Словарь
Английский - Индонезийский

He

hi
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Dia, Ia, Laki-laki itu, Si dia

Значения He на индонезийском языке

Dia

Пример:
He is my friend.
Dia adalah temanku.
He works at a bank.
Dia bekerja di sebuah bank.
Использование: InformalКонтекст: General conversations, introductions, and descriptions.
Примечание: Used to refer to a male person. It is informal and can be used in both spoken and written language.

Ia

Пример:
He is a doctor.
Ia adalah seorang dokter.
He loves to play football.
Ia suka bermain sepak bola.
Использование: FormalКонтекст: Formal writing, literature, or when showing respect.
Примечание: This form is more formal than 'dia' and is often used in literature or formal speeches.

Laki-laki itu

Пример:
He is the man who helped me.
Laki-laki itu adalah orang yang membantuku.
He is the one I was talking about.
Laki-laki itu adalah orang yang saya bicarakan.
Использование: InformalКонтекст: Conversations where clarification is needed about a specific male person.
Примечание: This phrase emphasizes that you are referring to a specific male person, often used in a narrative context.

Si dia

Пример:
He is always late.
Si dia selalu terlambat.
He knows a lot about cars.
Si dia tahu banyak tentang mobil.
Использование: InformalКонтекст: Casual conversations among friends.
Примечание: This colloquial form can convey familiarity and is often used in a teasing or joking context.

Синонимы He

He

Refers to a male person or animal previously mentioned.
Пример: He is going to the store.
Примечание:

Him

Used as the object form of 'he' when referring to a male person or animal.
Пример: I saw him at the party last night.
Примечание: Him is used as the object form of 'he', while 'he' is the subject form.

His

Indicates possession or ownership by a male person or animal.
Пример: This is his book.
Примечание: His is a possessive form of 'he', used to show that something belongs to the male person or animal.

Himself

Used to emphasize that a male person or animal performed an action on their own.
Пример: He did it himself.
Примечание: Himself is a reflexive pronoun used to emphasize that the action was performed by the same male person or animal.

Man

Refers to an adult male human being.
Пример: The man is tall.
Примечание: Man is a more specific term referring to an adult male human being, while 'he' is a pronoun used more generally.

Выражения и распространенные фразы He

He is a chip off the old block

This phrase means someone has many of the same qualities or characteristics as one of their parents.
Пример: His son is a chip off the old block - he's just like his father.
Примечание: The phrase focuses on similarities between a person and their parent, emphasizing inherited traits.

He is all bark and no bite

This idiom describes someone who talks tough or threatens a lot but doesn't take action.
Пример: Don't worry about him, he's all bark and no bite.
Примечание: The phrase highlights the discrepancy between someone's words and actions.

He wears his heart on his sleeve

This expression means someone shows their emotions openly and visibly.
Пример: You always know how he feels; he wears his heart on his sleeve.
Примечание: The phrase emphasizes the outward display of one's emotions.

He has a heart of gold

This phrase describes someone who is kind, generous, and caring.
Пример: Despite his tough exterior, he has a heart of gold and is always helping others.
Примечание: The phrase symbolizes someone's inner goodness or kindness.

He has a long arm

This idiom means someone has influence or power, especially in reaching or affecting distant places.
Пример: Watch out for him; he has a long arm in the political circles.
Примечание: The phrase metaphorically refers to someone's ability to reach beyond their immediate sphere of influence.

He is the apple of my eye

This phrase means someone is cherished or loved deeply.
Пример: My grandson is the apple of my eye; I adore him.
Примечание: The phrase signifies someone as being most beloved or treasured.

He is a wolf in sheep's clothing

This idiom describes someone who appears harmless but is actually dangerous or deceitful.
Пример: Be cautious of him; he seems friendly but is a wolf in sheep's clothing.
Примечание: The phrase highlights the deception or hidden nature of someone's true character.

Повседневные (сленговые) выражения He

He's the bee's knees

This means someone is excellent or outstanding.
Пример: Tom is the bee's knees at playing guitar.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'bee's knees' to emphasize how exceptional or impressive someone is.

He's the bomb

This means someone is fantastic or really good at something.
Пример: David is the bomb when it comes to cooking.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'the bomb' to convey a strong sense of admiration or praise.

He's a real hoot

This means someone is amusing, entertaining, or funny.
Пример: Sarah's grandpa is a real hoot at family gatherings.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'a real hoot' to highlight how enjoyable or entertaining someone is.

He's a stand-up guy

This means someone is honest, reliable, and upright.
Пример: Mark is a stand-up guy who always helps out his friends.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'stand-up guy' to emphasize the admirable qualities of integrity and dependability.

He's a good egg

This means someone is kind-hearted, trustworthy, and dependable.
Пример: Jenny is a good egg, always willing to lend a hand.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'a good egg' to convey a sense of warmth and positivity in describing someone.

He's the cat's whiskers

This means someone is highly skilled or exceptional.
Пример: Lisa is the cat's whiskers when it comes to solving problems.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'the cat's whiskers' to highlight how impressive or talented someone is.

He's a cool cat

This means someone is relaxed, composed, and effortlessly stylish.
Пример: Samuel is a cool cat who always stays calm under pressure.
Примечание: The original word 'He' is replaced by 'cool cat' to convey a sense of laid-back confidence and charm.

He - Примеры

He is my friend.
Dia adalah teman saya.
He live in a big house
Dia tinggal di sebuah rumah besar.
He loves to read.
Dia suka membaca.

Грамматика He

He - Местоимение (Pronoun) / Личное местоимение (Personal pronoun)
Лемма: he
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
He содержит 1 слогов: he
Фонетическая транскрипция: ˈhē
he , ˈhē (Красный слог ударный)

He - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
He: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.