Словарь
Английский - Испанский

Believe

bəˈliv
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

creer, pensar, considerar, opinar, confiar

Значения Believe на испанском языке

creer

Пример:
I believe in you.
Yo creo en ti.
She believes in ghosts.
Ella cree en fantasmas.
Использование: informalКонтекст: General conversations expressing faith or trust in someone/something.
Примечание: The most common translation for 'believe' in Spanish.

pensar

Пример:
I believe it's going to rain.
Pienso que va a llover.
Do you believe in aliens?
¿Piensas en extraterrestres?
Использование: informalКонтекст: Used when expressing personal thoughts or opinions.
Примечание: Can also be used to mean 'to think' in Spanish.

considerar

Пример:
I believe him to be honest.
Lo considero honesto.
I believe this decision is the best.
Considero que esta decisión es la mejor.
Использование: formalКонтекст: More formal contexts where one is evaluating or judging something.
Примечание: Used when considering something to be true or accurate.

opinar

Пример:
I believe we should leave now.
Opino que deberíamos irnos ahora.
She believes that he is right.
Ella opina que él tiene razón.
Использование: formalКонтекст: Expressing an opinion or viewpoint.
Примечание: Used in formal settings to convey one's opinion on a matter.

confiar

Пример:
I believe in your abilities.
Confío en tus habilidades.
He believes in her loyalty.
Él confía en su lealtad.
Использование: formalКонтекст: Referring to trust or confidence in someone.
Примечание: Used to express belief in someone's capabilities or trustworthiness.

Синонимы Believe

trust

To trust means to have confidence in the truth, reliability, or ability of someone or something.
Пример: I trust that she will keep her promise.
Примечание: Trust often implies a deeper level of confidence and faith compared to simply believing.

have faith in

Having faith in someone or something means to have strong belief or trust in their abilities or qualities.
Пример: I have faith in his abilities to succeed.
Примечание: Having faith implies a more profound and unwavering belief compared to just believing.

rely on

To rely on someone or something means to depend on them for support, help, or trust.
Пример: I rely on my friends for support during tough times.
Примечание: Relying on someone suggests a sense of dependence and trust beyond just believing in them.

accept

To accept something means to believe or recognize it as true or valid.
Пример: I accept that mistakes happen, and we learn from them.
Примечание: Accepting something may involve acknowledging a truth or fact without necessarily having a strong conviction or faith in it.

Выражения и распространенные фразы Believe

Believe in

To have faith or confidence in someone or something.
Пример: I believe in you. You can do it!
Примечание: This phrase emphasizes trust or faith in someone or something, rather than just acknowledging their existence.

Make believe

To pretend or imagine something as if it were real.
Пример: Children often engage in make-believe play, pretending to be superheroes or princesses.
Примечание: This phrase implies creating a fictional or imaginary scenario, unlike actual belief in reality.

Believe it or not

Used to introduce something surprising or hard to believe.
Пример: Believe it or not, I once saw a unicorn in the park.
Примечание: This phrase indicates that what follows may be surprising or unexpected, prompting the listener to consider the statement.

Can't believe my eyes/ears

To be shocked or amazed by something one sees or hears.
Пример: I couldn't believe my eyes when I saw him walk through the door.
Примечание: This phrase expresses astonishment or disbelief at something observed, emphasizing the unexpected nature of the experience.

Take someone at their word

To trust someone's statement as true without further verification.
Пример: I take her at her word that she will complete the project on time.
Примечание: This phrase involves accepting what someone says as true without doubt or skepticism, demonstrating trust in their honesty.

Believe your own eyes

To trust what one sees or hears firsthand.
Пример: You have to believe your own eyes and ears in situations like these.
Примечание: This phrase emphasizes the importance of trusting one's own perception and senses in evaluating a situation.

Повседневные (сленговые) выражения Believe

Buy into

To believe in or accept a concept or idea, usually with skepticism or reservations.
Пример: I don't buy into his excuses anymore.
Примечание: This term implies a level of skepticism or doubt compared to simply 'believing' in something.

Take for granted

To believe something is true without considering it too deeply or questioning it.
Пример: Don't take his promises for granted; make sure he follows through.
Примечание: Implies believing something without much consideration, often leading to oversight.

Fall for

To believe and be deceived by someone's falsehoods or tricks.
Пример: I can't believe I fell for his lies.
Примечание: Indicates being tricked or deceived into believing something false.

Swallow

To believe or accept a lie or deception.
Пример: I can't believe he swallowed that outrageous story.
Примечание: Implies accepting something unbelievable without questioning its accuracy.

Take at face value

To accept something as true without questioning or investigating it further.
Пример: Don't always take his promises at face value; verify the information.
Примечание: Suggests accepting something as it appears without deeper scrutiny or analysis.

Fall hook, line, and sinker

To completely believe or be deceived by something, often in a gullible or naive manner.
Пример: She fell for his charm hook, line, and sinker.
Примечание: Indicates complete and unquestioning belief without considering any doubts or reservations.

Take in

To be deceived or fooled by someone's lies or deceit.
Пример: I can't believe she took in his excuses again.
Примечание: Implies being deceived by someone's deceptive words or actions.

Believe - Примеры

I believe in myself.
Creo en mí mismo.
Do you believe in ghosts?
¿Crees en fantasmas?
She gave me her word and I believe her.
Ella me dio su palabra y le creo.

Грамматика Believe

Believe - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: believe
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): believed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): believing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): believes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): believe
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): believe
Слоги, Разделение и Ударение
believe содержит 2 слогов: be • lieve
Фонетическая транскрипция: bə-ˈlēv
be lieve , ˈlēv (Красный слог ударный)

Believe - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
believe: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.