Словарь
Английский - Испанский

Tech

tɛk
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Tecnología, Técnico, Técnica, Técnico/a en Informática

Значения Tech на испанском языке

Tecnología

Пример:
I work in the tech industry.
Trabajo en la industria de la tecnología.
She's always up-to-date on the latest tech trends.
Ella siempre está al tanto de las últimas tendencias tecnológicas.
Использование: FormalКонтекст: Used in professional settings or when discussing technology.
Примечание: This is the most common meaning of 'tech' in Spanish, referring to technology as a whole.

Técnico

Пример:
He is a tech expert.
Él es un experto técnico.
The tech team fixed the issue quickly.
El equipo técnico solucionó el problema rápidamente.
Использование: FormalКонтекст: Refers to someone or a team with technical expertise, often in a professional or technical support context.
Примечание: In this context, 'tech' is used to describe individuals or groups with specialized technical knowledge.

Técnica

Пример:
She has a lot of tech skills.
Ella tiene muchas habilidades técnicas.
The tech training program was very helpful.
El programa de formación técnica fue muy útil.
Использование: FormalКонтекст: Describing technical skills or training in a professional or educational context.
Примечание: This meaning of 'tech' emphasizes practical and hands-on technical abilities.

Técnico/a en Informática

Пример:
He's a tech and loves troubleshooting computers.
Es técnico en informática y le encanta solucionar problemas informáticos.
She's studying to become a tech in IT.
Ella está estudiando para ser técnica en informática.
Использование: FormalКонтекст: Specifically refers to a computer technician or IT professional.
Примечание: In some contexts, 'tech' can be a shortened form of 'técnico en informática' when referring to IT professionals.

Синонимы Tech

electronics

Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
Пример: The store specializes in selling the latest electronics.
Примечание: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.

gadgets

Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
Пример: He loves collecting the newest gadgets on the market.
Примечание: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.

innovation

Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
Пример: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
Примечание: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.

Выражения и распространенные фразы Tech

high-tech

Refers to advanced or sophisticated technology.
Пример: This company specializes in high-tech gadgets.
Примечание: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.

tech-savvy

Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
Пример: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
Примечание: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.

tech support

Refers to services providing assistance with technical issues or products.
Пример: I called tech support to help me fix my internet connection.
Примечание: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.

tech industry

Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
Пример: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
Примечание: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.

tech bubble

Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
Пример: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
Примечание: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.

low-tech

Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
Пример: The solution may be low-tech, but it is effective.
Примечание: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.

tech addiction

Refers to excessive or compulsive use of technology.
Пример: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
Примечание: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.

Повседневные (сленговые) выражения Tech

tech

Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
Пример: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
Примечание: Informal and colloquial usage of the term technology.

techie

Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Пример: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
Примечание: Specifically refers to a person rather than technology itself.

gizmo

A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
Пример: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
Примечание: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.

gadget

Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
Пример: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
Примечание: Broader term that encompasses various tech-related devices.

widget

A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
Пример: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
Примечание: Usually used in reference to software rather than hardware.

doodad

An unnamed or unspecified object or gadget.
Пример: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
Примечание: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.

thingamajig

A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
Пример: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
Примечание: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.

Tech - Примеры

Technology is advancing rapidly.
La tecnología avanza rápidamente.
He is a skilled technician.
Él es un técnico habilidoso.
The company specializes in technical solutions.
La empresa se especializa en soluciones técnicas.

Грамматика Tech

Tech - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: tech
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
tech содержит 1 слогов: tech
Фонетическая транскрипция: ˈtek
tech , ˈtek (Красный слог ударный)

Tech - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
tech: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.