Словарь
Английский - Японский

Edit

ˈɛdət
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

編集する (へんしゅうする), 修正する (しゅうせいする), 校正する (こうせいする), 改訂する (かいていする), カットする (かっとする)

Значения Edit на японском языке

編集する (へんしゅうする)

Пример:
I need to edit the article before submission.
提出前にその記事を編集する必要があります。
She edited the video for the presentation.
彼女はプレゼンテーションのためにそのビデオを編集しました。
Использование: formalКонтекст: Used in writing, media production, and academic settings.
Примечание: This is the most common translation and is broadly applicable in professional and educational contexts.

修正する (しゅうせいする)

Пример:
Please edit the mistakes in the document.
その文書の間違いを修正してください。
He needs to edit his thesis before the defense.
彼は防衛の前に自分の論文を修正する必要があります。
Использование: formalКонтекст: Commonly used in academic and professional writing.
Примечание: This term focuses on correcting or revising content rather than the act of editing for style or format.

校正する (こうせいする)

Пример:
The manuscript was edited and proofread by the editor.
原稿は編集者によって編集され、校正されました。
Make sure to edit your work carefully.
自分の作品を注意深く校正するようにしてください。
Использование: formalКонтекст: Used in publishing and academic contexts where proofreading is involved.
Примечание: This term specifically refers to the proofreading process, focusing on grammar and typographical errors.

改訂する (かいていする)

Пример:
They will edit the guidelines next year.
彼らは来年、ガイドラインを改訂します。
The book was edited to include new information.
その本は新しい情報を含むように改訂されました。
Использование: formalКонтекст: Used when referring to updates or revisions of existing materials.
Примечание: This term is often used in the context of updating documents or books to reflect new information.

カットする (かっとする)

Пример:
He decided to edit out the unnecessary scenes from the film.
彼は映画から不要なシーンをカットすることに決めました。
You can edit out the background noise in the recording.
録音のバックグラウンドノイズをカットできます。
Использование: informalКонтекст: Commonly used in video and audio editing contexts.
Примечание: This term emphasizes the removal of parts from a larger work, such as film or audio, rather than general editing.

Синонимы Edit

redact

To redact means to edit or prepare a document by removing or obscuring certain information.
Пример: Sensitive information was redacted from the report before it was released to the public.
Примечание: Redacting specifically involves removing or hiding sensitive or confidential information.

Выражения и распространенные фразы Edit

cut and paste

This phrase refers to moving or transferring text or data from one location to another.
Пример: I cut and paste paragraphs to rearrange the content of my essay.
Примечание: It involves physically moving content, unlike editing which may involve revising or correcting without moving text.

track changes

Involves monitoring and recording modifications made to a document for review or collaboration purposes.
Пример: Make sure to turn on 'Track Changes' when reviewing the document.
Примечание: Focuses on recording changes rather than directly modifying the content.

proofread

To read and correct errors in written or printed material, such as spelling, grammar, and punctuation.
Пример: Before submitting the report, it is essential to proofread it for errors.
Примечание: Specifically focuses on reviewing and correcting errors, rather than making broader changes to content.

revise

To rework or amend written material for improvement or accuracy.
Пример: I need to revise the draft before sending it to my supervisor for feedback.
Примечание: Involves making substantial changes or improvements, beyond just correcting errors.

reword

To express or write something in a different way, often to enhance clarity or style.
Пример: The editor suggested I reword the opening paragraph for better clarity.
Примечание: Focuses on changing the wording or expression without altering the core meaning or content.

finalize

To complete or bring to an end a process of editing or revision.
Пример: Let's finalize the document by incorporating the last round of feedback.
Примечание: Indicates the completion or conclusion of the editing process rather than the act of making changes.

rephrase

To express the same idea using different words or phrases.
Пример: I had to rephrase the sentence to avoid plagiarism.
Примечание: Focuses on changing the wording for specific purposes like avoiding plagiarism or improving clarity.

Повседневные (сленговые) выражения Edit

tweak

To make small adjustments or changes to improve something.
Пример: I just need to tweak the conclusion before sending it out.
Примечание: Unlike 'edit,' 'tweak' specifically refers to making minor modifications or improvements.

polish

To refine or perfect something by giving it a finishing touch.
Пример: The article looks good, but it needs a bit of polish before we publish it.
Примечание: While 'edit' involves checking and correcting content, 'polish' focuses on refining and enhancing the overall quality.

fine-tune

To make small adjustments or modifications to achieve the desired result.
Пример: I'll need to fine-tune the details to ensure the report is accurate.
Примечание: Similar to 'tweak,' 'fine-tune' emphasizes making precise adjustments to improve performance or accuracy.

spruce up

To improve the appearance or quality of something by adding attractive elements.
Пример: Let's spruce up the presentation slides with some visuals and engaging content.
Примечание: 'Spruce up' goes beyond simple editing to include enhancing the visual appeal or attractiveness of a piece.

rework

To revise or rearrange something in order to improve it.
Пример: We need to rework the structure of the document to make it more coherent.
Примечание: 'Rework' suggests a more substantial overhaul or revision compared to a standard edit.

refresh

To update or renew something to make it more current or appealing.
Пример: The website needs a refresh to update its content and design.
Примечание: 'Refresh' implies updating content or design elements to give a renewed and updated feel, beyond traditional editing tasks.

revamp

To give something a new and improved form or structure.
Пример: We should revamp the marketing campaign to target a wider audience.
Примечание: Unlike 'edit,' 'revamp' suggests a more significant change or redesign with the goal of making something better or more effective.

Edit - Примеры

Edit your essay before submitting it.
I need to correct this mistake.
She modified her presentation based on the feedback.

Грамматика Edit

Edit - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: edit
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): edited
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): editing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): edits
Глагол, базовая форма (Verb, base form): edit
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): edit
Слоги, Разделение и Ударение
edit содержит 2 слогов: ed • it
Фонетическая транскрипция: ˈe-dət
ed it , ˈe dət (Красный слог ударный)

Edit - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
edit: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.