Словарь
Английский - Французский

Food

fud
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

nourriture, alimentation, provisions, plat, cuisine

Значения Food на французском языке

nourriture

Пример:
I need to buy some food for the party.
J'ai besoin d'acheter de la nourriture pour la fête.
Food is essential for our survival.
La nourriture est essentielle à notre survie.
Использование: formal/informalКонтекст: General conversation about meals, nutrition, or supplies.
Примечание: This is the most common translation of 'food' in French and can refer to any type of edible item.

alimentation

Пример:
A balanced diet is important for good health.
Une alimentation équilibrée est importante pour la santé.
Proper nutrition and food intake are crucial.
Une bonne nutrition et une alimentation adéquate sont cruciales.
Использование: formalКонтекст: Discussions about health, diet, or nutrition.
Примечание: This term often refers to the overall concept of nutrition and dietary choices rather than specific items.

provisions

Пример:
We need to stock up on food for the winter.
Nous devons faire des provisions de nourriture pour l'hiver.
He brought enough food for the entire week.
Il a apporté assez de provisions pour toute la semaine.
Использование: formal/informalКонтекст: Planning or preparing for future needs, often in the context of supplies.
Примечание: This refers to food items that are stored or kept for future use.

plat

Пример:
What is your favorite food dish?
Quel est ton plat préféré ?
The food was delicious!
Le plat était délicieux !
Использование: informalКонтекст: Conversations about specific meals or dishes.
Примечание: This term is used to refer to prepared dishes or meals rather than food in general.

cuisine

Пример:
I love Italian food.
J'adore la cuisine italienne.
French cuisine is known for its richness.
La cuisine française est connue pour sa richesse.
Использование: informalКонтекст: Discussions about types of food or culinary styles.
Примечание: This term refers to cooking styles or a specific type of food associated with a culture.

Синонимы Food

cuisine

Cuisine refers to a specific style or type of food, often associated with a particular culture or region.
Пример: Italian cuisine is known for its pasta and pizza dishes.
Примечание: Cuisine is more specific and refers to the cooking style or traditions of a particular place.

fare

Fare is a general term for food, especially in the context of a meal served in a specific setting or situation.
Пример: The airline served a delicious fare during the flight.
Примечание: Fare is slightly more formal and can refer to the food served in a particular setting, such as on a plane or at an event.

nourishment

Nourishment refers to the substances that provide nutrients and energy to sustain life and promote growth.
Пример: Fresh fruits and vegetables provide essential nourishment for a healthy diet.
Примечание: Nourishment emphasizes the nutritional aspect of food and its role in sustaining health and well-being.

edibles

Edibles are items that can be eaten as food, often referring to a range of consumable products.
Пример: The store sells a variety of organic edibles, including snacks and beverages.
Примечание: Edibles is a more informal term and can encompass a wide range of food products, including snacks and drinks.

Выражения и распространенные фразы Food

Bite the bullet

To accept something difficult or unpleasant, often with courage or determination.
Пример: I don't like eating vegetables, but I have to bite the bullet and eat them for my health.
Примечание: The phrase 'bite the bullet' is metaphorical and does not directly relate to food.

Spill the beans

To disclose a secret or reveal information that was meant to be kept confidential.
Пример: I can't keep it a secret anymore; I need to spill the beans about the surprise party.
Примечание: The idiom 'spill the beans' uses 'beans' metaphorically to represent revealing information.

Couch potato

A lazy person who spends a lot of time sitting or lying down, usually watching television.
Пример: After work, I become a couch potato and just watch TV for hours.
Примечание: The phrase 'couch potato' is a figurative term comparing a person to a potato, not related to food in a literal sense.

In a nutshell

To describe something concisely, in a brief or condensed form.
Пример: To sum it up in a nutshell, we need to increase sales by next quarter.
Примечание: The idiom 'in a nutshell' uses 'nutshell' figuratively to represent a concise summary, not referring to actual food.

Bring home the bacon

To earn a living, especially to provide for one's household or family.
Пример: I work hard every day to bring home the bacon and support my family.
Примечание: The phrase 'bring home the bacon' uses 'bacon' symbolically as a metaphor for earning money, not about food itself.

Piece of cake

Something that is very easy to do; a task or activity that requires little effort.
Пример: Don't worry, the exam was a piece of cake; I finished it in no time.
Примечание: The idiom 'piece of cake' compares a task to something easy to eat, not directly related to food.

Full of beans

To be lively, energetic, or enthusiastic; full of energy and vitality.
Пример: Despite the long journey, the kids were full of beans when we arrived at the amusement park.
Примечание: The idiom 'full of beans' uses 'beans' metaphorically to express liveliness, not in a literal food context.

Cool as a cucumber

To be very calm and composed, especially in stressful or difficult situations.
Пример: Even under pressure, she remained cool as a cucumber and handled the situation calmly.
Примечание: The idiom 'cool as a cucumber' uses 'cucumber' as a comparison for being cool and collected, not related to consuming cucumbers.

Повседневные (сленговые) выражения Food

Grub

Grub is a slang term for food, especially when referring to a meal or something to eat.
Пример: Let's go grab some grub after work!
Примечание: Grub carries a more casual and informal tone compared to the word 'food.'

Munchies

Munchies refer to a strong craving for snacks or food, especially when experiencing hunger due to factors like smoking marijuana or late-night cravings.
Пример: I have the munchies, let's order some pizza.
Примечание: Munchies specifically imply a strong desire for snacks, differentiating it from general hunger.

Nosh

Nosh is a term for a small meal or a snack, often used in a casual or informal setting.
Пример: I'm heading to the deli to grab a quick nosh.
Примечание: Nosh is typically used for a light or quick meal, unlike the broader term 'food.'

Chow

Chow is slang for food or a meal, commonly used informally to refer to eating.
Пример: Let's chow down on some burgers for lunch!
Примечание: Chow is more informal than 'food' and often implies a hearty meal or a substantial amount of food.

Grubstake

Grubstake is slang for money or food needed for sustenance or survival.
Пример: I need a little grubstake to get me through the day.
Примечание: Grubstake specifically refers to the resources needed, be it food or money, to survive or get by.

Nom nom

Nom nom is an onomatopoeic representation of the sound made when one is enjoying delicious food, often used humorously or playfully.
Пример: These cookies are so good, nom nom!
Примечание: Nom nom is a playful and informal way to express enjoyment of food, distinct from regular vocabulary.

Scoff

Scoff can refer to food in a disdainful or mocking way, often used when someone is critical or dismissive of another's food choices.
Пример: Don't scoff at my choice of pizza toppings, everyone has different tastes.
Примечание: Scoff implies a negative or mocking attitude towards food, unlike the neutral term 'food.'

Food - Примеры

Food is essential for our survival.
La nourriture est essentielle à notre survie.
I love trying new foods when I travel.
J'adore essayer de nouveaux plats quand je voyage.
Az étteremben nagyon finom kaját kaptunk.
Nous avons eu une très bonne nourriture au restaurant.

Грамматика Food

Food - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: food
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): foods, food
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): food
Слоги, Разделение и Ударение
food содержит 1 слогов: food
Фонетическая транскрипция: ˈfüd
food , ˈfüd (Красный слог ударный)

Food - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
food: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.