Словарь
Английский - Испанский
Field
fild
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
campo (área de tierra abierta), campo (área de conocimiento o actividad), campo (área de acción o experiencia), campo (de estudio académico)
Значения Field на испанском языке
campo (área de tierra abierta)
Пример:
The children played in the field.
Los niños jugaron en el campo.
The farmer planted crops in the field.
El agricultor sembró cultivos en el campo.
Использование: formal/informalКонтекст: Commonly used to refer to an open area of land for playing, farming, or other activities.
Примечание: This is the most common translation of 'field' when referring to a piece of open land.
campo (área de conocimiento o actividad)
Пример:
She is an expert in the field of medicine.
Ella es una experta en el campo de la medicina.
They work in the field of technology.
Ellos trabajan en el campo de la tecnología.
Использование: formalКонтекст: Used to describe a specific area of knowledge, expertise, or activity.
Примечание: This meaning of 'field' is often used in academic or professional contexts.
campo (área de acción o experiencia)
Пример:
He has experience in the field of marketing.
Él tiene experiencia en el campo del marketing.
She is a leader in the field of environmental conservation.
Ella es una líder en el campo de la conservación ambiental.
Использование: formalКонтекст: Refers to someone's area of expertise, action, or experience.
Примечание: This usage of 'field' is common in professional discussions or resumes.
campo (de estudio académico)
Пример:
Physics is a field of science.
La física es un campo de la ciencia.
Literature is a fascinating field of study.
La literatura es un campo de estudio fascinante.
Использование: formalКонтекст: Used to describe a specific area of academic study or discipline.
Примечание: This meaning of 'field' is frequently used in educational contexts.
Синонимы Field
field
An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
Пример: The farmers worked in the field all day.
Примечание:
meadow
A piece of grassland, especially one used for hay.
Пример: The cows grazed peacefully in the meadow.
Примечание: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.
pasture
Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
Пример: The horses were let out to graze in the pasture.
Примечание: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.
plain
A large area of flat land with few trees.
Пример: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Примечание: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.
prairie
A large open area of grassland, especially in North America.
Пример: The buffalo roamed freely on the prairie.
Примечание: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.
Выражения и распространенные фразы Field
Field of study
Refers to a particular area of academic or professional focus.
Пример: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Примечание: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.
Field trip
A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
Пример: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Примечание: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.
Field day
An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
Пример: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Примечание: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.
Field notes
Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
Пример: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Примечание: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.
Field test
A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
Пример: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Примечание: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.
Level the playing field
To make a situation fair and equal for everyone involved.
Пример: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Примечание: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.
Field a question
To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
Пример: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Примечание: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.
Повседневные (сленговые) выражения Field
Field of vision
Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
Пример: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Примечание: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.
Field goal
A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
Пример: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Примечание: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.
Field - Примеры
The soccer field is green and well-maintained.
El campo de fútbol es verde y está bien mantenido.
She works in the field of medicine.
Ella trabaja en el campo de la medicina.
The farmer plowed the field before planting the crops.
El agricultor aró el campo antes de plantar los cultivos.
Грамматика Field
Field - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: field
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): fields
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): field
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): fielded
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): fielding
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): fields
Глагол, базовая форма (Verb, base form): field
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): field
Слоги, Разделение и Ударение
field содержит 1 слогов: field
Фонетическая транскрипция: ˈfēld
field , ˈfēld (Красный слог ударный)
Field - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
field: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.