Словарь
Английский - Японский
Invest
ɪnˈvɛst
Очень Распространённый
~ 2300
~ 2300
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
投資する (とうしする), 投入する (とうにゅうする), 着手する (ちゃくしゅする), 委ねる (ゆだねる)
Значения Invest на японском языке
投資する (とうしする)
Пример:
I plan to invest in stocks this year.
今年は株に投資する予定です。
Many people invest in real estate as a long-term strategy.
多くの人々は長期戦略として不動産に投資します。
Использование: formalКонтекст: Used in financial contexts, discussions about money management, and investment strategies.
Примечание: This is the most common meaning of 'invest' in a financial sense. It can refer to putting money into various assets to gain returns.
投入する (とうにゅうする)
Пример:
We need to invest more resources into this project.
このプロジェクトにもっとリソースを投入する必要があります。
The company decided to invest their time and effort into improving customer service.
その会社は顧客サービスの向上に時間と労力を投入することに決めました。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to allocating time, effort, or resources.
Примечание: This meaning emphasizes the act of putting effort or resources into something, which can be non-financial.
着手する (ちゃくしゅする)
Пример:
They decided to invest in the community by starting a local initiative.
彼らは地域のイニシアティブを始めることでコミュニティに着手することに決めました。
The school plans to invest in new teaching methods.
学校は新しい教育方法に着手する予定です。
Использование: formalКонтекст: Used when beginning a new project or initiative.
Примечание: This term can imply a commitment to a new venture or undertaking, not solely related to money.
委ねる (ゆだねる)
Пример:
He decided to invest his faith in the new leader.
彼は新しいリーダーに自分の信頼を委ねることに決めました。
They invested their hopes in the success of the project.
彼らはそのプロジェクトの成功に自分たちの希望を委ねました。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in emotional or personal contexts, referring to trust or belief.
Примечание: This meaning highlights the act of placing trust or belief in someone or something, showing a more emotional aspect of 'investing'.
Синонимы Invest
Allocate
Allocating resources involves distributing or setting aside resources for a specific purpose.
Пример: The company decided to allocate more funds to research and development.
Примечание: While 'invest' implies putting money or resources into something with the expectation of gaining a return, 'allocate' focuses on distributing resources without the direct expectation of financial gain.
Finance
To finance something means to provide funding or financial support for it.
Пример: The government plans to finance the construction of new infrastructure projects.
Примечание: While 'invest' involves committing resources with the expectation of future profit or benefit, 'finance' focuses on providing the necessary funds for a particular endeavor.
Back
To back something means to support it, often financially or by providing resources.
Пример: The venture capitalist decided to back the startup with a significant investment.
Примечание: While 'invest' can encompass a broader range of activities related to committing resources for future gain, 'back' specifically emphasizes providing support or funding to a venture or project.
Fund
To fund means to provide money for a specific purpose or project.
Пример: The organization aims to fund scholarships for underprivileged students.
Примечание: While 'invest' implies a strategic commitment for potential return, 'fund' focuses on providing financial support for a particular cause or initiative.
Выражения и распространенные фразы Invest
Invest in
To put money, time, or resources into something with the expectation of achieving a profit or benefit.
Пример: He decided to invest in real estate to build wealth.
Примечание: The focus is on committing resources for potential returns.
Invest time
To spend time and effort on something for long-term gain or improvement.
Пример: It's important to invest time in building strong relationships with your colleagues.
Примечание: It emphasizes dedicating time and effort for growth or development.
Invest in oneself
To spend time or money on personal development or self-improvement.
Пример: She believes in investing in herself by taking courses to expand her skills.
Примечание: It highlights self-improvement rather than financial investment.
Invest in the future
To make decisions or take actions now that will lead to positive outcomes in the future.
Пример: Education is a way to invest in the future of our society.
Примечание: It looks at making choices for long-term benefits or outcomes.
Invest in relationships
To put time and effort into nurturing and strengthening relationships.
Пример: They always make an effort to invest in their friendships.
Примечание: It focuses on building and maintaining connections with others.
Invest in knowledge
To acquire or expand one's knowledge and skills for personal or professional growth.
Пример: Investing in knowledge through reading books can broaden your perspective.
Примечание: It stresses the acquisition of knowledge rather than financial investment.
Invest in the stock market
To purchase stocks or securities with the expectation of earning a return on the investment.
Пример: Many people choose to invest in the stock market to grow their wealth.
Примечание: It specifically refers to buying financial instruments for potential financial gains.
Повседневные (сленговые) выражения Invest
Put money into
This slang term is often used to imply making a financial investment without specifically mentioning the word 'invest'.
Пример: I'm thinking of putting some money into a new business venture.
Примечание: The phrase 'put money into' is more casual and colloquial compared to the formal term 'invest'.
Bet on
In informal contexts, 'bet on' can be used to indicate confidence in an investment or a belief in its potential for success.
Пример: I'm willing to bet on this new technology company as a long-term investment.
Примечание: While 'bet on' can imply a degree of uncertainty or risk, 'invest' is more neutral in tone.
Sink money into
To 'sink money into' refers to investing a significant amount of money into something, often without getting the desired results.
Пример: He's sunk so much money into that project without seeing any returns.
Примечание: The term 'sink money into' emphasizes the idea of investing heavily or excessively, compared to the more general sense of 'invest'.
Throw money at
This slang term implies attempting to solve a problem or improve a situation by investing money in it.
Пример: They thought they could solve the problem by throwing money at it, but it didn't work.
Примечание: To 'throw money at' suggests a somewhat careless or indiscriminate approach to investing, in contrast to the strategic connotation of 'invest'.
Pour money into
To 'pour money into' denotes a continuous and substantial investment in a particular area or project.
Пример: The company has been pouring money into research and development to stay ahead of the competition.
Примечание: The term 'pour money into' conveys a sense of abundance or intensity in investment, diverging from the more measured tone of 'invest'.
Drop cash on
Using 'drop cash on' indicates spending a significant amount of money on something, often implying a sizeable investment.
Пример: He dropped serious cash on that vintage car collection.
Примечание: The slang 'drop cash on' emphasizes the act of spending money rather than the purposeful saving or growth associated with 'invest'.
Throw down on
In informal language, 'throw down on' can mean making a financial commitment or investment in something.
Пример: I'm considering throwing down on that startup, it seems promising.
Примечание: This slang term 'throw down on' can suggest a decisive and sometimes impulsive action, contrasting with the more deliberate nature of 'invest'.
Invest - Примеры
I want to invest in stocks.
The company decided to invest in new technology.
She plans to invest her savings in real estate.
Грамматика Invest
Invest - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: invest
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): invested
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): investing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): invests
Глагол, базовая форма (Verb, base form): invest
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): invest
Слоги, Разделение и Ударение
invest содержит 2 слогов: in • vest
Фонетическая транскрипция: in-ˈvest
in vest , in ˈvest (Красный слог ударный)
Invest - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
invest: ~ 2300 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.