Словарь
Английский - Японский

Footstep

ˈfʊtˌstɛp
Очень Распространённый
~ 1600
~ 1600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

足音 (あしおと), 足跡 (あしあと), 一歩 (いっぽ)

Значения Footstep на японском языке

足音 (あしおと)

Пример:
I heard a footstep behind me.
私の後ろで足音が聞こえた。
The footsteps echoed in the empty hallway.
空っぽの廊下で足音が反響した。
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversation to describe the sound made by someone walking.
Примечание: This term is commonly used in both spoken and written Japanese to refer to the sound of footsteps.

足跡 (あしあと)

Пример:
There were footprints in the snow.
雪の中に足跡があった。
The detective followed the footsteps to find the suspect.
探偵は容疑者を見つけるために足跡を追った。
Использование: informalКонтекст: Used to refer to the physical marks left by a person's feet on a surface.
Примечание: This term emphasizes the visual aspect and is often used in contexts involving tracking or evidence.

一歩 (いっぽ)

Пример:
Take a step forward, one footstep at a time.
一歩ずつ前に進んでください。
Every footstep counts on the way to success.
成功への道では、すべての一歩が重要です。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in motivational or instructive contexts to emphasize progress or movement.
Примечание: This term can also refer to the concept of making progress or taking action rather than just the physical step.

Синонимы Footstep

step

A step is the act of moving one foot forward.
Пример: I could hear the steps of someone approaching.
Примечание: Step is a more general term that can refer to any individual movement made by placing one foot in front of the other, whereas 'footstep' specifically refers to the sound or impression of a foot touching the ground.

stride

A stride is a long step or the distance covered in one step.
Пример: With each stride, he covered more ground.
Примечание: Stride implies a longer, more purposeful step compared to a regular 'footstep.' It often conveys a sense of confidence or determination.

pace

Pace refers to the speed at which someone walks or the distance covered in a particular period.
Пример: She quickened her pace as she walked through the dark alley.
Примечание: While 'footstep' refers to the sound or impression of a foot touching the ground, 'pace' focuses more on the speed or rhythm of walking.

footfall

Footfall is the sound made by a person's or animal's foot touching the ground.
Пример: The only sound in the room was the soft footfall of the cat.
Примечание: Footfall is a more poetic or literary term for 'footstep,' often used to describe the sound of footsteps rather than the physical act of stepping.

Выражения и распространенные фразы Footstep

Follow in someone's footsteps

To do the same thing as someone before you, especially a family member or role model.
Пример: She decided to follow in her mother's footsteps and become a doctor.
Примечание: This idiom emphasizes following someone's example or path rather than just their physical footprints.

Step into someone's shoes

To take over someone's position, responsibilities, or duties.
Пример: After the manager retired, it was challenging to step into his shoes and lead the team.
Примечание: This phrase suggests assuming the role or duties of someone else rather than just physically stepping where they did.

On the right/wrong foot

To begin a situation or relationship positively/negatively.
Пример: We started the project on the wrong foot, but eventually, things improved.
Примечание: This phrase refers to the beginning of a situation or relationship, not just the literal act of stepping with a foot.

Put your best foot forward

To make a good impression by trying your best.
Пример: During the job interview, remember to put your best foot forward.
Примечание: This phrase focuses on making a good effort or impression, not just physically moving a foot.

One step at a time

To proceed gradually and methodically, focusing on one task at a time.
Пример: Learning a new language can be overwhelming, but remember to take it one step at a time.
Примечание: This phrase emphasizes a systematic approach to progress, not just the physical act of taking a step.

Get off on the right/wrong foot

To start a relationship or interaction positively/negatively.
Пример: I hope we can get off on the right foot and work well together.
Примечание: Similar to 'on the right/wrong foot,' this phrase refers to the beginning of a relationship or interaction.

Big shoes to fill

To take over a position or role that was previously held by someone impressive or successful.
Пример: He left big shoes to fill when he retired as CEO.
Примечание: This idiom highlights the challenge of living up to the accomplishments of the previous person, not just physically stepping into their shoes.

Повседневные (сленговые) выражения Footstep

Tread

Describes the particular way someone walks or moves, often used to identify individuals by how they walk.
Пример: She recognized his familiar tread as he walked down the hallway.
Примечание: While 'footstep' refers to the action of stepping with the foot, 'tread' emphasizes the unique style or sound of a person's steps.

Stomp

Means to walk with heavy, forceful steps that often produce a loud sound.
Пример: He was so angry that he began to stomp around the room.
Примечание: Contrasts with 'footstep' by suggesting a more intentional, forceful, or emotional movement rather than a regular step.

Tap

Involves making a light rhythmic sound by repeatedly touching a surface with one's foot.
Пример: He nervously tapped his foot as he waited for the interview to begin.
Примечание: Contrasts with 'footstep' by focusing on the gentle, repetitive contact of the foot rather than the act of walking or moving.

Scuff

Means to drag or shuffle one's feet along the ground, often unintentionally.
Пример: She scuffed her feet along the floor as she walked slowly.
Примечание: Differs from 'footstep' by suggesting a less precise or deliberate movement of the foot, often resulting in a scraping or dragging noise.

Footstep - Примеры

His footsteps echoed through the empty hallway.
I followed the footsteps in the snow.
The company is trying to reduce its carbon footprint.

Грамматика Footstep

Footstep - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: footstep
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): footsteps
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): footstep
Слоги, Разделение и Ударение
footstep содержит 2 слогов: foot • step
Фонетическая транскрипция: ˈfu̇t-ˌstep
foot step , ˈfu̇t ˌstep (Красный слог ударный)

Footstep - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
footstep: ~ 1600 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.