Словарь
Английский - Финский
Pro
proʊ
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
ammattilainen, puolesta, ammattilaispelaaja, pro, puolustaja
Значения Pro на финском языке
ammattilainen
Пример:
He is a pro at playing the guitar.
Hän on ammattilainen kitaransoitossa.
She decided to become a pro in her sport.
Hän päätti ryhtyä ammattilaiseksi urheilussaan.
Использование: formal/informalКонтекст: Generally used to describe someone who is highly skilled or has professional status in a particular field.
Примечание: In Finnish, 'ammattilainen' emphasizes expertise and professional training.
puolesta
Пример:
I am pro environmental protection.
Olen puolesta ympäristönsuojelua.
She is pro education reform.
Hän on puolesta koulutusuudistusta.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to express support for a particular cause or idea.
Примечание: In Finnish, 'puolesta' indicates advocacy or support for something.
ammattilaispelaaja
Пример:
He is a pro player in the gaming community.
Hän on ammattilaispelaaja peliyhteisössä.
She trains every day to become a pro player.
Hän harjoittelee joka päivä tullakseen ammattilaispelaajaksi.
Использование: informalКонтекст: Often used in gaming or sports to refer to someone who competes at a high level.
Примечание: This term is often used in contexts related to esports or competitive gaming.
pro, puolustaja
Пример:
He is a pro for the new policy changes.
Hän on pro uuden politiikan muutosten puolustaja.
They are pros for the new initiative.
He ovat pros uuden aloitteen puolustajia.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to describe someone who advocates for specific initiatives or policies.
Примечание: In Finnish, this usage can also refer to someone who supports a cause or movement.
Синонимы Pro
expert
An expert is someone who has a high level of knowledge or skill in a particular area.
Пример: She is an expert in computer programming.
Примечание: While both 'pro' and 'expert' indicate a high level of skill, 'expert' emphasizes a deep understanding and proficiency in a specific field.
specialist
A specialist is a person who is highly skilled or knowledgeable in a specific area of expertise.
Пример: She is a specialist in pediatric medicine.
Примечание: Similar to 'pro,' 'specialist' denotes a high level of skill, but it often implies a focus on a narrow or specialized field of knowledge.
adept
Adept means having a high degree of skill or proficiency in a particular area.
Пример: He is adept at playing the piano.
Примечание: While 'pro' and 'adept' both suggest skillfulness, 'adept' conveys a sense of natural ability and ease in performing a task.
Выражения и распространенные фразы Pro
Pro and con
This phrase means to consider the advantages and disadvantages of a situation or decision.
Пример: We need to weigh the pros and cons of buying a new car.
Примечание: In this idiom, 'pro' is used as a shortened form of 'pros,' which means advantages, and 'con' represents disadvantages.
Pro bono
This phrase is used to describe work done for free, especially in a professional context.
Пример: The lawyer agreed to take the case pro bono for the nonprofit organization.
Примечание: Here, 'pro' comes from the Latin term 'pro bono publico,' meaning 'for the public good.'
Pro forma
This phrase refers to a document or statement that is made as a formality or for the sake of appearance.
Пример: The company provided a pro forma financial statement for the upcoming merger.
Примечание: In this context, 'pro' comes from Latin meaning 'for the sake of' or 'as a matter of form.'
Pro rata
This term indicates a proportionate allocation based on a certain factor, often used in finance or business.
Пример: The profits will be distributed among the partners pro rata to their investments.
Примечание: 'Pro' here means 'according to' or 'in proportion to.'
Pro tem
This phrase means 'for the time being' or 'temporarily.'
Пример: The vice president will serve as the chairperson pro tem until a permanent replacement is found.
Примечание: 'Pro' is used here in the sense of 'for' or 'during.'
Повседневные (сленговые) выражения Pro
Pro
Short for professional, referring to someone who is skilled or expert in a particular activity or field.
Пример: She's a pro at playing the piano.
Примечание: Mainstream slang derived directly from the original word.
Procrastinate
Combination of 'pro' and 'crastinate,' describing the act of delaying or postponing tasks intentionally.
Пример: I tend to procrasti-clean when I have a big assignment due.
Примечание: Wordplay based on the original word 'procrastinate.'
Pro-level
Indicating that something is at a high level of skill or quality, akin to that of a professional.
Пример: Her baking is pro-level; it tastes like it's from a bakery.
Примечание: Expresses the idea of reaching the same level as a professional without the formal title.
Pro tip
A piece of advice or a helpful hint shared by someone experienced or knowledgeable in a particular area.
Пример: Here's a pro tip: always proofread your work before submitting it.
Примечание: Emphasizes the informal nature of the advice and the expertise of the person giving it.
Proper
Used to describe something done correctly, excellently, or in a traditional way.
Пример: That's a proper cup of tea, just like they make it in England.
Примечание: While 'pro' is short for 'professional,' 'proper' emphasizes correctness or appropriateness.
Propaganda
Informal term for biased or misleading information spread to promote a particular political cause or point of view.
Пример: Don't believe everything you read online; it could be propaganda.
Примечание: Derived from 'propaganda,' the slang term carries a negative connotation in everyday speech.
Propose
In informal slang, 'propose' is often used to suggest or introduce an idea, plan, or solution.
Пример: I'm going to propose a new idea at the meeting tomorrow.
Примечание: While the original word refers to formally presenting a plan, the slang term is more casual and suggests putting forward an idea informally.
Pro - Примеры
Pro: The advantage of studying abroad is that you can learn a new language.
Pro: Ulkomailla opiskelemisen etu on se, että voit oppia uuden kielen.
Támogatás: Az ügyvédem nagyon jó támogatást nyújtott nekem a bíróságon.
Támogatás: Asiani on saanut erittäin hyvää tukea asianajotoimistosta.
Jótékony hatás: A sportolásnak számos jótékony hatása van az egészségre.
Hyödyllinen vaikutus: Urheilulla on monia hyödyllisiä vaikutuksia terveyteen.
Грамматика Pro
Pro - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: pro
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): pros
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): pro
Слоги, Разделение и Ударение
pro содержит 1 слогов: pro
Фонетическая транскрипция: ˈprō
pro , ˈprō (Красный слог ударный)
Pro - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
pro: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.