Словарь
Английский - Индонезийский

Log

lɔɡ
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700 - 800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

log (batang kayu), log (catatan), log (menghitung waktu atau aktivitas), log (masuk ke sistem)

Значения Log на индонезийском языке

log (batang kayu)

Пример:
The log was too heavy to lift.
Batang kayu itu terlalu berat untuk diangkat.
We used a log to build a fire.
Kami menggunakan batang kayu untuk membuat api.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to nature, construction, or outdoor activities.
Примечание: Refers specifically to a piece of wood that is cut from a tree.

log (catatan)

Пример:
He kept a log of his daily activities.
Dia menyimpan catatan tentang aktivitas harian.
The captain wrote a log of the ship's journey.
Kapitannya menulis catatan perjalanan kapal.
Использование: formalКонтекст: Used in professional or technical contexts, such as in shipping, aviation, or research.
Примечание: Refers to a record of events, activities, or observations.

log (menghitung waktu atau aktivitas)

Пример:
She decided to log her workout times to track progress.
Dia memutuskan untuk mencatat waktu latihannya untuk melacak kemajuan.
They logged their hours on the project for accurate billing.
Mereka mencatat jam kerja mereka pada proyek untuk penagihan yang akurat.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in personal tracking or project management.
Примечание: Refers to the act of recording data or activities, often for monitoring purposes.

log (masuk ke sistem)

Пример:
You need to log into the system to access your account.
Anda perlu masuk ke sistem untuk mengakses akun Anda.
She forgot to log out after using the computer.
Dia lupa untuk keluar setelah menggunakan komputer.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in the context of computer systems and software.
Примечание: Refers to the action of entering or exiting a computer system or application.

Синонимы Log

record

A record is a written account of something that has happened or is being planned.
Пример: She keeps a record of all the transactions.
Примечание: While a log generally refers to a systematic record of events, a record can be a more general term for any written account.

diary

A diary is a daily record of personal experiences, thoughts, and feelings.
Пример: He wrote in his diary every night before bed.
Примечание: A diary is more personal and often includes reflections and emotions, while a log is typically a more factual and objective record.

journal

A journal is a daily record of news and events.
Пример: She kept a journal of her travels around the world.
Примечание: A journal can also refer to a personal record of experiences, similar to a diary, but it can also encompass a broader range of topics beyond personal reflections.

Выражения и распространенные фразы Log

Keep a log

To keep a record or journal of events, activities, or data.
Пример: I like to keep a log of all the books I've read.
Примечание: The phrase 'keep a log' implies recording or documenting information, whereas 'log' refers to a piece of a tree trunk.

Log in

To enter a computer system by providing the necessary credentials.
Пример: Please log in to your account to access the premium features.
Примечание: 'Log in' is specifically related to accessing a computer system, while 'log' on its own refers to a piece of wood.

Log out

To exit or sign out of a computer system or application.
Пример: Don't forget to log out when you're done using the computer.
Примечание: Similar to 'log in,' 'log out' is a computer-specific term, contrasting with the original meaning of 'log.'

Fall off the log

To describe something as very easy or effortless.
Пример: For her, solving complex math problems is like falling off a log.
Примечание: This phrase uses 'log' metaphorically to convey simplicity, unlike the physical object 'log.'

Logjam

A situation where there is a blockage or deadlock, hindering progress.
Пример: There was a logjam in the negotiations, but eventually, a compromise was reached.
Примечание: 'Logjam' uses 'log' figuratively to represent a blockage or obstruction, rather than a literal wooden log.

Sleep like a log

To sleep deeply and soundly.
Пример: After the long hike, he slept like a log through the night.
Примечание: In this phrase, 'log' is used to describe deep sleep, departing from its original meaning as a piece of wood.

Повседневные (сленговые) выражения Log

Log off

To disconnect or stop using a computer system or online service.
Пример: Make sure to log off your computer before you leave.
Примечание: Derived from the idea of physically signing off or disembarking from a log.

Bog log

A large and impressive piece of driftwood or fallen tree found in a swamp or bog.
Пример: I found a massive bog log while hiking in the forest.
Примечание: Combines 'bog' (swampy area) with 'log' to describe a specific type of log.

Logbook

A collection or record of events, experiences, or information, similar to how a log records data.
Пример: My grandmother's recipe collection is like a culinary logbook.
Примечание: Transfers the concept of detailed recording from a ship's log to other types of documentation.

Logophile

A lover or enthusiast of words and wordplay.
Пример: As a logophile, I enjoy collecting unusual words.
Примечание: Connects 'logos' meaning word with 'phile' denoting love or affinity.

Logarithm

A mathematical operation that determines the power to which a fixed number, the base, must be raised to produce a given number.
Пример: Understanding logarithms is crucial in advanced mathematics.
Примечание: Adapts the prefix 'log-' meaning ratio or word into a mathematical term.

Logistical nightmare

A situation characterized by complex, difficult, or chaotic planning and coordination.
Пример: Organizing that event was a logistical nightmare with all the last-minute changes.
Примечание: Applies the precision and detail of managing logs in logistics to the challenges faced in planning and coordination.

Logorrhea

Excessive and uncontrollable wordiness or talking.
Пример: He just can't stop talking, it's like he has logorrhea.
Примечание: Derives from 'logos' meaning word and 'rrhea' indicating flow or discharge to convey a verbal overflow.

Log - Примеры

The captain kept a log of the ship's journey.
Kapitannya menyimpan catatan perjalanan kapal.
The server log shows that there were multiple attempts to access the system.
Log server menunjukkan bahwa ada beberapa upaya untuk mengakses sistem.
The company keeps a log of all employee hours worked.
Perusahaan menyimpan catatan semua jam kerja karyawan.

Грамматика Log

Log - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: log
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): logged
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): logging
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): logs
Глагол, базовая форма (Verb, base form): log
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): log
Слоги, Разделение и Ударение
log содержит 1 слогов: log
Фонетическая транскрипция: ˈlȯg
log , ˈlȯg (Красный слог ударный)

Log - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
log: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.