Словарь
Английский - Итальянский

Practice

ˈpræktəs
Чрезвычайно Распространённый
400 - 500
400 - 500
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

Pratica, Studio, Esercizio, Prassi, Attività

Значения Practice на итальянском языке

Pratica

Пример:
She needs more practice to improve her skills.
Lei ha bisogno di più pratica per migliorare le sue capacità.
Regular practice is essential for mastering a new language.
La pratica regolare è essenziale per padroneggiare una nuova lingua.
Использование: Formal/InformalКонтекст: General usage in various contexts where repetitive action or training is involved.
Примечание: The noun 'pratica' refers to the action or process of repeatedly doing something to improve skills or proficiency.

Studio

Пример:
Medical practice requires years of study and dedication.
Lo studio medico richiede anni di studio e dedizione.
She is in medical practice as a qualified doctor.
Lei è nello studio medico come dottore qualificato.
Использование: FormalКонтекст: Specifically related to professional or academic fields where practical knowledge or expertise is required.
Примечание: The noun 'studio' is often used in the context of professional or academic pursuits that involve specialized knowledge or skills.

Esercizio

Пример:
Regular exercise is part of a healthy lifestyle.
L'esercizio regolare fa parte di uno stile di vita sano.
Solving math problems is a good exercise for the brain.
Risolvere problemi matematici è un buon esercizio per il cervello.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Refers to physical or mental activities done for the purpose of improving skills or maintaining health.
Примечание: The noun 'esercizio' can denote both physical exercises and mental exercises like problem-solving.

Prassi

Пример:
It is common practice to greet people with a smile.
È prassi comune salutare le persone con un sorriso.
Following safety practices is crucial in this industry.
Seguire le prassi di sicurezza è cruciale in questo settore.
Использование: FormalКонтекст: Refers to established customs, procedures, or protocols in a particular field or society.
Примечание: The noun 'prassi' is often used in contexts where established norms or protocols are followed.

Attività

Пример:
Reading is a good practice for improving vocabulary.
Leggere è un'attività utile per migliorare il vocabolario.
Outdoor activities like hiking are great for physical practice.
Attività all'aperto come l'escursionismo sono ottime per la pratica fisica.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Refers to general activities or tasks undertaken for various purposes.
Примечание: The noun 'attività' can encompass a wide range of actions, from intellectual pursuits to physical exercises.

Синонимы Practice

Training

Training refers to the act of teaching or learning a skill or behavior through practice and instruction.
Пример: She underwent rigorous training before the competition.
Примечание: Training often implies a structured and systematic approach to learning or developing a particular skill.

Rehearsal

Rehearsal involves practicing or going through a performance or activity in preparation for a public presentation or event.
Пример: The actors had a final rehearsal before the opening night.
Примечание: Rehearsal is commonly used in the context of performing arts, music, or public speaking.

Drill

Drill refers to repetitive practice or exercises to improve proficiency in a specific task or skill.
Пример: The soldiers conducted a drill to improve their combat skills.
Примечание: Drill often implies a focus on precision, accuracy, and efficiency in performing a task.

Exercise

Exercise can refer to physical activity or mental tasks done repeatedly to improve skill, strength, or knowledge.
Пример: Regular exercise is essential for maintaining good health.
Примечание: Exercise is more commonly associated with physical activities but can also be used in a broader sense to indicate practice or training.

Выражения и распространенные фразы Practice

Practice makes perfect

This phrase means that by repeatedly doing something, you will become very good at it.
Пример: I know learning a new language can be challenging, but remember, practice makes perfect!
Примечание: The phrase emphasizes the idea of improvement through repetition.

Put into practice

To apply or implement something that has been learned or planned.
Пример: After studying the theory, it's important to put it into practice to see how it works in real life.
Примечание: It signifies the act of applying theoretical knowledge in practical situations.

Practice what you preach

To do the things that one advises others to do; to behave in the way that one recommends.
Пример: If you tell others to be kind, make sure you practice what you preach.
Примечание: It highlights the importance of aligning one's actions with their words or advice.

In practice

Refers to how something actually works or is done in reality, as opposed to in theory.
Пример: The theory sounds good, but in practice, it may not work as well.
Примечание: It contrasts the theoretical concept with the realistic implementation.

A practice run

A rehearsal or trial to prepare for a real or important event.
Пример: Let's do a practice run before the actual presentation to make sure everything goes smoothly.
Примечание: It refers to a trial or rehearsal before a significant performance or event.

Common practice

A usual or customary way of doing things, often accepted or expected in a particular society or group.
Пример: In some cultures, it is a common practice to bow as a sign of respect.
Примечание: It denotes a widely accepted or prevalent way of conducting activities.

Повседневные (сленговые) выражения Practice

Practice

Repeated exercise in a particular skill or activity to improve proficiency.
Пример: I need to get more practice playing the guitar.
Примечание:

Practice run

A trial performance or rehearsal to prepare for the real or main event.
Пример: Let's do a practice run before the actual event.
Примечание:

Practice - Примеры

Practice makes perfect.
La pratica rende perfetti.
I need to practice my piano skills.
Ho bisogno di praticare le mie abilità al pianoforte.
She has a very practical approach to problem-solving.
Ha un approccio molto pratico alla risoluzione dei problemi.

Грамматика Practice

Practice - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: practice
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): practices, practice
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): practice
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): practiced
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): practicing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): practices
Глагол, базовая форма (Verb, base form): practice
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): practice
Слоги, Разделение и Ударение
Practice содержит 2 слогов: prac • tice
Фонетическая транскрипция: ˈprak-təs
prac tice , ˈprak təs (Красный слог ударный)

Practice - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Practice: 400 - 500 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.