Словарь
Английский - Финский

Audio

ˈɔdioʊ
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Ääni, Äänentoisto, Äänitallenne, Ääniraita, Ääniteknologia

Значения Audio на финском языке

Ääni

Пример:
The audio quality of this recording is excellent.
Tämän tallenteen äänenlaatu on erinomainen.
I love listening to audio books.
Rakastan äänikirjojen kuuntelemista.
Использование: InformalКонтекст: Used in everyday conversations about sound or recordings.
Примечание: The word 'äänikirja' specifically refers to 'audio book'.

Äänentoisto

Пример:
We need to improve the audio system for the event.
Meidän täytyy parantaa äänentoistojärjestelmää tapahtumaa varten.
The audio setup in the theater is impressive.
Teatterin äänentoistojärjestelmä on vaikuttava.
Использование: FormalКонтекст: Commonly used in technical discussions about sound systems.
Примечание: Refers specifically to audio equipment and systems.

Äänitallenne

Пример:
I have an audio recording of the interview.
Minulla on äänitallenne haastattelusta.
Please send me the audio file.
Lähetäthän minulle äänitallenne.
Использование: InformalКонтекст: Used when discussing recorded sounds or files.
Примечание: This term emphasizes the recorded aspect of audio.

Ääniraita

Пример:
The movie has a great audio track.
Elokuvassa on loistava ääniraita.
I love the audio track of this video game.
Rakastan tämän videopelin ääniraitaa.
Использование: InformalКонтекст: Used in discussions about movies, games, and media.
Примечание: Refers to the audio component of a film, game, or other media.

Ääniteknologia

Пример:
Advancements in audio technology have changed music production.
Edistysaskeleet ääniteknologiassa ovat muuttaneet musiikin tuotantoa.
He works in audio technology development.
Hän työskentelee ääniteknologian kehittämisessä.
Использование: FormalКонтекст: Used in academic or professional discussions about audio engineering.
Примечание: This term encompasses the technological aspects of audio.

Синонимы Audio

Sound

Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
Пример: The sound quality of the audio recording was excellent.
Примечание: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.

Acoustic

Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
Пример: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Примечание: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.

Sound recording

Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
Пример: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Примечание: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.

Выражения и распространенные фразы Audio

Audiovisual

Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
Пример: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Примечание: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.

Audiobook

A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
Пример: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Примечание: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.

Audiophile

Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
Пример: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Примечание: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.

Audiometry

The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
Пример: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Примечание: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.

Audiology

The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
Пример: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Примечание: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.

Повседневные (сленговые) выражения Audio

Soundbite

A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
Пример: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Примечание: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.

Track

A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
Пример: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Примечание: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.

Jam

A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
Пример: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Примечание: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'

Audio - Примеры

The machine can retrieve and play audio from a disc.
Kone voi noutaa ja toistaa ääntä levylta.
Supports all popular audio formats.
Tukee kaikkia suosittuja ääniformaatteja.

Грамматика Audio

Audio - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: audio
Спряжения
Прилагательное (Adjective): audio
Слоги, Разделение и Ударение
Audio содержит 2 слогов: au • dio
Фонетическая транскрипция: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ ˌō (Красный слог ударный)

Audio - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Audio: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.