Словарь
Английский - Итальянский
Window
ˈwɪndoʊ
Чрезвычайно Распространённый
500 - 600
500 - 600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
finestra, vetro, finestrino, oblo
Значения Window на итальянском языке
finestra
Пример:
I opened the window to let in some fresh air.
Ho aperto la finestra per far entrare un po' d'aria fresca.
She looked out of the window and saw the sunset.
Ha guardato fuori dalla finestra e ha visto il tramonto.
Использование: formal/informalКонтекст: General use to refer to the opening in a wall that lets in light and air
Примечание: This is the most common translation for 'window' in Italian.
vetro
Пример:
The window was shattered, and glass shards were everywhere.
Il vetro della finestra era frantumato e i cocci erano dappertutto.
Please clean the window glass; it's very dirty.
Per favore, pulisci il vetro della finestra; è molto sporco.
Использование: formalКонтекст: Referring specifically to the glass part of a window
Примечание: In some contexts, 'vetro' can be used to refer to the whole window, but it's more common to specify 'vetro della finestra' for the glass part.
finestrino
Пример:
I opened the car window to feel the breeze.
Ho aperto il finestrino dell'auto per sentire la brezza.
The child was looking out of the train window.
Il bambino guardava fuori dal finestrino del treno.
Использование: formalКонтекст: Specifically used for windows in vehicles or small windows
Примечание: 'Finestrino' is commonly used for car windows or small windows like those on trains.
oblo
Пример:
The submarine's windows are called portholes.
Le finestre del sottomarino si chiamano oblò.
He looked through the porthole to see the underwater world.
Ha guardato attraverso l'oblo per vedere il mondo sottomarino.
Использование: formalКонтекст: Referring to small circular windows, especially on boats or submarines
Примечание: 'Oblo' is often used in the context of maritime or nautical settings for circular windows.
Синонимы Window
pane
A pane is a single sheet of glass within a window frame.
Пример: She gazed out of the large pane to enjoy the view.
Примечание: Pane specifically refers to the individual glass section within a window.
opening
An opening is a gap or hole in a surface through which something can pass or be seen.
Пример: He opened the curtains to let light into the room through the opening.
Примечание: Opening is a more general term that can refer to any gap or hole, not just in a window.
aperture
An aperture is an opening or hole through which light travels.
Пример: The camera lens had a wide aperture to let in more light.
Примечание: Aperture is a technical term often used in photography or optics.
casement
A casement is a window with a hinged sash that swings in or out like a door.
Пример: She opened the casement to let in some fresh air.
Примечание: Casement specifically refers to a type of window with a hinged sash.
Выражения и распространенные фразы Window
Window shopping
To look at items in store windows without necessarily intending to make a purchase.
Пример: I don't plan to buy anything today; I'm just going window shopping.
Примечание: The phrase 'window shopping' refers to looking at items in store displays, not necessarily through an actual window.
Window of opportunity
A limited time period during which an opportunity exists.
Пример: There is a small window of opportunity for us to submit our proposal.
Примечание: In this context, 'window' symbolizes a specific period rather than a physical opening.
Window dressing
Superficial changes or improvements made to something to make it look better.
Пример: The changes made to the report were just window dressing; the real issues remain unaddressed.
Примечание: In this idiom, 'window dressing' refers to superficial changes, not actual window decoration.
Out the window
To be disregarded or ruined; to no longer apply.
Пример: All our plans went out the window when it started raining.
Примечание: This phrase uses 'out the window' metaphorically to mean plans being discarded, not about looking out of a window.
Open a window
To physically raise or slide open a window to let air in.
Пример: It's so stuffy in here; can you open a window?
Примечание: This phrase is a literal instruction to ventilate a room by opening a window.
Jump out of the frying pan into the fire
To go from a bad situation to a worse one.
Пример: He thought leaving his job would solve his problems, but he just jumped out of the frying pan into the fire.
Примечание: This idiom uses 'frying pan' and 'fire' metaphorically, not related to an actual window.
Eyes are the window to the soul
A belief that a person's eyes can reveal their true feelings or character.
Пример: I can tell by looking into her eyes that she's feeling sad.
Примечание: This phrase metaphorically suggests that one's eyes provide insight into their inner self, not about a physical window.
Повседневные (сленговые) выражения Window
Windowlicker
This derogatory term is used to describe someone who is perceived as socially awkward or unintelligent.
Пример: That guy is such a windowlicker, always making silly jokes.
Примечание: The slang term 'windowlicker' is a derogatory way of calling someone silly or stupid, while 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.
Windowpane
In drug culture, 'windowpane' refers to a form of LSD sold in small, paper squares resembling panes of glass.
Пример: I dropped some acid and stared at the windowpane for hours.
Примечание: The term 'windowpane' in slang refers to a specific type of LSD, whereas 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.
Throw out the window
To disregard or get rid of something completely, often a concept or idea.
Пример: Let's throw that old rulebook out the window and try something new.
Примечание: The slang term 'throw out the window' is a figurative expression meaning to discard or ignore something, contrasted with 'window' as a physical opening in a wall or screen.
Windows down
To drive or ride a vehicle with the windows open.
Пример: It's a beautiful day, let's put the music on and drive with the windows down.
Примечание: The slang term 'windows down' pertains to the action of opening car windows for fresh air or enjoyment, whereas 'window' refers to a physical opening in a wall or screen.
Clerestory
Refers to the upper part of a wall in a church or another building with windows to let in light.
Пример: I love how the sunlight comes through the clerestory windows in the morning.
Примечание: While 'clerestory' is a specific architectural term indicating a high section of wall with windows to let in light, 'window' is a more general term for an opening in a wall or screen.
Go out the window
To disappear or become lost quickly or completely.
Пример: His concentration always goes out the window when his favorite TV show is on.
Примечание: The slang term 'go out the window' describes the sudden disappearance or loss of something, contrasting with 'window' as a physical opening in a wall or screen.
Windowed mode
Refers to a display mode of a computer program, where the program runs within a window on the desktop.
Пример: In windowed mode, you can switch between applications more easily.
Примечание: The slang term 'windowed mode' denotes a specific display setting for computer programs, while 'window' refers to a physical opening in a wall or a screen.
Window - Примеры
The cat is sitting on the windowsill.
Il gatto è seduto sul davanzale della finestra.
I need to replace the broken window.
Ho bisogno di sostituire la finestra rotta.
She closed the window to keep out the cold.
Ha chiuso la finestra per tenere fuori il freddo.
Грамматика Window
Window - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: window
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): windows
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): window
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): windowed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): windowing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): windows
Глагол, базовая форма (Verb, base form): window
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): window
Слоги, Разделение и Ударение
window содержит 2 слогов: win • dow
Фонетическая транскрипция: ˈwin-(ˌ)dō
win dow , ˈwin (ˌ)dō (Красный слог ударный)
Window - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
window: 500 - 600 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.