Словарь
Английский - Французский
Eyebrow
ˈaɪˌbraʊ
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
sourcil, arc de sourcil, expression des sourcils
Значения Eyebrow на французском языке
sourcil
Пример:
She raised her eyebrow in surprise.
Elle a levé le sourcil avec surprise.
His eyebrows were thick and dark.
Ses sourcils étaient épais et foncés.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both everyday conversation and in formal writing when discussing facial features or expressions.
Примечание: The word 'sourcil' specifically refers to the hair above the eye. It is a masculine noun, so it is 'le sourcil' in the singular and 'les sourcils' in the plural.
arc de sourcil
Пример:
The artist captured the delicate arch of the eyebrow.
L'artiste a saisi le délicat arc de sourcil.
She has a beautiful arc of her eyebrows.
Elle a un bel arc de sourcils.
Использование: formalКонтекст: More commonly used in artistic or descriptive contexts, such as literature or art critiques.
Примечание: This phrase specifically emphasizes the shape or curve of the eyebrow, often used in more poetic or artistic descriptions.
expression des sourcils
Пример:
His eyebrow expression showed his disbelief.
L'expression de ses sourcils montrait son incrédulité.
Facial expressions, including eyebrows, convey emotions.
Les expressions faciales, y compris les sourcils, transmettent des émotions.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in discussions about body language, psychology, or acting.
Примечание: This refers to the way eyebrows can express emotions. It can be used in various contexts, from casual conversations to more academic discussions.
Синонимы Eyebrow
brow
The brow refers to the ridge of hair above the eye. It is a shorter and more informal way of saying 'eyebrow.'
Пример: She raised a brow in surprise.
Примечание: Brow is a more general term that can also refer to the forehead area, while eyebrow specifically refers to the strip of hair above the eye.
brow ridge
The brow ridge is the bony prominence above the eye sockets where the eyebrows are located.
Пример: His prominent brow ridge gave him a stern look.
Примечание: Brow ridge specifically refers to the bony structure above the eye sockets, while eyebrow refers to the strip of hair above the eye.
supercilium
Supercilium is a more technical term for the eyebrow or the ridge of hair above the eye.
Пример: Her perfectly shaped supercilium accentuated her eyes.
Примечание: Supercilium is a Latin-derived term that is less commonly used in everyday language compared to 'eyebrow.'
Выражения и распространенные фразы Eyebrow
Raise an eyebrow
To show surprise, skepticism, or disapproval.
Пример: When she heard the outrageous suggestion, she raised an eyebrow in disbelief.
Примечание: This phrase uses 'raise' to indicate the action of lifting the eyebrow, rather than just referring to the eyebrow itself.
Eyebrow-raising
Something that is surprising, unusual, or provocative.
Пример: The movie had some eyebrow-raising scenes that shocked the audience.
Примечание: This phrase uses 'eyebrow-raising' as an adjective to describe something that causes a reaction, rather than focusing on the eyebrow itself.
Furrowed brow
To have a wrinkled forehead as a sign of concentration, confusion, or worry.
Пример: She listened intently with a furrowed brow, trying to understand the complex instructions.
Примечание: This phrase refers to the wrinkled forehead area between the eyebrows, rather than specifically mentioning the eyebrows.
Raise eyebrows
To cause surprise, shock, or disapproval.
Пример: Her decision to quit her stable job and travel the world raised eyebrows among her friends.
Примечание: Similar to 'raise an eyebrow,' this phrase uses 'raise' to indicate the action of causing a reaction in others.
Browbeat
To intimidate or domineer over someone.
Пример: The strict teacher would often browbeat the students into submission.
Примечание: This phrase uses 'brow' to refer to the forehead region in general, not specifically to the eyebrows.
Arch an eyebrow
To raise one eyebrow as a sign of skepticism or amusement.
Пример: He arched an eyebrow in amusement at her witty remark.
Примечание: Similar to 'raise an eyebrow,' this phrase specifically mentions the action of arching the eyebrow.
Knitting brows
To furrow the eyebrows in concentration or contemplation.
Пример: She was seen knitting her brows in deep thought before making a decision.
Примечание: This phrase focuses on the action of wrinkling the forehead area between the eyebrows, rather than just the eyebrows themselves.
Повседневные (сленговые) выражения Eyebrow
Brow game strong
This phrase is used to complement someone's well-groomed or nicely shaped eyebrows.
Пример: Check out her brow game, it's always on point!
Примечание: The slang term emphasizes the skill or effort put into maintaining attractive eyebrows.
On fleek
Originally attributed to eyebrows but now used more broadly to mean something is perfect, flawless, or looking good.
Пример: Her eyebrows are on fleek today!
Примечание: While it was originally associated with eyebrows, 'on fleek' now refers to overall perfection or attractiveness.
Brow game weak
The opposite of 'brow game strong', indicating that someone's eyebrows are not well-groomed or shaped.
Пример: I need to see my brow technician soon, my brow game is weak right now.
Примечание: Similar to 'brow game strong', this slang term emphasizes the appearance or status of one's eyebrows.
Brow pencil
Refers to a cosmetic product used to enhance or define eyebrows.
Пример: She used a brow pencil to fill in her eyebrows.
Примечание: Specifically points to the type of cosmetic tool used for eyebrow grooming.
Brow goals
Describes the desired end look or shape one hopes to achieve with their eyebrows.
Пример: Seeing her perfectly shaped eyebrows, I've got some serious brow goals now.
Примечание: Shifts the focus from the current state of eyebrows to a future aspirational state.
Filling in brows
The act of using makeup to add definition, fullness, or color to eyebrows.
Пример: She spent extra time filling in her brows for the big event.
Примечание: Explicitly refers to the process of enhancing the appearance of eyebrows through makeup application.
Brow specialist
A professional who specializes in shaping, grooming, and enhancing eyebrows.
Пример: I booked an appointment with a brow specialist for a eyebrow shaping session.
Примечание: Highlights the expertise and focus of a professional in the field of eyebrow aesthetics.
Eyebrow - Примеры
His eyebrows were furrowed in concentration.
Ses sourcils étaient froncés de concentration.
She plucked her eyebrows to make them thinner.
Elle a épilé ses sourcils pour les rendre plus fins.
The injury left a scar above his left eyebrow.
La blessure a laissé une cicatrice au-dessus de son sourcil gauche.
Грамматика Eyebrow
Eyebrow - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: eyebrow
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): eyebrows
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): eyebrow
Слоги, Разделение и Ударение
eyebrow содержит 2 слогов: eye • brow
Фонетическая транскрипция: ˈī-ˌbrau̇
eye brow , ˈī ˌbrau̇ (Красный слог ударный)
Eyebrow - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
eyebrow: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.