Словарь
Английский - Итальянский

Community

kəˈmjunədi
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

comunità, comunitario, comunanza

Значения Community на итальянском языке

comunità

Пример:
The community came together to help those in need.
La comunità si è unita per aiutare coloro che ne avevano bisogno.
Online communities provide support and information sharing.
Le comunità online forniscono supporto e condivisione di informazioni.
Использование: formalКонтекст: Referring to a group of people living in the same area or sharing common interests.
Примечание: This is the most common translation of 'community' in Italian, used in various contexts to describe different types of communities.

comunitario

Пример:
Community centers offer a range of services for residents.
I centri comunitari offrono una serie di servizi per i residenti.
Local community initiatives aim to improve the neighborhood.
Le iniziative comunitarie locali mirano a migliorare il quartiere.
Использование: formalКонтекст: Referring to something related to or affecting a community.
Примечание: This form is often used in the context of community projects, services, or activities.

comunanza

Пример:
There is a sense of community among the members of the club.
C'è un senso di comunanza tra i membri del club.
The festival created a feeling of community among attendees.
Il festival ha creato un senso di comunanza tra i partecipanti.
Использование: formalКонтекст: Referring to a shared feeling of belonging or unity within a group.
Примечание: This translation emphasizes the emotional connection and shared identity within a group.

Синонимы Community

society

A society refers to a group of individuals living together in an organized community.
Пример: In our society, people come together to support each other.
Примечание: Society can be broader in scope and may imply a more structured or formal group of people compared to a community.

neighborhood

A neighborhood is a specific area or district where people live in close proximity to one another.
Пример: The neighborhood organized a cleanup event to improve the local area.
Примечание: Neighborhood typically refers to a smaller, more localized community within a larger community.

village

A village is a small community or settlement, often in a rural area.
Пример: The village elders gathered to discuss important matters affecting their community.
Примечание: Village specifically denotes a small, close-knit community, usually in a rural setting.

population

Population refers to the total number of people living in a particular area or community.
Пример: The population of the city has grown significantly in the past decade.
Примечание: Population focuses more on the numerical count of individuals in a community rather than the social interactions or relationships within it.

Выражения и распространенные фразы Community

Sense of community

Refers to the feeling of belonging, support, and connection within a group of people living in the same area or sharing common interests.
Пример: The neighborhood picnic helped foster a strong sense of community among the residents.
Примечание: This phrase emphasizes the emotional and psychological aspect of community rather than just the physical grouping of people.

Close-knit community

Describes a community where the members are tightly interconnected, often sharing strong bonds and relationships.
Пример: It's a close-knit community where everyone knows each other's names and looks out for one another.
Примечание: This phrase highlights the close relationships and unity within the community, implying a tighter connection than in a general community.

Community outreach

Refers to activities or initiatives undertaken by an organization or group to engage with and provide assistance to the broader community.
Пример: The organization is involved in various community outreach programs to support local residents in need.
Примечание: This phrase emphasizes the proactive effort made by an entity to connect with and serve the community, often beyond its immediate members.

Tight-knit community

Similar to close-knit community, describes a closely interconnected group with strong relationships and mutual support.
Пример: The small town has a tight-knit community where everyone bands together in times of crisis.
Примечание: This phrase conveys a sense of unity and solidarity, suggesting an even closer bond than in a close-knit community.

Community service

Refers to activities undertaken by individuals or groups for the betterment of the community or to address specific needs within the community.
Пример: Volunteering at the local shelter is a great way to get involved in community service and give back.
Примечание: This phrase specifically denotes activities performed for the benefit of the community, often as a form of giving back or contributing to the common good.

Community spirit

Describes the shared enthusiasm, camaraderie, and willingness to help or support one another within a community.
Пример: The community spirit was evident during the charity event, with everyone coming together to support a common cause.
Примечание: This phrase focuses on the collective attitude, energy, and unity within a community, highlighting a positive and cooperative mindset among its members.

Community involvement

Refers to the active participation and engagement of community members in various activities, projects, or initiatives.
Пример: Encouraging community involvement in decision-making processes can lead to more inclusive and sustainable outcomes.
Примечание: This phrase emphasizes the active role played by individuals within the community, highlighting their contribution to shaping and improving community life.

Повседневные (сленговые) выражения Community

Commune

Informally gathering or coming together as a group.
Пример: Let's all commune together to support our local businesses.
Примечание: It conveys a more casual and spontaneous sense of belonging compared to 'community'.

Clique

A small, exclusive group of people within a community.
Пример: They formed a tight clique within the larger community.
Примечание: It implies a more exclusive and limited form of community within a larger group.

Squad

A close-knit group of friends within a community.
Пример: Our squad always has each other's backs in this community.
Примечание: It often refers to a smaller, more intimate group within a larger social circle.

Tribe

A social group sharing common interests, beliefs, or culture within a community.
Пример: I feel a strong connection to my tribe in this vibrant community.
Примечание: It highlights a sense of belonging based on shared values or identity within a broader community.

Gang

A group of close friends or associates with a common interest within a community.
Пример: Our cycling gang is a supportive community for fitness enthusiasts.
Примечание: It may suggest a more rebellious or close-knit association compared to a traditional community.

Circle

A group of individuals with a shared interest or purpose within a community.
Пример: Join our circle of creatives in the local arts community.
Примечание: It implies a more focused or specialized sub-community within a larger community.

Fam

Short for 'family', used to refer to close friends or a supportive group within a community.
Пример: You're always welcome to hang out with our fam in this community.
Примечание: It conveys a sense of deep trust and familiarity similar to that within a family unit.

Community - Примеры

The community came together to support the local school.
La comunità si è unita per supportare la scuola locale.
Social media has changed the way we interact with our communities.
I social media hanno cambiato il modo in cui interagiamo con le nostre comunità.
She volunteers at a community organization every weekend.
Lei fa volontariato in un'organizzazione comunitaria ogni fine settimana.

Грамматика Community

Community - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: community
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): communities, community
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): community
Слоги, Разделение и Ударение
community содержит 4 слогов: com • mu • ni • ty
Фонетическая транскрипция: kə-ˈmyü-nə-tē
com mu ni ty , ˈmyü (Красный слог ударный)

Community - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
community: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.