Словарь
Английский - Индонезийский

Yell

jɛl
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

teriak, berteriak, menghujat, teriakan

Значения Yell на индонезийском языке

teriak

Пример:
The crowd began to yell when the band started playing.
Kerumunan mulai teriak ketika band mulai bermain.
She yelled for help when she saw the fire.
Dia berteriak minta tolong ketika melihat kebakaran.
Использование: informalКонтекст: Used in everyday situations to express strong emotions like fear, excitement, or to get someone's attention.
Примечание: Commonly used in both casual and urgent situations. In Indonesian, 'teriak' can also imply a loud expression of emotions, whether positive or negative.

berteriak

Пример:
He yelled at his dog to stop barking.
Dia berteriak kepada anjingnya untuk berhenti menggonggong.
They yelled in joy when they won the game.
Mereka berteriak dengan gembira ketika memenangkan permainan.
Использование: informalКонтекст: Often used to describe yelling in response to specific events or actions.
Примечание: 'Berteriak' is a more formal way to express yelling, often used in written contexts or formal speech.

menghujat

Пример:
The protestors yelled slogans against the government.
Para pengunjuk rasa menghujat slogan-slogan menentang pemerintah.
He yelled insults at the referee after the bad call.
Dia menghujat wasit setelah keputusan yang buruk.
Использование: informalКонтекст: Used in contexts involving conflict, protests, or arguments.
Примечание: This meaning implies a more aggressive form of yelling, often associated with negative expressions or discontent.

teriakan

Пример:
The yell of the children playing outside was joyful.
Teriakan anak-anak yang bermain di luar sangat menggembirakan.
I could hear the yell from the other side of the park.
Saya bisa mendengar teriakan dari sisi lain taman.
Использование: informalКонтекст: Used when referring to the sound or act of yelling, often in a descriptive manner.
Примечание: 'Teriakan' can refer to the noise itself rather than the act of yelling, making it useful in descriptive contexts.

Синонимы Yell

shout

To shout means to speak loudly and forcefully, often in a way that shows anger or excitement.
Пример: He shouted for help when he saw the fire.
Примечание: While yelling can also convey anger or excitement, shouting typically involves a louder and more intense vocalization.

scream

To scream is to make a loud, high-pitched cry, especially as an expression of strong emotion such as fear, excitement, or pain.
Пример: The child screamed in terror when she saw the spider.
Примечание: Screaming often implies a higher pitch and more intense emotional reaction compared to yelling.

holler

To holler is to shout or call out loudly, often in a rough or forceful way.
Пример: She hollered at the top of her lungs to get the attention of the lifeguard.
Примечание: Hollering can be seen as a more informal or colloquial term for yelling, often associated with rural or informal settings.

bellow

To bellow is to shout in a deep, loud voice, often in a way that expresses anger or authority.
Пример: The angry boss bellowed at the employees for their incompetence.
Примечание: Bellowing typically involves a deeper and more resonant tone compared to regular yelling.

Выражения и распространенные фразы Yell

Yell at

To shout or raise one's voice at someone in anger or frustration.
Пример: She yelled at her kids for making a mess in the living room.
Примечание: The phrase 'yell at' specifies the target of the yelling, indicating that it is directed towards a person or group.

Yell out

To shout or call out loudly, often to be heard over a distance.
Пример: The teacher yelled out the answer to the question from the back of the room.
Примечание: This phrase implies shouting something aloud for others to hear, rather than directing the shout at a specific person.

Yell for

To shout or call out in a loud voice to attract attention or assistance.
Пример: She yelled for help when she saw the accident on the street.
Примечание: Similar to 'yell out,' this phrase suggests calling out for aid or support rather than expressing anger or frustration.

Yell and shout

To vocalize loudly and forcefully, often in a public setting to convey strong emotions or messages.
Пример: The protesters were yelling and shouting slogans during the demonstration.
Примечание: This phrase emphasizes the act of vocalizing loudly and can encompass various emotions or intentions beyond just anger.

Yell your head off

To shout or scream with great enthusiasm, excitement, or intensity.
Пример: The fans were yelling their heads off at the concert last night.
Примечание: This idiomatic expression emphasizes the extreme intensity or volume of the yelling, usually in a positive or enthusiastic context.

Yell and scream

To shout loudly and make high-pitched sounds, often expressing excitement, fear, or intense emotions.
Пример: The children were yelling and screaming with joy on the playground.
Примечание: Similar to 'yell and shout,' this phrase conveys a combination of loud vocalizations and may involve high-pitched sounds like screams.

Yell bloody murder

To shout or scream loudly and in a panicked manner, often in response to a frightening or alarming situation.
Пример: She yelled bloody murder when she saw the spider in her room.
Примечание: This idiomatic expression emphasizes the urgency and fear associated with the yelling, usually in a situation of extreme distress or danger.

Повседневные (сленговые) выражения Yell

Bawl

Bawl is often used to describe crying loudly or wailing, especially by young children.
Пример: The baby started to bawl loudly when she dropped her toy.
Примечание: Bawl specifically refers to crying loudly and may imply a sense of distress or extreme emotion, whereas yell is a general term for shouting or raising one's voice.

Squawk

Squawk is a playful term used to describe a loud, sharp cry or complain, often in a shrill voice.
Пример: The angry parrot squawked loudly when the cat approached its cage.
Примечание: Squawk is often associated with animal sounds or high-pitched vocalizations, while yell is more commonly used for humans and in a broader context.

Roar

Roar is used to describe a deep, loud, and prolonged shout or cry, often associated with animals.
Пример: The lion let out a deafening roar that echoed through the savanna.
Примечание: Roar typically evokes imagery of powerful or animalistic sounds, while yell is a more general term for shouting or raising one's voice.

Cheer

Cheer can be used informally to mean shouting in a positive or supportive manner, especially in a group setting.
Пример: The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Примечание: Cheer implies a positive and encouraging tone when shouting, whereas yell is a neutral term that can convey a range of emotions.

Shriek

Shriek is a loud, sharp, and high-pitched cry or scream, usually in response to fear, surprise, or excitement.
Пример: She shrieked in terror when she saw the spider on the wall.
Примечание: Shriek is specifically associated with high-pitched and often sudden vocalizations expressing extreme emotions, whereas yell is a more general term for shouting.

Yell - Примеры

She yelled at her children to come inside.
Dia berteriak kepada anak-anaknya untuk masuk.
The crowd began to yell and cheer as the team scored a goal.
Kerumunan mulai berteriak dan bersorak saat tim mencetak gol.
He let out a loud yell of frustration when he realized he had lost his keys.
Dia mengeluarkan teriakan keras frustrasi ketika dia menyadari bahwa dia telah kehilangan kuncinya.

Грамматика Yell

Yell - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: yell
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): yells
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): yell
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): yelled
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): yelling
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): yells
Глагол, базовая форма (Verb, base form): yell
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): yell
Слоги, Разделение и Ударение
yell содержит 1 слогов: yell
Фонетическая транскрипция: ˈyel
yell , ˈyel (Красный слог ударный)

Yell - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
yell: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.