Словарь
Английский - Испанский

Enjoy

ɪnˈdʒɔɪ
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

disfrutar, gozar de, disfrutar de

Значения Enjoy на испанском языке

disfrutar

Пример:
I enjoy reading books.
Disfruto leyendo libros.
They enjoy spending time together.
Disfrutan pasando tiempo juntos.
Использование: formal/informalКонтекст: General use when talking about activities or experiences that bring pleasure.
Примечание: This is the most common translation of 'enjoy' in Spanish.

gozar de

Пример:
She enjoys good health.
Ella goza de buena salud.
We enjoy the beauty of nature.
Gozamos de la belleza de la naturaleza.
Использование: formalКонтекст: Typically used in more formal or literary contexts.
Примечание: This is a slightly more formal way to express 'enjoy' in Spanish.

disfrutar de

Пример:
He enjoys a good meal.
Él disfruta de una buena comida.
They enjoy the sunsets at the beach.
Disfrutan de los atardeceres en la playa.
Использование: formal/informalКонтекст: Commonly used to express enjoyment of specific things or experiences.
Примечание: This is a versatile and widely used translation for 'enjoy' in Spanish.

Синонимы Enjoy

like

To find pleasure or enjoyment in something.
Пример: I like going to the beach on weekends.
Примечание: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.

appreciate

To value or admire something for its qualities or merits.
Пример: I appreciate good music.
Примечание: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.

love

To have a deep affection or strong liking for something or someone.
Пример: I love spending time with my family.
Примечание: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.

Выражения и распространенные фразы Enjoy

Have a blast

To have a great time or a lot of fun.
Пример: I had a blast at the party last night!
Примечание: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'

Love every minute of

To thoroughly enjoy every moment of something.
Пример: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Примечание: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.

Be over the moon

To be extremely happy and delighted.
Пример: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Примечание: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.

Get a kick out of

To find great enjoyment or amusement in something.
Пример: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Примечание: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.

Take pleasure in

To find joy and satisfaction in something.
Пример: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Примечание: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.

Savor the moment

To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
Пример: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Примечание: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.

Delight in

To take great pleasure and enjoyment in something.
Пример: She delights in exploring new cuisines.
Примечание: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.

Bask in

To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
Пример: He basked in the glory of his team's victory.
Примечание: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.

Повседневные (сленговые) выражения Enjoy

Dig

To like, enjoy, or appreciate something.
Пример: I really dig this new song.
Примечание: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.

Eat up

To eagerly enjoy or consume something.
Пример: I just eat up any opportunity to travel.
Примечание: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.

Groove on

To deeply enjoy or be excited about something.
Пример: I totally groove on jazz music.
Примечание: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.

Rave about

To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
Пример: She always raves about the food at that restaurant.
Примечание: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.

Be all about

To be heavily interested in or devoted to something.
Пример: I'm all about trying new experiences.
Примечание: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.

Thrilled by

To be excited or elated about something.
Пример: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Примечание: It denotes a high level of excitement or satisfaction.

Vibe with

To feel a strong connection or enjoyment towards something.
Пример: I really vibe with this art exhibit.
Примечание: It suggests harmonizing or resonating well with something.

Enjoy - Примеры

I really enjoy spending time with my family.
Realmente disfruto pasar tiempo con mi familia.
She enjoys reading books in her free time.
A ella le gusta leer libros en su tiempo libre.
We all enjoyed the concert last night.
Todos disfrutamos del concierto anoche.

Грамматика Enjoy

Enjoy - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: enjoy
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): enjoyed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): enjoying
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Глагол, базовая форма (Verb, base form): enjoy
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Слоги, Разделение и Ударение
enjoy содержит 2 слогов: en • joy
Фонетическая транскрипция: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (Красный слог ударный)

Enjoy - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
enjoy: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.