Словарь
Английский - Финский

Get

ɡɛt
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Saada, Hankkia, Ymmärtää, Päästä, Tulla, Sairastua, Häiritä

Значения Get на финском языке

Saada

Пример:
I need to get my keys.
Minun täytyy saada avaimeni.
Did you get the message?
Saitko viestin?
Использование: InformalКонтекст: Everyday situations where someone acquires or receives something.
Примечание: Commonly used when talking about obtaining items or information.

Hankkia

Пример:
I want to get a new car.
Haluan hankkia uuden auton.
She plans to get a degree.
Hän aikoo hankkia tutkinnon.
Использование: Formal/InformalКонтекст: When discussing plans or intentions to acquire something significant.
Примечание: Often used in contexts involving goals or aspirations.

Ymmärtää

Пример:
I don't get what you mean.
En ymmärrä, mitä tarkoitat.
Do you get the joke?
Ymmärrätkö vitsin?
Использование: InformalКонтекст: Used in conversations about comprehension or understanding.
Примечание: This meaning is often used in casual conversations.

Päästä

Пример:
I need to get to the airport.
Minun täytyy päästä lentokentälle.
Can you get him to call me?
Voitko saada hänet soittamaan minulle?
Использование: InformalКонтекст: When talking about reaching a destination or making arrangements.
Примечание: This usage emphasizes movement or achieving a certain state.

Tulla

Пример:
He will get here soon.
Hän tulee pian tänne.
We need to get going.
Meidän täytyy lähteä.
Использование: InformalКонтекст: Used to indicate arrival or the need to leave.
Примечание: Often used in contexts related to time and movement.

Sairastua

Пример:
I think I’m getting sick.
Luulen, että olen sairastumassa.
He got a cold last week.
Hän sairastui flunssaan viime viikolla.
Использование: InformalКонтекст: When discussing health or illness.
Примечание: This meaning relates specifically to becoming ill.

Häiritä

Пример:
Don't get me wrong.
Älä ymmärrä minua väärin.
I didn’t mean to get in your way.
En tarkoittanut häiritä sinua.
Использование: InformalКонтекст: Used in conversations to clarify misunderstandings or conflicts.
Примечание: This usage often involves emotional or social contexts.

Синонимы Get

Obtain

To obtain something means to acquire or get hold of it, often through effort or persistence.
Пример: She managed to obtain a copy of the report.
Примечание: Obtain implies a more deliberate or intentional action compared to get.

Acquire

To acquire something means to gain possession or control of it through one's actions or efforts.
Пример: He acquired a new skill after attending the workshop.
Примечание: Acquire often conveys a sense of obtaining something valuable or new.

Receive

To receive something means to be given or presented with it, often as a gift or a form of communication.
Пример: I received an unexpected gift from a friend.
Примечание: Receive focuses on the act of being given something rather than actively obtaining it.

Attain

To attain something means to achieve or reach a goal, often after effort or striving.
Пример: She finally attained her dream of becoming a published author.
Примечание: Attain emphasizes the accomplishment or reaching of a specific goal or objective.

Secure

To secure something means to obtain or achieve it in a way that ensures its safety, stability, or success.
Пример: The team secured a victory in the final minutes of the game.
Примечание: Secure implies not just obtaining something but also making sure it is protected or guaranteed.

Выражения и распространенные фразы Get

Get out of hand

To become uncontrollable or chaotic.
Пример: The situation has gotten out of hand, and we need to address it immediately.
Примечание: The original word 'get' is transformed into a phrasal verb with a specific meaning.

Get along

To have a harmonious relationship with someone.
Пример: My siblings and I get along well despite our differences.
Примечание: The original word 'get' combines with 'along' to create a new meaning related to relationships.

Get over

To recover from something, such as an illness or emotional distress.
Пример: It took her a long time to get over her ex-boyfriend.
Примечание: The original word 'get' is combined with 'over' to indicate moving past something.

Get on someone's nerves

To annoy or irritate someone.
Пример: His constant tapping on the desk really gets on my nerves.
Примечание: The original word 'get' takes on a new meaning when combined with 'on' and 'nerves'.

Get the hang of

To learn or understand how to do something.
Пример: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Примечание: The original word 'get' joined with 'the hang of' forms a phrase indicating acquiring a skill or knowledge.

Get by

To manage to survive or cope with a situation, especially with limited resources.
Пример: With some budgeting, we can get by on our current income.
Примечание: The original word 'get' combined with 'by' creates a new meaning related to survival or coping.

Get cold feet

To become nervous or hesitant about doing something one had planned to do.
Пример: She was all set to skydive, but at the last minute, she got cold feet.
Примечание: The original word 'get' combines with 'cold feet' to convey a specific feeling of hesitation.

Повседневные (сленговые) выражения Get

Get the ball rolling

To start or initiate something.
Пример: Let's get the ball rolling on this project by setting up a meeting next week.
Примечание: This slang term uses the idea of a ball rolling to symbolize getting something started or moving forward.

Get a kick out of

To experience amusement or enjoyment from something.
Пример: I always get a kick out of watching funny cat videos online.
Примечание: This slang phrase emphasizes the feeling of enjoyment or amusement one gets from a particular activity or situation.

Get on board

To agree with or support a decision or plan.
Пример: If we want to succeed, everyone needs to get on board with the new marketing strategy.
Примечание: This slang term conveys the idea of being supportive or in agreement with a particular course of action.

Get the drift

To understand the general idea or message being conveyed.
Пример: I don't want to go into too much detail, but do you get the drift of what I'm saying?
Примечание: This phrase suggests understanding the main point or essence of something without needing all the specific details.

Get the picture

To understand or comprehend a situation or concept.
Пример: I explained it three times, but does she finally get the picture?
Примечание: Similar to 'get the drift,' this phrase implies grasping the overall idea or situation being presented.

Get lost

To tell someone to leave or go away in a rude or dismissive manner.
Пример: He was being disrespectful, so I told him to get lost.
Примечание: This slang term is a blunt and often impolite way of asking someone to leave or expressing annoyance with their presence.

Get - Примеры

I need to get some groceries.
Minun täytyy hankkia vähän elintarvikkeita.
Can you help me get my coat?
Voitko auttaa minua saamaan takin?
I always get up early in the morning.
Nousen aina aikaisin aamulla.
She wants to get a new job.
Hän haluaa saada uuden työn.

Грамматика Get

Get - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: get
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): got
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): gotten
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): getting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): gets
Глагол, базовая форма (Verb, base form): get
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): get
Слоги, Разделение и Ударение
Get содержит 1 слогов: get
Фонетическая транскрипция: ˈget
get , ˈget (Красный слог ударный)

Get - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Get: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.