Словарь
Английский - Венгерский
Say
seɪ
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Mond, Megmond, Kifejez, Mondogat, Beszél
Значения Say на венгерском языке
Mond
Пример:
Please say your name.
Kérlek, mond el a neved.
What did you say?
Mit mondtál?
Использование: Informal/FormalКонтекст: Used in everyday conversation to express or convey something verbally.
Примечание: The verb 'mond' is a general term for stating or expressing something verbally.
Megmond
Пример:
Can you say how to get to the station?
Megmondanád, hogyan lehet eljutni az állomásra?
I can't say if it will rain tomorrow.
Nem tudom megmondani, hogy esni fog-e holnap.
Использование: Informal/FormalКонтекст: Used when you want to provide information or give an opinion.
Примечание: 'Megmond' emphasizes the act of giving information or telling someone something specific.
Kifejez
Пример:
It's hard to say how I feel.
Nehéz kifejezni, hogyan érzem magam.
She can say her thoughts clearly.
Világosan ki tudja fejezni a gondolatait.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in contexts where expressing feelings, thoughts, or ideas is emphasized.
Примечание: 'Kifejez' is often used in more abstract contexts, focusing on articulation rather than just stating.
Mondogat
Пример:
He keeps saying the same thing.
Folyton ugyanazt mondogatja.
Don't just say it, show it!
Ne csak mondogasd, mutasd meg!
Использование: InformalКонтекст: Used to imply repetition or habitual stating of something.
Примечание: 'Mondogat' implies a sense of habitual or repetitive action in speaking.
Beszél
Пример:
She likes to say what she thinks.
Szeret beszélni arról, amit gondol.
He said that he would come.
Azt mondta, hogy jönni fog.
Использование: Informal/FormalКонтекст: Used in broader contexts that involve talking or communicating.
Примечание: 'Beszél' is a more general term that can refer to conversation, not strictly to stating or declaring.
Синонимы Say
Tell
To communicate information or details to someone.
Пример: She told me about her new job.
Примечание: While 'say' is more general, 'tell' often implies giving information to someone specific.
State
To express something formally or officially.
Пример: He stated his opinion on the matter clearly.
Примечание: Unlike 'say,' 'state' carries a sense of formality or official declaration.
Express
To convey thoughts, feelings, or opinions.
Пример: She expressed her gratitude for the help she received.
Примечание: Express emphasizes the act of conveying emotions or ideas more than just conveying information.
Mention
To refer to something briefly or casually.
Пример: He mentioned that he would be late for the meeting.
Примечание: Mention is often used for bringing something up briefly or in passing.
Declare
To announce something officially or formally.
Пример: The president declared that a new policy would be implemented.
Примечание: Declare is more forceful and official than 'say,' often used for making public statements.
Выражения и распространенные фразы Say
Say cheese
This is a phrase used to encourage people to smile when taking a photo.
Пример: Everyone, say cheese for the camera!
Примечание: The word 'say' in this phrase is used to prompt an action (smiling) rather than just stating something.
Say the word
This means to make a request or indicate a desire for something.
Пример: If you need help, just say the word and I'll come over.
Примечание: In this context, 'say' is used to convey giving permission or agreement when the word is spoken.
I can't say
This is used when someone is uncertain or doesn't have enough information to give a definite answer.
Пример: Will it rain tomorrow? I can't say for sure.
Примечание: It indicates a lack of certainty or knowledge, different from just stating something as a fact.
Say the least
This expression is used to understate something negative or critical.
Пример: His behavior was inappropriate, to say the least.
Примечание: It implies that the situation is even more extreme or severe than what is being stated.
Say what?
This is a colloquial way of asking someone to repeat or clarify what was just said, often in disbelief or surprise.
Пример: You're moving to another country? Say what?
Примечание: It is an informal expression used in conversational language to seek clarification or express astonishment.
You don't say
This is a response used to show surprise or disbelief at something that was just mentioned.
Пример: He won a scholarship? You don't say!
Примечание: It is a casual way of expressing astonishment, different from directly stating something.
Say the magic word
This is a phrase often used humorously to prompt someone to say 'please' when making a request.
Пример: What do you say? Say the magic word!
Примечание: It involves prompting someone to use polite language in making a request, rather than just stating a command.
Повседневные (сленговые) выражения Say
Say no more
Used to indicate understanding or agreement without needing further explanation.
Пример: A: I'll take care of it. B: Say no more.
Примечание: The slang term conveys a sense of immediate understanding compared to simply saying 'I understand.'
Say less
Expresses agreement, understanding, or confirmation with the preceding statement.
Пример: A: Let's meet at 7. B: Say less, I'll be there.
Примечание: Equivalent to saying 'I agree' or 'I understand,' but in a more informal and concise way.
Says who?
Expresses disbelief or challenges the authority or truth of a statement.
Пример: A: You can't do that. B: Says who?
Примечание: The slang term questions the credibility or source of information compared to a simple 'Who says?'
I say
Used to express personal opinion or disagreement with a statement.
Пример: A: This movie is great. B: I say it's just okay.
Примечание: Adds emphasis to the speaker's opinion or viewpoint compared to saying 'I think' or 'in my opinion.'
Can't say no to that
Conveys strong agreement or inability to resist a tempting offer or suggestion.
Пример: A: Want some pizza? B: Can't say no to that!
Примечание: Stronger than just saying 'Yes,' indicating strong positive feelings or enthusiasm.
Say - Примеры
I say hello to my neighbor every morning.
Minden reggel köszönök a szomszédomnak.
She always says thank you when someone helps her.
Mindig köszönetet mond, ha valaki segít neki.
They say that laughter is the best medicine.
Azt mondják, hogy a nevetés a legjobb gyógyszer.
He didn't say anything during the meeting.
Nem mondott semmit a megbeszélés alatt.
Грамматика Say
Say - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: say
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): say
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): say
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): said
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): said
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): saying
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): says
Глагол, базовая форма (Verb, base form): say
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): say
Слоги, Разделение и Ударение
Say содержит 1 слогов: say
Фонетическая транскрипция: ˈsā
say , ˈsā (Красный слог ударный)
Say - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Say: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.