Словарь
Английский - Венгерский
Mother
ˈməðər
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
anya, anya (formális, tiszteletteljes), mama, anyu, anya (figurális értelem)
Значения Mother на венгерском языке
anya
Пример:
My mother is a teacher.
Az anyám tanár.
I love my mother very much.
Nagyon szeretem az anyámat.
Использование: informalКонтекст: Everyday conversation, family discussions
Примечание: The word 'anya' is the most common and direct translation for 'mother' in Hungarian, used in casual contexts.
anya (formális, tiszteletteljes)
Пример:
Mother, can you help me with this?
Anya, segíthetsz nekem ebben?
Mother, I have something to tell you.
Anya, van valami, amit el szeretnék mondani.
Использование: formalКонтекст: Polite or respectful conversation with one's mother
Примечание: Using 'anya' in a more formal or respectful manner is often done when addressing one's mother directly.
mama
Пример:
Mama, where are you going?
Mama, hová mész?
I still call my mother mama.
Még mindig mamának hívom az anyámat.
Использование: informalКонтекст: Casual conversation, often used by children or in affectionate terms
Примечание: 'Mama' is an affectionate term often used by younger children or in informal contexts among family.
anyu
Пример:
Anyu, can I have some ice cream?
Anyu, kérhetek egy kis fagyit?
I miss my anyu when I'm away.
Hiányzik az anyu, amikor távol vagyok.
Использование: informalКонтекст: Used primarily among younger individuals or in close-knit family settings
Примечание: 'Anyu' is another informal and affectionate term for 'mother' in Hungarian, commonly used by children.
anya (figurális értelem)
Пример:
Earth is often referred to as Mother Nature.
A Földet gyakran Anyatermészetnek nevezik.
The mother of all inventions is necessity.
A találmányok anyja a szükség.
Использование: formal/informalКонтекст: Literary or metaphorical usage, discussions about nature or concepts
Примечание: In a figurative sense, 'anya' can be used to describe concepts like 'Mother Nature' or to signify origin.
Синонимы Mother
mom
Mom is an informal term for mother, commonly used in American English.
Пример: My mom cooks delicious meals for us every day.
Примечание: Mom is more casual and intimate compared to mother.
mum
Mum is a British English term for mother, similar to 'mom' in American English.
Пример: I called my mum to wish her a happy birthday.
Примечание: Mum is the British variant of 'mom' and is commonly used in the UK and other Commonwealth countries.
mama
Mama is an affectionate and informal term for mother, often used by young children.
Пример: The baby reached out to its mama for comfort.
Примечание: Mama is a more endearing term for mother, often associated with childhood or closeness.
ma
Ma is a shortened and informal version of 'mama' or 'mum', used in various English-speaking regions.
Пример: Ma always knows how to make everything better.
Примечание: Ma is a more colloquial and shortened form of mother, commonly used in informal settings.
Выражения и распространенные фразы Mother
like mother, like daughter
This phrase means that a daughter tends to have similar qualities or characteristics as her mother.
Пример: She's always helping others, just like her mother. Like mother, like daughter.
Примечание: The phrase focuses on similarities in behavior or traits between a mother and daughter, rather than just the relationship itself.
a mother's love knows no bounds
This phrase emphasizes the limitless and unconditional love that a mother has for her children.
Пример: Even in difficult times, her mother's love for her children knows no bounds.
Примечание: It highlights the depth and strength of a mother's love beyond what is typically expected.
mother hen
A 'mother hen' is someone, usually a woman, who is overly protective and caring towards others.
Пример: She's always fussing over us, acting like a mother hen.
Примечание: It refers to a person's behavior of being overly protective, similar to how a mother hen cares for her chicks.
a face only a mother could love
This phrase humorously suggests that someone is not considered attractive by conventional standards.
Пример: He's not conventionally attractive, some might say he has a face only a mother could love.
Примечание: It humorously implies that only a mother, with unconditional love, could find beauty in something that others may not.
to be a mother's boy / mama's boy
A 'mother's boy' or 'mama's boy' is a term used for a man who is overly attached to his mother and seeks her approval.
Пример: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Примечание: It describes a person, usually a man, who is excessively reliant on his mother for emotional support or decision-making.
mother of all
The 'mother of all' is used to emphasize the extreme or ultimate nature of something.
Пример: That storm was the mother of all storms, causing widespread damage.
Примечание: It conveys a sense of magnitude or intensity, suggesting that something is the biggest or most significant of its kind.
to have a face like a wet weekend
This phrase describes someone's facial expression as looking unhappy, miserable, or depressed.
Пример: She walked in with a face like a wet weekend. Her expression was gloomy and sad.
Примечание: It uses a simile to compare someone's expression to a wet weekend, implying dreariness and lack of sunshine.
Повседневные (сленговые) выражения Mother
matriarch
A term for a female head of a family or group, often associated with strength and leadership.
Пример: She's the matriarch of the family, always keeping everyone in line.
Примечание: Implies a position of authority and respect within a family or community.
mommy dearest
A term used sarcastically to refer to a mother who is strict or demanding.
Пример: She can be quite the mommy dearest when you don't follow her rules.
Примечание: Carries a negative or critical connotation towards the mother's behavior.
motherhood
Refers to the state or experience of being a mother.
Пример: Welcome to the joys and challenges of motherhood.
Примечание: Broadly encompasses the roles, responsibilities, and emotions associated with being a mother.
Mother - Примеры
My mother is the most important person in my life.
Az édesanyám az életem legfontosabb embere.
She became a mother for the first time at the age of 25.
25 éves korában lett először anya.
His mother-in-law is coming to visit them next week.
Jövő héten az anyósuk látogatást tesz náluk.
Грамматика Mother
Mother - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: mother
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): mothers
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): mother
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): mothered
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): mothering
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): mothers
Глагол, базовая форма (Verb, base form): mother
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): mother
Слоги, Разделение и Ударение
mother содержит 2 слогов: moth • er
Фонетическая транскрипция: ˈmə-t͟hər
moth er , ˈmə t͟hər (Красный слог ударный)
Mother - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
mother: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.