Словарь
Английский - Японский
Item
ˈaɪdəm
Чрезвычайно Распространённый
900 - 1000
900 - 1000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
項目 (こうもく), アイテム, 品目 (ひんもく), 項 (こう)
Значения Item на японском языке
項目 (こうもく)
Пример:
Please check each item on the list.
リストの各項目を確認してください。
This item requires further review.
この項目はさらに見直す必要があります。
Использование: FormalКонтекст: Used in lists, reports, or documents to refer to specific entries or points.
Примечание: This meaning is commonly used in business or academic contexts.
アイテム
Пример:
I bought a new item from the store.
私は店から新しいアイテムを買いました。
What item do you want to add to your collection?
あなたのコレクションに何のアイテムを追加したいですか?
Использование: InformalКонтекст: Used in everyday conversation, especially about products or merchandise.
Примечание: This is a borrowed word from English and is widely used in casual contexts.
品目 (ひんもく)
Пример:
This product falls under the category of food items.
この製品は食品品目に分類されます。
We need to list all the items we need to purchase.
購入する必要があるすべての品目をリストアップする必要があります。
Использование: FormalКонтекст: Used in commerce, inventory management, and regulations.
Примечание: Often used in legal or regulatory documents.
項 (こう)
Пример:
Each item in the agreement must be followed.
契約の各項は遵守しなければなりません。
This section includes several important items to consider.
このセクションには考慮すべきいくつかの重要な項があります。
Использование: FormalКонтекст: Used in legal, academic, or formal documents.
Примечание: This term is less common in everyday conversation and is more suited for formal writing.
Синонимы Item
article
An individual thing or object, especially one that is part of a list or collection.
Пример: She bought several articles of clothing at the store.
Примечание: Article often refers to a specific object or thing, typically used in the context of a collection or list.
piece
A single item or part of a larger whole.
Пример: Each piece of furniture in the room was carefully chosen.
Примечание: Piece emphasizes the idea of a single unit or component within a larger entity.
object
A material thing that can be seen and touched.
Пример: The museum displayed various historical objects.
Примечание: Object focuses on the physical nature of the item, often implying a tangible entity.
thing
An object that is not named specifically or is of unknown identity.
Пример: Do you have a favorite thing to do on weekends?
Примечание: Thing is a general term that can refer to any object or item without specifying its nature or purpose.
Выражения и распространенные фразы Item
On the agenda
Refers to something that is scheduled or planned to be discussed or dealt with.
Пример: The item is on the agenda for the next meeting.
Примечание: The original word 'item' refers to a single thing, while 'on the agenda' signifies something to be addressed or discussed.
Hot item
Refers to something that is very popular or in high demand.
Пример: The new iPhone is a hot item this holiday season.
Примечание: While 'item' refers to any object, 'hot item' emphasizes the popularity or desirability of that object.
Last item on the list
Refers to the final thing to be addressed or completed.
Пример: Let's quickly discuss the last item on the list before we adjourn.
Примечание: Unlike 'item' which can refer to any object, 'last item on the list' specifies the final thing in a series.
Stolen item
Refers to something that has been unlawfully taken or acquired.
Пример: The police recovered several stolen items from the suspect's house.
Примечание: While 'item' is a generic term for an object, 'stolen item' specifies that the object was taken without permission.
Special item
Refers to something unique, exceptional, or distinct from regular items.
Пример: Today's menu includes a special item, chef's signature dish.
Примечание: Unlike 'item' which is a general term, 'special item' highlights the distinctiveness or uniqueness of the object.
List of items
Refers to a collection or inventory of individual objects.
Пример: Please prepare a list of items needed for the project.
Примечание: While 'item' refers to a single thing, 'list of items' signifies multiple objects grouped together.
Lost item
Refers to something that has been misplaced or cannot be found.
Пример: I misplaced my wallet, has anyone seen a lost item around here?
Примечание: Unlike 'item' which is a general term, 'lost item' specifies that the object is missing or cannot be located.
One item at a time
Refers to dealing with things individually or sequentially rather than all at once.
Пример: To avoid confusion, let's address one item at a time during the meeting.
Примечание: While 'item' can be any object, 'one item at a time' emphasizes the approach of addressing things one by one.
Повседневные (сленговые) выражения Item
Piece of gear
A slang term for an object or item, often used in the context of equipment or tools.
Пример: I need to grab my piece of gear before we head out.
Примечание: Gear is a more informal and versatile term compared to 'item'.
Thingamajig
A whimsical or humorous term used to refer to an object when the specific name is unknown or forgotten.
Пример: Can you pass me that thingamajig over there?
Примечание: Thingamajig is a playful and informal way to refer to an item.
Chattel
Refers to personal belongings or movable property, often used in a legal or formal context.
Пример: Make sure to include all your personal chattel in the bag.
Примечание: Chattel is a more archaic and legalistic term for items compared to 'item'.
Artifact
Usually refers to a historically or culturally significant item, often of archaeological interest.
Пример: The museum displayed a new artifact from ancient times.
Примечание: Artifact carries a connotation of historical or cultural significance that 'item' does not inherently have.
Item - Примеры
The store has a wide selection of items.
Please make a list of all the items you need for the project.
The antique shop had some unique items for sale.
Грамматика Item
Item - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: item
Спряжения
Наречие (Adverb): item
Существительное, множественное число (Noun, plural): items
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): item
Слоги, Разделение и Ударение
item содержит 1 слогов: item
Фонетическая транскрипция: ˈī-təm
item , ˈī təm (Красный слог ударный)
Item - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
item: 900 - 1000 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.