Словарь
Английский - Испанский

Grow

ɡroʊ
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

crecer, cultivar, aumentar, desarrollar

Значения Grow на испанском языке

crecer

Пример:
Plants need sunlight to grow.
Las plantas necesitan luz solar para crecer.
Children grow quickly during their early years.
Los niños crecen rápidamente durante sus primeros años.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in everyday conversations, scientific contexts, and formal writing.
Примечание: The most common translation for 'grow' in the context of physical growth.

cultivar

Пример:
We grow tomatoes in our backyard.
Cultivamos tomates en nuestro jardín trasero.
They grow grapes to make wine.
Ellos cultivan uvas para hacer vino.
Использование: formalКонтекст: Commonly used when referring to growing plants or crops.
Примечание: Specifically used in the context of agriculture or gardening.

aumentar

Пример:
Our profits grew by 20% last year.
Nuestros beneficios aumentaron un 20% el año pasado.
The company has grown in size over the years.
La empresa ha aumentado en tamaño a lo largo de los años.
Использование: formalКонтекст: Used in business, financial, or statistical contexts.
Примечание: Commonly used when referring to an increase in quantity, size, or value.

desarrollar

Пример:
She wants to grow her skills in programming.
Ella quiere desarrollar sus habilidades en programación.
The city has grown rapidly in recent years.
La ciudad ha desarrollado rápidamente en los últimos años.
Использование: formalКонтекст: Used when talking about personal or urban development.
Примечание: Implies progress, advancement, or maturation.

Синонимы Grow

increase

To increase means to make or become larger or more extensive.
Пример: The company aims to increase its market share by 10% this year.
Примечание: While 'grow' generally refers to a gradual process of development, 'increase' specifically implies a growth in quantity or size.

expand

To expand means to become or make larger or more extensive.
Пример: The business decided to expand its operations to reach new markets.
Примечание: Expanding often involves broadening the scope or reach of something, whereas growing can refer to overall development.

develop

To develop means to grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.
Пример: The child is developing new skills through practice and learning.
Примечание: Developing implies progress and advancement in a more intricate or complex manner compared to the general notion of growing.

mature

To mature means to reach an advanced stage of growth and development.
Пример: With experience and time, her leadership skills began to mature.
Примечание: Mature emphasizes reaching a point of full development or ripeness, often associated with wisdom or sophistication.

prosper

To prosper means to succeed, thrive, or flourish, especially financially.
Пример: The small business started to prosper after implementing a new marketing strategy.
Примечание: Prosper suggests not just growth but also success and well-being, often in terms of financial or overall prosperity.

Выражения и распространенные фразы Grow

Grow up

To mature or become more responsible as one gets older.
Пример: She needs to stop acting like a child and grow up.
Примечание: This phrase specifically refers to the process of maturing rather than just physically growing in size.

Grow on

To gradually become more liked or appreciated over time.
Пример: At first, I didn't like the song, but it started to grow on me after a few listens.
Примечание: This phrase implies a change in perception or attitude towards something over a period of time.

Grow into

To reach a size or age that fits or suits something.
Пример: The shoes were a bit big for her at first, but she eventually grew into them.
Примечание: This phrase specifically refers to fitting or adapting to something physically or metaphorically.

Grow out of

To no longer be affected or influenced by something as one matures.
Пример: She used to be afraid of the dark, but she grew out of that fear as she got older.
Примечание: This phrase indicates moving past or overcoming something as one matures.

Grow apart

To become distant or less close over time.
Пример: As they got older, they grew apart and eventually lost touch.
Примечание: This phrase describes a gradual distancing or weakening of a relationship.

Grow weary

To become tired or lose enthusiasm due to continuous stress or difficulty.
Пример: After hours of waiting, we began to grow weary of the delays.
Примечание: This phrase specifically refers to a feeling of exhaustion or lack of interest.

Grow cold

To become distant, unfriendly, or unemotional in a relationship.
Пример: Their relationship started to grow cold after the argument.
Примечание: This phrase indicates a cooling off or deterioration of warmth in a relationship.

Grow on trees

To be very common or easily obtained.
Пример: Money doesn't grow on trees, you have to work for it.
Примечание: This phrase is a figurative expression to emphasize that something is not easily available or abundant.

The apple doesn't fall far from the tree

Children often have similar qualities or characteristics to their parents.
Пример: She's as ambitious as her mother; the apple doesn't fall far from the tree.
Примечание: This idiom emphasizes the idea of similarities or inherited traits rather than actual physical growth.

Повседневные (сленговые) выражения Grow

Grow a pair

This slang term is often used to encourage someone to show courage, toughness, or assertiveness.
Пример: Come on, man, grow a pair and stand up for yourself!
Примечание: The slang term emphasizes developing bravery or confidence rather than actual physical growth.

Grow some balls

Similar to 'Grow a pair,' this slang is used to tell someone to be more courageous or assertive.
Пример: Stop being so afraid and grow some balls!
Примечание: It implies lacking courage or strength, which one needs to develop rather than actually growing body parts.

Grow a backbone

This phrase means to develop the courage and strength to stand up for oneself.
Пример: You need to grow a backbone and speak up for yourself.
Примечание: It emphasizes developing inner strength and assertiveness, like the spine supporting the body.

Grow cold feet

To suddenly become afraid or hesitant about doing something that was initially planned or intended.
Пример: I was going to ask her out, but then I grew cold feet.
Примечание: This phrase describes a sudden change in attitude or feelings, often leading to withdrawal from an intended action.

Grow up on

To be raised or brought up consuming or experiencing a particular thing regularly or habitually.
Пример: I grew up on pizza and soda for most of my teenage years.
Примечание: It highlights a person's upbringing and the things they were exposed to during their formative years.

Grow apart from

To gradually drift away or become distant from someone over time.
Пример: As we grew older, we just naturally grew apart from each other.
Примечание: It signifies a gradual distancing or divergence in relationships or friendships.

Grow - Примеры

The plant will grow quickly in the sunlight.
La planta crecerá rápidamente bajo la luz del sol.
They grow vegetables in their garden.
Cultivan verduras en su jardín.
He wants to grow his own business.
Él quiere hacer crecer su propio negocio.

Грамматика Grow

Grow - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: grow
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): grew
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): grown
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): growing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): grows
Глагол, базовая форма (Verb, base form): grow
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): grow
Слоги, Разделение и Ударение
grow содержит 1 слогов: grow
Фонетическая транскрипция: ˈgrō
grow , ˈgrō (Красный слог ударный)

Grow - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
grow: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.