Словарь
Английский - Венгерский

Quality

ˈkwɑlədi
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

minőség, jellemző, kiválóság, fajta

Значения Quality на венгерском языке

minőség

Пример:
The quality of this product is excellent.
Ennek a terméknek a minősége kiváló.
We need to improve the quality of our services.
Javítanunk kell a szolgáltatásaink minőségén.
Использование: formalКонтекст: Used in discussions about products, services, and standards.
Примечание: Refers to the standard of something as measured against other things of a similar kind.

jellemző

Пример:
Patience is a quality I admire.
A türelem egy jellemző, amit csodálok.
Honesty is an important quality in a leader.
Az őszinteség fontos jellemző egy vezetőben.
Использование: formal/informalКонтекст: Describing traits or characteristics of a person or thing.
Примечание: Can refer to personal attributes or characteristics.

kiválóság

Пример:
The quality of her work reflects her dedication.
A munkája kiválósága tükrözi az elkötelezettségét.
He strives for quality in everything he does.
Mindent a kiválóság érdekében tesz.
Использование: formalКонтекст: Often used in professional contexts to denote excellence.
Примечание: Emphasizes a high standard or exceptional performance.

fajta

Пример:
This wine is of a high quality.
Ez a bor egy magas fajta.
What quality of fabric is this shirt made from?
Milyen fajta anyagból készült ez a póló?
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to classification or types of materials.
Примечание: Can refer to the type or class of something, often in a comparative sense.

Синонимы Quality

characteristic

Characteristic refers to a distinguishing feature or quality that sets something apart.
Пример: One of the key characteristics of this product is its durability.
Примечание: Characteristic emphasizes a specific feature or trait of something, while quality is a broader term encompassing overall excellence or standard.

attribute

Attribute refers to a quality or characteristic inherent in a person or thing.
Пример: Her positive attitude is a valuable attribute in the workplace.
Примечание: Attribute is often used to describe inherent qualities or traits of a person or thing, while quality can refer to the overall standard or excellence.

trait

Trait refers to a distinguishing quality or characteristic of a person or thing.
Пример: One of his admirable traits is his honesty.
Примечание: Trait is commonly used to describe specific characteristics or qualities of an individual or thing, while quality is a more general term.

feature

Feature refers to a distinctive or prominent aspect of something.
Пример: The camera's standout feature is its high-resolution lens.
Примечание: Feature often highlights a specific aspect or element of a product or thing, whereas quality refers to the overall standard or excellence.

Выражения и распространенные фразы Quality

Top quality

Refers to something of the highest quality or excellence.
Пример: This restaurant is known for serving top-quality food.
Примечание: Emphasizes the superior level of quality compared to just 'quality'.

Quality time

Refers to time spent in a meaningful and fulfilling way.
Пример: I cherish the quality time I spend with my family.
Примечание: Focuses on the value and enjoyment of the time rather than just its duration.

Quality control

Refers to processes and procedures used to maintain a desired level of quality.
Пример: The company has strict quality control measures in place to ensure product standards.
Примечание: Involves monitoring and managing quality standards, distinct from the general concept of quality.

High quality

Refers to something of superior or excellent quality.
Пример: Their products are known for being of consistently high quality.
Примечание: Indicates a level of quality that is above average or expected.

Quality time with someone

Refers to spending enjoyable and meaningful time with a specific person.
Пример: I love spending quality time with my best friend; it always makes me feel happy.
Примечание: Emphasizes the positive and fulfilling experience of spending time with a particular individual.

Повседневные (сленговые) выражения Quality

Top-notch

Top-notch means excellent or of the highest quality.
Пример: That restaurant serves top-notch food.
Примечание: This term is more colloquial and informal than simply saying 'quality'. It emphasizes that something is at the very top level of quality.

Grade-A

Grade-A refers to something of the best quality.
Пример: My new phone is definitely grade-A.
Примечание: This term is often used in a more casual or conversational setting to describe something exceptional.

A1

A1 means first-class or of the highest quality.
Пример: The service we received at the hotel was A1.
Примечание: This slang term originated from ship classification to indicate the best quality goods onboard. It conveys a sense of top-tier excellence.

Bangin'

Bangin' means very good or excellent.
Пример: That song is bangin'!
Примечание: This slang term is more informal and is commonly used in urban or youth culture to express enthusiasm or approval for something of high quality.

On point

On point means exactly as it should be; flawless or excellent.
Пример: Your presentation was on point.
Примечание: This term is often used in informal contexts to describe something that is of exceptional quality or perfectly executed.

Ace

Ace means excellent at something; very good.
Пример: He's an ace mechanic; he always fixes my car perfectly.
Примечание: This term is more playful and casual than 'quality'. It suggests someone is skilled or outstanding in a particular area.

Slick

Slick means stylish, cool, or impressive.
Пример: That new phone design is slick.
Примечание: This term can refer to something that is not only of high quality but also visually appealing or well-designed.

Quality - Примеры

The quality of the product is excellent.
A termék minősége kiváló.
Honesty is a quality that I value in people.
Az őszinteség egy olyan jellemző, amit értékelek az emberekben.
The value of this antique vase is priceless.
Ennek az antik váz értéke felbecsülhetetlen.

Грамматика Quality

Quality - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: quality
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): qualities, quality
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): quality
Слоги, Разделение и Ударение
quality содержит 3 слогов: qual • i • ty
Фонетическая транскрипция: ˈkwä-lə-tē
qual i ty , ˈkwä (Красный слог ударный)

Quality - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
quality: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.