Словарь
Английский - Испанский
Cart
kɑrt
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Carretilla, Carro
Значения Cart на испанском языке
Carretilla
Пример:
She loaded the cart with boxes.
Ella cargó la carretilla con cajas.
He pushed the cart down the aisle.
Él empujó la carretilla por el pasillo.
Использование: FormalКонтекст: Used in formal or technical settings to refer to a wheeled vehicle used for transporting goods or materials.
Примечание: In Spain, 'carro' might also be used in some regions to refer to a cart.
Carro
Пример:
The horse pulled the cart.
El caballo tiraba del carro.
They filled the cart with hay.
Llenaron el carro de heno.
Использование: InformalКонтекст: Commonly used in informal contexts to refer to a wheeled vehicle used for carrying loads or passengers.
Примечание: In Latin America, 'carretilla' is more common for a small cart used for carrying loads, while 'carro' can refer to larger carts or even cars.
Синонимы Cart
Trolley
A trolley is a wheeled vehicle typically used for carrying goods or luggage.
Пример: She loaded her groceries onto the trolley and wheeled it to the checkout counter.
Примечание: Trolley is commonly used in British English and can refer to both a shopping cart and a streetcar.
Wagon
A wagon is a four-wheeled vehicle used for transporting goods or people.
Пример: The children played with the wagon, pulling each other around the yard.
Примечание: Wagon is typically larger and more robust than a cart, often used for heavier loads or transportation.
Buggy
A buggy is a small, light vehicle with four wheels, typically pushed by hand.
Пример: She pushed her baby in the buggy while shopping at the mall.
Примечание: Buggy is often used to refer to a stroller or a lightweight cart for transporting children or small items.
Barrow
A barrow is a flat rectangular frame with handles at each end, used for carrying loads.
Пример: The gardener used a barrow to carry soil and plants around the garden.
Примечание: Barrow is more specialized and often used in gardening or construction contexts.
Выражения и распространенные фразы Cart
Off the cart
To be out of control or extreme in behavior or emotions.
Пример: After losing the game, his emotions were completely off the cart.
Примечание: The original word 'cart' refers to a vehicle used for transporting goods, while 'off the cart' describes being out of control or extreme.
Put the cart before the horse
To do things in the wrong order or with incorrect priorities.
Пример: You can't start building a house without a plan; don't put the cart before the horse.
Примечание: The original word 'cart' refers to a vehicle, but 'putting the cart before the horse' is a metaphorical expression about doing things in the wrong sequence.
Carte blanche
Complete freedom or authority to act as one wishes.
Пример: The director gave the designer carte blanche to decorate the set as he pleased.
Примечание: While 'carte blanche' contains the word 'cart,' its meaning is about giving someone unrestricted freedom or authority.
Upset the apple cart
To disrupt or disturb a stable situation or plan.
Пример: His unexpected resignation really upset the apple cart at the company.
Примечание: The original word 'cart' refers to a vehicle, but 'upsetting the apple cart' is about causing a disruption in a situation.
Keep one's cards close to one's chest
To keep one's plans, thoughts, or strategies secret.
Пример: She never reveals her true intentions; she always keeps her cards close to her chest.
Примечание: While 'cart' refers to a vehicle, 'keeping one's cards close to one's chest' is a metaphorical expression about keeping secrets or being discreet.
Повседневные (сленговые) выражения Cart
Go-kart
A small racing car with a low body and four wheels, designed for racing on a track.
Пример: Let's go have some fun driving go-karts at the amusement park.
Примечание: Derived from 'kart' as a shortened form of 'cart', it specifically refers to a small racing car.
Cartwheel
A gymnastic move in which a person makes a sideways revolving movement with the hands placed on the ground, legs and body form a circle.
Пример: She did a perfect cartwheel to impress her friends at the beach.
Примечание: Although inspired by the circular shape of a cartwheel, it refers to a gymnastic movement rather than a wheel on a cart.
Cartoon
A simplified or exaggerated representation, often humorous, used to convey a message or entertain.
Пример: I love watching cartoons on Sunday mornings with a bowl of cereal.
Примечание: While the term is derived from 'cartoon', which initially referred to a preliminary sketch for a painting or sculpture, its modern usage primarily represents animated shows or drawings.
Carton
A light box or container, typically one forming part of a matching set for storing or transporting items.
Пример: Can you grab me a carton of milk from the fridge, please?
Примечание: Originating from 'carton', a derivative of 'cart', it now predominantly denotes packaging such as milk cartons, juice cartons, etc.
Cartel
A coalition or cooperative arrangement between businesses or organizations aimed at regulating or controlling a specific industry or market.
Пример: The drug cartel has a strong presence in that region, controlling most of the illegal activities.
Примечание: Derived from 'cartel' in reference to a written agreement between belligerents to regulate the conduct of war, it now signifies a group that controls illegal activities or monopolizes a market.
Cartography
The study and practice of making maps or charts.
Пример: His passion for cartography led him to travel the world exploring different maps and creating his own.
Примечание: While 'cartography' is directly related to 'cart', as maps were often used on carts in the past, the term now signifies the specialized field of map-making.
Carte Dor
A popular brand of ice cream known for its rich and creamy flavors.
Пример: They served a delicious Carte Dor ice cream at the party, and everyone loved it.
Примечание: Inspired by 'carte' meaning 'card' or 'chart', and 'd'or' meaning 'gold' in French, it denotes a specific brand of ice cream rather than a cart.
Cart - Примеры
The cart was filled with groceries.
El carrito estaba lleno de comestibles.
The horse pulled the cart down the road.
El caballo tiró del carrito por el camino.
She pushed the cart through the aisles of the supermarket.
Ella empujó el carrito por los pasillos del supermercado.
Грамматика Cart
Cart - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: cart
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): carts
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): cart
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): carted
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): carting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): carts
Глагол, базовая форма (Verb, base form): cart
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): cart
Слоги, Разделение и Ударение
Cart содержит 1 слогов: cart
Фонетическая транскрипция: ˈkärt
cart , ˈkärt (Красный слог ударный)
Cart - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Cart: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.