Словарь
Английский - Индонезийский
Worker
ˈwərkər
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
pekerja, tenaga kerja, buruh, karyawan
Значения Worker на индонезийском языке
pekerja
Пример:
The worker completed the task on time.
Pekerja menyelesaikan tugas tepat waktu.
Workers in this factory are very skilled.
Pekerja di pabrik ini sangat terampil.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts to refer to any individual engaged in work, typically employed.
Примечание: This is the most general term for 'worker' and can refer to various types of employment, from manual labor to professional jobs.
tenaga kerja
Пример:
The company is looking to hire more workers.
Perusahaan sedang mencari untuk mempekerjakan lebih banyak tenaga kerja.
The labor force is essential for economic growth.
Tenaga kerja sangat penting untuk pertumbuhan ekonomi.
Использование: formalКонтекст: Often used in economic, legal, or governmental discussions regarding employment and workforce demographics.
Примечание: Refers specifically to the workforce or labor force, emphasizing the collective aspect of workers in an economy.
buruh
Пример:
The laborers went on strike for better wages.
Buruh melakukan pemogokan untuk upah yang lebih baik.
Many workers in the agriculture sector are laborers.
Banyak pekerja di sektor pertanian adalah buruh.
Использование: informalКонтекст: Commonly used to refer to manual laborers, especially in industrial and agricultural contexts.
Примечание: This term is often associated with manual labor and can carry a connotation of working-class individuals.
karyawan
Пример:
The employee received a promotion due to hard work.
Karyawan tersebut mendapatkan promosi karena kerja kerasnya.
Employees are expected to follow company policies.
Karyawan diharapkan untuk mengikuti kebijakan perusahaan.
Использование: formalКонтекст: Used primarily in corporate or business environments to refer to staff members or employees.
Примечание: This term specifically refers to workers who are employed by a company or organization, often with a focus on their roles and responsibilities.
Синонимы Worker
employee
An employee is a person who works for another person or a company in return for payment.
Пример: The company hired several new employees to work on the project.
Примечание: While a worker is a more general term that can refer to anyone who works, an employee specifically denotes someone who works for an employer.
laborer
A laborer is a person engaged in physical work, especially in manual labor.
Пример: The construction site employed many skilled laborers to complete the building.
Примечание: A laborer typically performs physical tasks, whereas a worker can encompass a broader range of roles and responsibilities.
staff
Staff refers to all the people employed by a particular organization, especially for administrative or service tasks.
Пример: The hotel staff ensures that guests have a pleasant stay.
Примечание: While worker is a more generic term, staff specifically refers to employees collectively within an organization.
artisan
An artisan is a skilled worker who creates products by hand, often using traditional methods.
Пример: The artisan crafted a beautiful piece of pottery using traditional techniques.
Примечание: An artisan is typically associated with craftsmanship and skilled manual work, whereas a worker can have a broader scope of job roles.
Выражения и распространенные фразы Worker
blue-collar worker
Blue-collar worker refers to someone who performs manual labor, typically in a factory or industrial setting.
Пример: My dad has been a blue-collar worker at the factory for over 20 years.
Примечание: The term 'blue-collar worker' specifically highlights the type of work being done, whereas 'worker' is a more general term.
hard worker
A hard worker is someone who puts in a lot of effort and dedication into their work.
Пример: Sarah is a hard worker who always goes the extra mile to get things done.
Примечание: While 'worker' simply denotes someone who works, 'hard worker' emphasizes the strong work ethic and diligence of the person.
factory worker
A factory worker is someone employed in a manufacturing plant or factory.
Пример: Factory workers have been protesting for better working conditions.
Примечание: Similar to 'blue-collar worker,' 'factory worker' specifies the type of work environment where the person is employed.
team player
A team player is someone who collaborates well with others, contributes to group efforts, and puts the team's goals ahead of individual interests.
Пример: John is a great team player; he always helps his colleagues and works well in groups.
Примечание: This phrase goes beyond the idea of an individual worker and focuses on the ability to work effectively with others in a team setting.
office worker
An office worker is someone whose job primarily involves working in an office environment.
Пример: As an office worker, Sarah spends most of her day at a desk working on the computer.
Примечание: Compared to the general term 'worker,' 'office worker' specifies the work setting and type of tasks typically associated with office-based roles.
manual laborer
A manual laborer is someone who performs physical work that often requires strength and endurance.
Пример: The construction site employs many manual laborers for heavy lifting and physical tasks.
Примечание: The term 'manual laborer' emphasizes the physical nature of the work, distinguishing it from more cognitive or administrative roles that a general 'worker' may encompass.
dedicated employee
A dedicated employee is someone who is committed to their job, reliable, and consistently performs at a high level.
Пример: Jane is a dedicated employee who always meets deadlines and exceeds expectations.
Примечание: While 'worker' can refer to anyone who works, 'dedicated employee' highlights the loyalty, commitment, and exceptional performance of the individual.
Повседневные (сленговые) выражения Worker
grafter
A grafter is someone who works hard and diligently, often putting in extra effort or hours to achieve their goals.
Пример: John is a real grafter; he works long hours to get the job done.
Примечание: This term places emphasis on the hard work and dedication of the worker.
hustler
A hustler refers to someone who is proactive and resourceful in getting things done, often through unconventional means.
Пример: She's a hustler in the workplace, always finding new ways to increase productivity.
Примечание: This term implies a level of cunning and determination in achieving success beyond traditional methods.
grind
The grind refers to the hard work, effort, and perseverance required to achieve success, especially in challenging or demanding situations.
Пример: It's a tough grind working two jobs, but he does it to support his family.
Примечание: This term highlights the repetitive and often difficult nature of the work.
pro
A pro is someone who is highly skilled, efficient, and capable in their work, often demonstrating expertise and professionalism.
Пример: She's a real pro at handling difficult customers; she always knows the right thing to say.
Примечание: This term emphasizes the high level of competence and experience of the worker.
workaholic
A workaholic is a person who compulsively works excessively and finds it difficult to disengage from work, often at the expense of other activities or personal well-being.
Пример: Dave is such a workaholic that he never takes a day off.
Примечание: This term carries a negative connotation, suggesting an unhealthy obsession with work.
busy bee
A busy bee is someone who is constantly active and involved in various tasks or projects, often appearing industrious and hardworking.
Пример: She's always buzzing around the office like a busy bee, taking on multiple tasks at once.
Примечание: This term conveys a sense of constant activity and productivity, akin to the busy nature of a bee in a hive.
mover and shaker
A mover and shaker refers to someone who is influential and actively involved in making things happen, especially in driving change or progress.
Пример: As a key manager, she's known as a real mover and shaker in the industry.
Примечание: This term suggests not only working hard but also having a significant impact and influence within a particular sphere.
Worker - Примеры
The worker is responsible for assembling the parts.
Pekerja bertanggung jawab untuk merakit bagian-bagian.
The company hired a new worker to help with the project.
Perusahaan mempekerjakan pekerja baru untuk membantu proyek tersebut.
The factory replaced some of its workers with robots.
Pabrik mengganti beberapa pekerjanya dengan robot.
Грамматика Worker
Worker - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: worker
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): workers
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): worker
Слоги, Разделение и Ударение
worker содержит 2 слогов: work • er
Фонетическая транскрипция: ˈwər-kər
work er , ˈwər kər (Красный слог ударный)
Worker - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
worker: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.