Примечание: 'Roster' often implies a predefined list of individuals or groups, while 'revue' suggests a structured presentation.

Compilation

When referring to a collection or gathering of diverse items, 'compilation' can be likened to a revue where different acts come together for a show.
Пример: The album is a compilation of different artists' songs, much like a revue featuring various performers.
Примечание: While 'compilation' usually pertains to a collection of items (e.g., songs in an album), 'revue' implies a live performance.

Roll call

'Roll call' is used informally to recount or list individuals or elements, similar to how performers are introduced in a revue.
Пример: Let's do a roll call of all the stand-up comedians performing tonight, like a revue introduction.
Примечание: The focus of 'roll call' is on listing or acknowledging individuals, while 'revue' emphasizes the performance aspect.

Assemblage

Describing a gathering or collection of various items or works, 'assemblage' can be compared to a revue where diverse acts are brought together.
Пример: The art gallery presented an assemblage of works by different artists, akin to a revue of performances.
Примечание: 'Assemblage' typically refers to a collection of physical items or works, while 'revue' denotes a live performance.

Revue - Примеры

I watched a revue last night.
Ich habe gestern Abend eine Revue gesehen.
She is performing in a revue at the theater.
Sie tritt in einer Revue im Theater auf.
The revue received rave reviews from critics.
Die Revue erhielt begeisterte Kritiken von den Kritikern.
We are going to see the new revue next week.
Wir werden nächste Woche die neue Revue sehen.

Грамматика Revue

Revue - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: revue
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): revues
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): revue
Слоги, Разделение и Ударение
revue содержит 2 слогов: re • vue
Фонетическая транскрипция: ri-ˈvyü
re vue , ri ˈvyü (Красный слог ударный)

Revue - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
revue: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.