Словарь
Английский - Испанский
Blockquote
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
cita textual, bloque de cita
Значения Blockquote на испанском языке
cita textual
Пример:
The quote in the blockquote is from the article.
La cita textual en el bloque de texto es del artículo.
Can you add a blockquote from the speech?
¿Puedes agregar una cita textual del discurso?
Использование: formalКонтекст: Academic writing, journalism, formal documentation
Примечание: Used to denote a direct quotation within a block of text.
bloque de cita
Пример:
The blockquote emphasizes the important message.
El bloque de cita resalta el mensaje importante.
Please format the text as a blockquote for clarity.
Por favor, formatea el texto como un bloque de cita para mayor claridad.
Использование: formalКонтекст: Web design, content formatting
Примечание: Refers to a design element used to visually set off quoted text.
Синонимы Blockquote
excerpt
An excerpt is a short extract or passage taken from a larger piece of writing.
Пример: The book contained an excerpt from the author's upcoming novel.
Примечание: An excerpt is often used to showcase a specific part of a text, whereas a blockquote typically marks a direct quotation.
citation
A citation is a reference to a source of information or a direct quotation from a text.
Пример: The paper included a citation from a research study to support the argument.
Примечание: A citation may refer to any type of reference, not just a quoted text.
Выражения и распространенные фразы Blockquote
Quote
To repeat or reproduce a statement made by someone else.
Пример: She quoted a famous line from the movie during her speech.
Примечание: While 'blockquote' specifically refers to a visually distinct section of quoted text, 'quote' is a more general term for repeating or reproducing a statement.
Cite
To refer to or quote as an authority or example.
Пример: Make sure to cite your sources when writing a research paper.
Примечание: While 'blockquote' refers to visually presenting quoted text, 'cite' focuses on referencing sources or experts to support a claim or statement.
Extract
To take or pull out a passage or segment from a larger text.
Пример: I need to extract that paragraph and include it in my report.
Примечание: Unlike 'blockquote' which emphasizes visually setting apart quoted text, 'extract' implies physically removing a section for use elsewhere.
Paraphrase
To restate a text or passage in different words, often to simplify or clarify the meaning.
Пример: Can you paraphrase this passage to make it easier to understand?
Примечание: While 'blockquote' involves directly quoting text, 'paraphrase' involves restating the information in one's own words.
Reference
A mention or citation of a source or authority in support of an argument or statement.
Пример: She provided a reference to support her argument.
Примечание: Unlike 'blockquote,' which visually presents quoted text, 'reference' refers to citing a source or authority to back up a claim or point.
Allude to
To suggest or indirectly mention something without explicitly stating it.
Пример: The author alluded to a famous historical event in the novel.
Примечание: Unlike 'blockquote,' which involves directly quoting text, 'allude to' implies hinting at or referencing something indirectly.
Mention
To bring up or refer to something briefly or in passing.
Пример: Please mention the key points in your presentation.
Примечание: While 'blockquote' involves visually presenting quoted text, 'mention' simply refers to bringing something up briefly or in passing.
Повседневные (сленговые) выражения Blockquote
Block
In casual speech, 'block' is used to mean the action of copying and pasting a section of text for quoting.
Пример: I'm just going to block that text from the article.
Примечание: The slang 'block' simplifies and shortens the word 'blockquote'.
Snippet
In everyday language, 'snippet' refers to a small part or quote taken from a larger piece of text.
Пример: Can you give me a snippet from the research paper to include in my presentation?
Примечание: While 'blockquote' refers specifically to a direct quotation, 'snippet' can refer to any small portion of text.
Grab
'Grab' is a colloquial term used to describe quickly selecting and using a section of text in a document.
Пример: I'll grab a couple of lines from the article to support my argument.
Примечание: The informal nature of 'grab' contrasts with the formal connotation of 'blockquote'.
Cop
When used informally, 'cop' means to copy or take a portion of text for use.
Пример: Can you cop that text and put it in the report?
Примечание: The slang 'cop' is a more casual and slangy way of referring to the action of putting a quote in a text.
Blockquote - Примеры
The quote was placed in a blockquote.
La cita fue colocada en un bloque de cita.
Use quotation marks to indicate a direct quote.
Usa comillas para indicar una cita directa.
The author used a blockquote to emphasize the importance of the passage.
El autor utilizó un bloque de cita para enfatizar la importancia del pasaje.
Грамматика Blockquote
Blockquote - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: blockquote
Спряжения
Blockquote - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
blockquote: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.