Словарь
Английский - Финский
Wrong
rɔŋ
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
väärä, virheellinen, epäoikeudenmukainen, väärin, viallinen
Значения Wrong на финском языке
väärä
Пример:
The answer to the question is wrong.
Vastaus kysymykseen on väärä.
I think you took the wrong train.
Luulen, että otit väärän junan.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate that something is incorrect or not as it should be.
Примечание: This is the most common meaning of 'wrong' and can refer to answers, directions, or choices.
virheellinen
Пример:
His calculations were wrong.
Hänen laskelmansa olivat virheelliset.
The report contains wrong information.
Raportissa on virheellistä tietoa.
Использование: formalКонтекст: Used in academic or professional settings to describe errors or inaccuracies.
Примечание: This term is often used in written contexts, such as reports or analyses.
epäoikeudenmukainen
Пример:
It's wrong to treat people unfairly.
On epäoikeudenmukaista kohdella ihmisiä epäoikeudenmukaisesti.
He felt it was wrong to lie to his friends.
Hän tunsi, että oli väärin valehdella ystävilleen.
Использование: informalКонтекст: Used to express moral judgments about actions or behaviors that are considered unjust.
Примечание: This meaning emphasizes ethics and morality, often used in discussions about right and wrong.
väärin
Пример:
You did it wrong.
Teit sen väärin.
She answered the question wrong.
Hän vastasi kysymykseen väärin.
Использование: informalКонтекст: Used to indicate that something was done incorrectly.
Примечание: This term is often used in everyday conversation to point out mistakes in actions.
viallinen
Пример:
The machine is wrong and needs repair.
Kone on viallinen ja tarvitsee korjausta.
There’s something wrong with my phone.
Puhelimessani on jotain vikaa.
Использование: informalКонтекст: Used to describe objects or systems that are malfunctioning or not working properly.
Примечание: This usage often relates to technical issues or physical objects.
Синонимы Wrong
incorrect
Incorrect means not accurate or true; not correct.
Пример: The answer you provided is incorrect.
Примечание: Incorrect is more formal than wrong and is often used in academic or professional contexts.
mistaken
Mistaken means having made an error or misunderstanding something.
Пример: I was mistaken about the time of the meeting.
Примечание: Mistaken implies a specific error or misunderstanding rather than a general sense of being incorrect.
inaccurate
Inaccurate means not precise or exact; containing errors.
Пример: The map provided an inaccurate representation of the city.
Примечание: Inaccurate focuses on lack of precision or correctness, often in terms of information or data.
faulty
Faulty means not working correctly; flawed or defective.
Пример: The machine stopped working due to a faulty component.
Примечание: Faulty suggests a problem with the functioning or quality of something, rather than just being incorrect.
erroneous
Erroneous means containing errors or mistakes; incorrect.
Пример: The report contained numerous erroneous conclusions.
Примечание: Erroneous is a more formal term for being incorrect, often used in technical or academic contexts.
Выражения и распространенные фразы Wrong
In the wrong
To be at fault or mistaken in a situation.
Пример: She told the truth, but people thought she was in the wrong.
Примечание: Focuses on the idea of being at fault rather than just making an error.
Get it wrong
To make a mistake or error in understanding or doing something.
Пример: I always get the directions wrong when driving in this city.
Примечание: Emphasizes making a mistake or error rather than simply being incorrect.
All wrong
Completely incorrect or mistaken.
Пример: His explanation of the issue was all wrong.
Примечание: Expresses a more extreme level of incorrectness.
Rub someone the wrong way
To annoy or irritate someone.
Пример: His jokes always rub me the wrong way; they're just not funny.
Примечание: Refers to causing irritation or annoyance rather than just being incorrect.
Wrong side of the bed
To be in a bad mood or irritable for no apparent reason.
Пример: She must have woken up on the wrong side of the bed today; she's been grumpy all morning.
Примечание: Indicates a bad mood rather than a specific mistake or error.
Two wrongs don't make a right
It is not justified to respond to a wrong or injustice with another wrong.
Пример: Just because he was mean to you doesn't mean you should be mean back. Two wrongs don't make a right.
Примечание: Focuses on the idea of not justifying a wrong action rather than simply being incorrect.
Go wrong
To experience a failure or problem in a situation.
Пример: Something went wrong with the recipe, and now the cake won't rise.
Примечание: Emphasizes a negative outcome or failure rather than just being incorrect.
Повседневные (сленговые) выражения Wrong
Screw up
To make a mistake or error, often resulting in negative consequences.
Пример: I really screwed up that presentation at work.
Примечание: More informal and colloquial than 'wrong', emphasizing making a mistake rather than simply being incorrect.
Mess up
To make a mistake or error, especially in a way that causes confusion or disorder.
Пример: I messed up the recipe by adding too much salt.
Примечание: Similar to 'screw up', but with a nuance of creating a mess or chaos.
Flub
To botch or mishandle something, usually in a clumsy or awkward manner.
Пример: I flubbed my lines during the play.
Примечание: Conveys a sense of clumsiness or awkwardness in making an error.
Blunder
A serious or embarrassing mistake resulting from carelessness or lack of judgment.
Пример: She made a blunder by sending the email to the wrong person.
Примечание: Implies a more significant or serious mistake compared to a simple 'wrong', often associated with embarrassment.
Goof up
To make a foolish or silly mistake.
Пример: I goofed up by forgetting our anniversary.
Примечание: Suggests a light-hearted or silly error, often used in a playful or self-deprecating manner.
Botch
To carry out a task or job poorly or clumsily.
Пример: He totally botched the repair job on the sink.
Примечание: Highlights a more severe mishandling or failure compared to simply being 'wrong'.
Muck up
To ruin or spoil a plan or situation through mistakes or negligence.
Пример: They mucked up the project by missing the deadline.
Примечание: Emphasizes causing a mess or disruption through mistakes or negligence.
Wrong - Примеры
The answer is wrong.
Vastaus on väärin.
Your calculations are incorrect.
Laskelmasi ovat virheellisiä.
She gave me the wrong directions.
Hän antoi minulle väärät ohjeet.
Грамматика Wrong
Wrong - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: wrong
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): worse
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): worst
Прилагательное (Adjective): wrong
Наречие (Adverb): wrong
Существительное, множественное число (Noun, plural): wrongs, wrong
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): wrong
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): wronged
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): wronging
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): wrongs
Глагол, базовая форма (Verb, base form): wrong
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): wrong
Слоги, Разделение и Ударение
wrong содержит 1 слогов: wrong
Фонетическая транскрипция: ˈrȯŋ
wrong , ˈrȯŋ (Красный слог ударный)
Wrong - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
wrong: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.