Словарь
Английский - Финский

Body

ˈbɑdi
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

keho, ruumis, vartalo, elimistö, kappale

Значения Body на финском языке

keho

Пример:
She works out to keep her body healthy.
Hän treenaa pitääakseen kehonsa terveenä.
The human body is a complex system.
Ihmisen keho on monimutkainen järjestelmä.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in discussions about health, fitness, and anatomy.
Примечание: This is the most common translation, referring to the physical structure of a person or animal.

ruumis

Пример:
The body was found in the forest.
Ruumis löytyi metsästä.
The detective examined the body for clues.
Tutkija tutki ruumista vihjeiden löytämiseksi.
Использование: formalКонтекст: Used in legal, medical, or crime-related contexts.
Примечание: This term is often used in more serious contexts, particularly in relation to death or crime.

vartalo

Пример:
He has a muscular body.
Hänellä on lihaksikas vartalo.
The artist painted the human body beautifully.
Taiteilija maalasi ihmisen vartalon kauniisti.
Использование: informalКонтекст: Used in discussions about physical appearance and fitness.
Примечание: This term is often used when referring to the shape or physical attributes of a person.

elimistö

Пример:
The body's immune system protects against diseases.
Elimistön immuunijärjestelmä suojaa sairauksilta.
Nutrition is important for a healthy body.
Ravitsemus on tärkeää terveelle elimistölle.
Использование: formalКонтекст: Used in medical or biological contexts.
Примечание: This term refers to the entire biological system and is often used in scientific discussions.

kappale

Пример:
The book consists of three main bodies.
Kirja koostuu kolmesta pääkappaleesta.
Each body of the report contains different information.
Jokainen raportin kappale sisältää erilaista tietoa.
Использование: formalКонтекст: Used in academic or technical writing.
Примечание: This meaning refers to sections or parts of a written document, rather than a physical body.

Синонимы Body

torso

The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Пример: He had a tattoo on his torso.
Примечание: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.

physique

Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Пример: She has a strong and athletic physique.
Примечание: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.

form

Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Пример: Yoga can help improve your posture and form.
Примечание: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.

figure

Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Пример: She has an hourglass figure.
Примечание: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.

frame

Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Пример: He has a tall and slender frame.
Примечание: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.

Выражения и распространенные фразы Body

Body language

Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Пример: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Примечание: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.

Body of work

Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Пример: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Примечание: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.

Body and soul

Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Пример: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Примечание: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.

Body of evidence

Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Пример: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Примечание: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.

Body clock

Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Пример: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Примечание: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.

Body heat

Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Пример: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Примечание: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.

Body politic

Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Пример: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Примечание: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.

Повседневные (сленговые) выражения Body

Bod

Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Пример: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Примечание: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.

Bodacious

Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Пример: That new swimsuit is totally bodacious!
Примечание: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.

Bodily

Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Пример: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Примечание: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.

Bod Squad

A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Пример: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Примечание: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.

Bodacious bod

Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Пример: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Примечание: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.

Bods

Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Пример: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Примечание: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.

Bodily fluid

Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Пример: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Примечание: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.

Body - Примеры

I have a sore throat and my body aches.
Minulla on kurkkukipu ja kehoni särkee.
The human body is made up of many different parts.
Ihmisen keho koostuu monista eri osista.
She has a slim body and a tall stature.
Hänellä on hoikka keho ja pitkä vartalo.

Грамматика Body

Body - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: body
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): bodies, body
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): body
Слоги, Разделение и Ударение
body содержит 1 слогов: body
Фонетическая транскрипция: ˈbä-dē
body , ˈbä (Красный слог ударный)

Body - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
body: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.