Словарь
Английский - Итальянский
National
ˈnæʃ(ə)n(ə)l
Чрезвычайно Распространённый
200 - 300
200 - 300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
nazionale, di stato, patriottico, civico
Значения National на итальянском языке
nazionale
Пример:
The national anthem was sung before the game.
È stata cantata l'inno nazionale prima della partita.
The national team won the championship.
La squadra nazionale ha vinto il campionato.
Использование: formalКонтекст: Referring to things related to a specific country or nation.
Примечание: The term 'nazionale' is commonly used to describe national teams, anthems, flags, etc.
di stato
Пример:
The national budget was approved by the government.
Il bilancio di stato è stato approvato dal governo.
National security is a top priority for the country.
La sicurezza di stato è una priorità assoluta per il paese.
Использование: formalКонтекст: Relating to the state or government of a country.
Примечание: 'Di stato' is used in contexts related to government affairs, policies, and functions.
patriottico
Пример:
He showed great national pride during the Independence Day parade.
Ha dimostrato un grande orgoglio patriottico durante la parata del Giorno dell'Indipendenza.
The national flag symbolizes the unity of the country.
La bandiera nazionale simboleggia l'unità del paese.
Использование: formalКонтекст: Related to patriotism or love for one's country.
Примечание: In contexts that emphasize emotional attachment to one's nation or country.
civico
Пример:
The national holiday is celebrated with civic events and parades.
La festa nazionale è celebrata con eventi civici e parate.
National pride is reflected in civic engagement.
L'orgoglio nazionale si riflette nell'impegno civico.
Использование: formalКонтекст: Related to civic duties, responsibilities, or activities.
Примечание: Used in the context of citizenship and participation in public life.
Синонимы National
domestic
Relating to or existing within a particular country; not foreign.
Пример: The domestic policy of the government focuses on improving healthcare.
Примечание: While 'national' can refer to the entire nation, 'domestic' often implies a focus on internal affairs or issues within a country.
patriotic
Having or expressing devotion to and vigorous support for one's country.
Пример: The patriotic citizens proudly waved their country's flag during the parade.
Примечание: Unlike 'national', 'patriotic' emphasizes the emotional attachment and loyalty to one's country.
native
Belonging to a particular place by birth or origin.
Пример: She is a native speaker of English.
Примечание: While 'national' refers to the country as a whole, 'native' focuses on the individual's place of birth or origin.
citizen
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth, either native or naturalized.
Пример: All citizens have the right to vote in the upcoming election.
Примечание: Unlike 'national', 'citizen' specifically refers to individuals who are recognized as legal members of a country.
Выражения и распространенные фразы National
National anthem
A patriotic song or hymn that represents a country and is usually played or sung on official occasions.
Пример: The crowd stood up to sing the national anthem before the game.
Примечание: The phrase 'national anthem' specifically refers to a patriotic song of a country, different from the general term 'national' which pertains to anything related to a nation.
National holiday
A day that is recognized by a country as a holiday for all its citizens or residents.
Пример: Independence Day is a national holiday celebrated with parades and fireworks.
Примечание: While 'national' refers broadly to the nation, 'national holiday' specifically denotes a day designated for celebration or remembrance at a nationwide level.
National pride
A strong feeling of love, loyalty, and devotion towards one's own country.
Пример: The athlete felt a surge of national pride when she won the gold medal for her country.
Примечание: Unlike the term 'national', 'national pride' embodies the emotional connection and attachment individuals feel towards their nation.
National identity
The sense of belonging and collective characteristics that define a particular nation or country.
Пример: The diverse cultural heritage contributes to the country's rich national identity.
Примечание: While 'national' can refer to anything related to a nation, 'national identity' specifically focuses on the unique characteristics and shared values that distinguish one nation from another.
National symbol
An object, emblem, or representation that is widely recognized and associated with a specific country.
Пример: The bald eagle is a national symbol of the United States.
Примечание: In contrast to the general term 'national', 'national symbol' refers to a tangible or visual representation that embodies the essence or values of a nation.
National security
The protection of a country's sovereignty, territory, citizens, and institutions from internal and external threats.
Пример: The government allocated more funds to enhance national security measures.
Примечание: While 'national' pertains broadly to the nation, 'national security' specifically concerns the safeguarding of a country's interests and safety from potential dangers.
National language
The primary language officially recognized and used within a particular country.
Пример: English is the national language of many countries around the world.
Примечание: Unlike the term 'national', 'national language' specifically refers to the designated language of a country for official communication and administration.
National team
A sports team representing a specific country in international competitions.
Пример: The national soccer team will compete in the World Cup next year.
Примечание: While 'national' can have a broad application, 'national team' specifically denotes a sports team that competes on behalf of a nation in global sporting events.
Повседневные (сленговые) выражения National
Natty
Natty is slang for stylish, smart, or well-groomed.
Пример: He always dresses in a natty suit for the national ceremonies.
Примечание: Natty is a more casual and colloquial term compared to the formal 'national'.
Nash
Nash is a slang term for a park or a public space, derived from the word 'national'.
Пример: The nash park was crowded during the national day celebrations.
Примечание: Nash is a more informal and possibly regional slang term compared to 'national'.
Natty dread
Natty dread is a term used in reggae culture to describe someone with dreadlocks, often associated with a rebellious or free-spirited attitude.
Пример: The natty dread vibes at the national concert were amazing.
Примечание: Natty dread combines 'natty' (stylish) with 'dread' (dreadlocks) to create a unique slang term.
Nashy
Nashy is a slang term for a cool or popular place, usually related to 'national' locations or events.
Пример: Let's hang out at the nashy spot near the national stadium.
Примечание: Nashy is a more informal and trendy term used to refer to a place associated with 'national' settings.
Nashville
Nashville is a term used to describe a lively, musical, or celebratory atmosphere, inspired by the city known for its music scene.
Пример: His backyard party was like a mini Nashville during the national festivities.
Примечание: Nashville is a playful and creative way to bring a festive or musical connotation to 'national' events.
Nash-up
Nash-up is a slang term for a messy or chaotic situation, often related to 'national' locations or events.
Пример: The traffic jam was a complete nash-up on the way to the national park.
Примечание: Nash-up is an informal and humorous play on words combining 'national' with 'mash-up' to describe disorder or confusion.
Nashville hot chicken
Nashville hot chicken is a style of fried chicken that is spicy and flavorful, originating from Nashville, Tennessee.
Пример: Let's grab some Nashville hot chicken after the national game.
Примечание: Nashville hot chicken is a specific culinary reference related to 'national' events or activities.
National - Примеры
Nemzeti
Nazionale
Országos
Nazionale
Hazai
Nazionale
Грамматика National
National - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: national
Спряжения
Прилагательное (Adjective): national
Существительное, множественное число (Noun, plural): nationals
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): national
Слоги, Разделение и Ударение
national содержит 3 слогов: na • tion • al
Фонетическая транскрипция: ˈna-sh(ə-)nəl
na tion al , ˈna sh(ə )nəl (Красный слог ударный)
National - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
national: 200 - 300 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.