Словарь
Английский - Японский
Determined
dəˈtərmənd
Очень Распространённый
~ 2300
~ 2300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
決心している (けっしんしている), 固く決めた (かたくきめた), 断固とした (だんことうした)
Значения Determined на японском языке
決心している (けっしんしている)
Пример:
She is determined to finish her project on time.
彼女はプロジェクトを時間通りに終わらせる決心をしている。
He is determined to win the competition.
彼はその競技会で勝つことを決心している。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used when expressing a strong resolve or intention to achieve a goal.
Примечание: This expression conveys a sense of inner strength and commitment.
固く決めた (かたくきめた)
Пример:
She made a determined decision to move abroad.
彼女は海外に移住することを固く決めた。
They have a determined plan to improve their business.
彼らはビジネスを改善するための固く決めた計画を持っている。
Использование: FormalКонтекст: Often used in business or serious discussions when a decision has been made.
Примечание: This phrase emphasizes the firmness and seriousness of the decision.
断固とした (だんことうした)
Пример:
The leader took a determined stance against corruption.
そのリーダーは腐敗に対して断固とした立場を取った。
She made a determined effort to speak up for her rights.
彼女は自分の権利のために断固とした努力をした。
Использование: FormalКонтекст: Used in political or social issues to describe strong and unwavering actions.
Примечание: This term implies a sense of strength and decisiveness in actions or opinions.
Синонимы Determined
resolute
Resolute means admirably purposeful, determined, and unwavering.
Пример: She was resolute in achieving her goals despite facing many obstacles.
Примечание: Resolute emphasizes a firm and unwavering commitment to achieving a goal.
persistent
Persistent means continuing firmly or obstinately in a course of action in spite of difficulty or opposition.
Пример: His persistent efforts eventually paid off when he secured the promotion.
Примечание: Persistent emphasizes the ability to keep going despite challenges or setbacks.
tenacious
Tenacious means tending to keep a firm hold of something; clinging or adhering closely.
Пример: The tenacious young entrepreneur never gave up on her dream of starting her own business.
Примечание: Tenacious implies a strong grip or adherence to a goal or purpose.
dedicated
Dedicated means devoted to a task or purpose; having single-minded loyalty or integrity.
Пример: The dedicated student spent hours studying every day to achieve top grades.
Примечание: Dedicated implies a strong sense of commitment and loyalty to a cause or goal.
Выражения и распространенные фразы Determined
Set one's mind to
To be determined to achieve something, to have a strong resolve or commitment towards a goal.
Пример: She set her mind to finishing the marathon, and nothing could deter her.
Примечание: This phrase emphasizes the mental aspect of determination, focusing on the decision and commitment to pursue a specific objective.
Have one's heart set on
To be extremely determined to achieve or acquire something, often a specific desire or goal.
Пример: He had his heart set on studying abroad, so he worked hard to save up for it.
Примечание: This phrase highlights a strong emotional attachment or desire towards a particular outcome or aspiration, reflecting a deep determination.
Dead set on
To be completely determined or resolute about a decision or course of action.
Пример: She was dead set on becoming a doctor, regardless of the challenges she faced.
Примечание: This phrase conveys an unwavering and unyielding determination, often suggesting a strong resolve that is unchangeable.
Hell-bent on
To be extremely determined to achieve a goal, often to the point of being reckless or stubborn.
Пример: He was hell-bent on proving his critics wrong and succeeding against all odds.
Примечание: This phrase carries a sense of intense determination that borders on being obsessive or relentless, sometimes disregarding obstacles or consequences.
Drive oneself
To motivate oneself strongly to work hard towards a goal, often with a high level of determination and self-discipline.
Пример: She drove herself to excel in her studies, always pushing her limits.
Примечание: This phrase emphasizes self-motivation and self-imposed determination, highlighting the internal drive and commitment of an individual.
Leave no stone unturned
To make every possible effort, to do everything possible to achieve a goal or solve a problem.
Пример: They left no stone unturned in their search for the missing hiker, showing their determination to find him.
Примечание: This phrase emphasizes thoroughness and exhaustiveness in pursuing a goal, reflecting a determined and relentless approach to finding solutions or answers.
Be hell-bent on
To be extremely determined to achieve something, often with a relentless and uncompromising attitude.
Пример: He was hell-bent on getting a promotion this year, and he worked day and night to make it happen.
Примечание: This phrase conveys a strong sense of determination that is driven by a fierce and unyielding resolve, sometimes bordering on obsession or stubbornness.
Повседневные (сленговые) выражения Determined
Gung ho
Gung ho means enthusiastic or eager. It conveys a strong sense of determination and motivation.
Пример: She's gung ho about starting her own business.
Примечание: Gung ho has a more informal and enthusiastic tone compared to 'determined'.
Burning the midnight oil
To burn the midnight oil means to work late into the night, showing dedication and determination to complete a task.
Пример: He's been burning the midnight oil to finish his project on time.
Примечание: This phrase refers specifically to working late hours, emphasizing the effort and perseverance involved.
Hustle
Hustle means to work hard, especially in a determined and confident manner, to achieve success or make progress.
Пример: She's always hustling to achieve her goals.
Примечание: Hustle carries a connotation of proactive and energetic effort, often in entrepreneurial or career contexts.
Grind
To grind means to work hard and persistently, often under difficult or unfavorable conditions, to achieve a goal.
Пример: He's been grinding away at his studies to get top grades.
Примечание: Grind emphasizes sustained effort and perseverance over time, sometimes in the face of challenges or obstacles.
Dig in
To dig in means to start working on something with determination and focus, especially when faced with a challenging task.
Пример: She's ready to dig in and tackle the tough project head-on.
Примечание: Dig in suggests a readiness to face difficulties or obstacles directly and make a concerted effort to overcome them.
Determined - Примеры
She was determined to finish the marathon.
His determined attitude helped him succeed.
The team showed a lot of determination in the face of adversity.
Грамматика Determined
Determined - Глагол (Verb) / Глагол, прошедшее время (Verb, past tense)
Лемма: determine
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): determined
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): determining
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): determines
Глагол, базовая форма (Verb, base form): determine
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): determine
Слоги, Разделение и Ударение
determined содержит 3 слогов: de • ter • mined
Фонетическая транскрипция: di-ˈtər-mənd
de ter mined , di ˈtər mənd (Красный слог ударный)
Determined - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
determined: ~ 2300 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.