Словарь
Английский - Индонезийский

Think

θɪŋk
Чрезвычайно Распространённый
0 - 100
0 - 100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Berpikir, Mengira, Memikirkan, Merenungkan, Berpikir keras

Значения Think на индонезийском языке

Berpikir

Пример:
I need to think about this decision.
Saya perlu berpikir tentang keputusan ini.
What do you think about the movie?
Apa pendapatmu tentang film tersebut?
Использование: InformalКонтекст: Used in everyday conversation when considering options or opinions.
Примечание: Commonly used in both casual and formal contexts.

Mengira

Пример:
I think it will rain tomorrow.
Saya mengira besok akan hujan.
Do you think he will come?
Apakah kamu mengira dia akan datang?
Использование: InformalКонтекст: Used when making assumptions or predictions.
Примечание: Often implies a guess rather than certainty.

Memikirkan

Пример:
She is thinking about her future.
Dia sedang memikirkan masa depannya.
I will think about your offer.
Saya akan memikirkan tawaranmu.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used when considering something in depth.
Примечание: Suggests a more deliberate and reflective process.

Merenungkan

Пример:
He likes to think about life’s mysteries.
Dia suka merenungkan misteri kehidupan.
Let’s take a moment to think about what we’ve learned.
Mari kita luangkan waktu sejenak untuk merenungkan apa yang telah kita pelajari.
Использование: FormalКонтекст: Used in philosophical or reflective discussions.
Примечание: Implies a deeper level of contemplation.

Berpikir keras

Пример:
I was thinking hard about the puzzle.
Saya berpikir keras tentang teka-teki itu.
He is thinking hard to solve the problem.
Dia berpikir keras untuk menyelesaikan masalah itu.
Использование: InformalКонтекст: Used when someone is concentrating intensely on a problem.
Примечание: Often used to indicate mental effort.

Синонимы Think

Believe

To have confidence in the truth, existence, or reliability of something, although without absolute proof.
Пример: I believe that he will come through for us.
Примечание: While 'think' involves forming thoughts or opinions, 'believe' adds an element of faith or conviction in the truth of something.

Consider

To think carefully about something before making a decision or opinion.
Пример: I consider him to be one of the most talented artists of our time.
Примечание: Unlike 'think,' 'consider' implies a more deliberate and thoughtful process of assessment or evaluation.

Contemplate

To think deeply or carefully about something.
Пример: She sat quietly, contemplating her next move.
Примечание: While 'think' is a general term for mental activity, 'contemplate' suggests a more focused and reflective type of thinking.

Ponder

To think about something carefully and for a long time.
Пример: I need some time to ponder over this decision.
Примечание: Similar to 'contemplate,' 'ponder' emphasizes a prolonged and thoughtful consideration of a matter.

Reflect

To think deeply or carefully about something.
Пример: I need some time to reflect on what you've said.
Примечание: While 'think' is a general term, 'reflect' often implies a more introspective or contemplative form of thinking.

Выражения и распространенные фразы Think

Think outside the box

This means to think creatively, unconventionally, or from a different perspective.
Пример: To come up with innovative ideas, you need to think outside the box.
Примечание: The phrase 'think outside the box' implies thinking in a way that goes beyond traditional or expected methods, while 'think' on its own simply refers to the mental process of considering something.

Think on your feet

This means to think quickly and make decisions or respond to questions effectively in a fast-changing situation.
Пример: During the presentation, he had to think on his feet when the projector stopped working.
Примечание: While 'think' generally refers to the process of considering something, 'think on your feet' specifically emphasizes quick and adaptive thinking.

Think twice

This means to consider something carefully or to reconsider a decision before acting.
Пример: Before making a decision, it's important to think twice to avoid any regrets later.
Примечание: The phrase 'think twice' suggests a deeper level of consideration than just 'think', emphasizing the importance of careful thought before taking action.

Think tank

A think tank is a group or institution that generates ideas and conducts research on various topics.
Пример: The company set up a think tank to brainstorm solutions to the marketing challenges.
Примечание: While 'think' refers to the mental process of considering something, 'think tank' specifically denotes a group or organization focused on producing ideas and solutions.

Think big

This means to have ambitious or grand ideas and goals.
Пример: To achieve success, you need to think big and aim high.
Примечание: The phrase 'think big' encourages expansive and ambitious thinking, going beyond the scope of regular 'thinking' in terms of setting goals and aspirations.

Think on (or think about)

This means to consider or reflect on something.
Пример: I need some time to think on your proposal before giving you an answer.
Примечание: While 'think' alone refers to the mental process of considering something, adding 'on' or 'about' specifies what exactly is being thought about or considered.

Think alike

This means to have similar or identical thoughts, opinions, or attitudes.
Пример: Despite their differences, they often think alike when it comes to important issues.
Примечание: The phrase 'think alike' emphasizes the similarity or alignment in thinking between individuals, contrasting with the general act of thinking without specifying agreement.

Повседневные (сленговые) выражения Think

Put on your thinking cap

To actively engage your mind and think hard about something.
Пример: We need to put on our thinking caps for this brainstorming session.
Примечание: Utilizes the metaphor of wearing a cap to indicate focusing on thinking.

Get the wheels turning

To start thinking or generate ideas, often used at the beginning of a brainstorming session.
Пример: Let's get the wheels turning and come up with a solution.
Примечание: Redefines 'think' to metaphorically represent the process of starting to think or generate ideas.

Wrap your head around

To understand or make sense of something after thoughtful consideration.
Пример: It took me a while to wrap my head around the concept.
Примечание: Uses 'wrap your head around' to suggest a deeper level of understanding beyond just thinking.

Rack your brain

To make a great effort to think and remember something.
Пример: I've been racking my brain trying to remember where I put the keys.
Примечание: Intensifies 'thinking' by implying a strenuous mental effort to recall information.

Put some thought into

To consider carefully and think deeply about something before taking action.
Пример: She really put some thought into that presentation, it was impressive.
Примечание: Expands the idea of 'thinking' to encompass the act of careful consideration and planning.

Ponder over

To think about something carefully and deeply, often indicating a reflective or contemplative process.
Пример: I need some time to ponder over this decision before I make up my mind.
Примечание: Emphasizes a slow and deliberate process of thinking, suggesting a contemplative approach.

Think - Примеры

I think it's going to rain tomorrow.
Saya pikir besok akan hujan.
She thinks he is the best candidate for the job.
Dia pikir dia adalah kandidat terbaik untuk pekerjaan itu.
They don't think it's a good idea to go out tonight.
Mereka tidak berpikir itu adalah ide yang baik untuk keluar malam ini.
We thought the movie was really entertaining.
Kami pikir film itu sangat menghibur.

Грамматика Think

Think - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: think
Спряжения
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): think
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): thought
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): thought
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): thinking
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): thinks
Глагол, базовая форма (Verb, base form): think
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): think
Слоги, Разделение и Ударение
Think содержит 1 слогов: think
Фонетическая транскрипция: ˈthiŋk
think , ˈthiŋk (Красный слог ударный)

Think - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Think: 0 - 100 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.