Словарь
Английский - Итальянский
Suggest
sə(ɡ)ˈdʒɛst
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300 - 400
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
suggerire, consigliare, far pensare
Значения Suggest на итальянском языке
suggerire
Пример:
I suggest we go to the cinema tonight.
Suggerisco di andare al cinema stasera.
She suggested a new approach to solving the problem.
Lei ha suggerito un nuovo approccio per risolvere il problema.
Использование: formal/informalКонтекст: When proposing an idea or solution
Примечание: This is the most common translation of 'suggest' in Italian.
consigliare
Пример:
Can you suggest a good restaurant in the area?
Puoi consigliare un buon ristorante in zona?
I suggested that she take a break.
Ho consigliato a lei di prendersi una pausa.
Использование: formal/informalКонтекст: When giving advice or recommendations
Примечание: This translation is used interchangeably with 'suggerire' in many contexts.
far pensare
Пример:
The painting suggests a feeling of loneliness.
Il dipinto fa pensare a un senso di solitudine.
His expression suggests that he is not happy.
La sua espressione fa pensare che non sia felice.
Использование: formalКонтекст: When indicating a hint or implication
Примечание: This translation is used when 'suggest' refers to implying or hinting at something.
Синонимы Suggest
recommend
To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Пример: I recommend trying the new restaurant in town.
Примечание: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.
propose
To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Пример: She proposed a new idea for the project.
Примечание: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.
advise
To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Пример: I advise you to study for the exam in advance.
Примечание: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.
urge
To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Пример: I urge you to reconsider your decision.
Примечание: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.
Выражения и распространенные фразы Suggest
Suggest that
This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Пример: I suggest that we go out for dinner tonight.
Примечание: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.
Suggest doing
This phrase is used to propose an action or activity.
Пример: She suggested watching a movie this weekend.
Примечание: It specifies the action or activity being recommended.
Suggest to
This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Пример: I suggested to him that he should take a break.
Примечание: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.
Suggest something
This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Пример: Can you suggest a good book for me to read?
Примечание: It involves seeking advice or recommendations from others.
Suggest an idea
This phrase is used when proposing a concept or notion.
Пример: He suggested an interesting idea for our project.
Примечание: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.
Suggest changes
This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Пример: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Примечание: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.
Suggest a solution
This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Пример: She suggested a creative solution to the problem.
Примечание: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.
Suggest a course of action
This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Пример: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Примечание: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.
Повседневные (сленговые) выражения Suggest
Hint at
To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Пример: She hinted at going to the movies tonight.
Примечание: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.
Bring up
To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Пример: He brought up the idea of organizing a team building event.
Примечание: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.
Put forward
To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Пример: The committee put forward several proposals for the new project.
Примечание: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.
Float
To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Пример: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Примечание: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.
Suggest - Примеры
Suggest a good restaurant in the area.
Suggerisci un buon ristorante nella zona.
I suggest we take a break and come back to this later.
Suggerisco di fare una pausa e tornare su questo più tardi.
The evidence suggests that he is guilty.
Le prove suggeriscono che è colpevole.
Грамматика Suggest
Suggest - Глагол (Verb) / Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present)
Лемма: suggest
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): suggested
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): suggesting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): suggests
Глагол, базовая форма (Verb, base form): suggest
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Слоги, Разделение и Ударение
suggest содержит 2 слогов: sug • gest
Фонетическая транскрипция: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Красный слог ударный)
Suggest - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
suggest: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.