Словарь
Английский - Японский

Lighted

ˈlaɪdəd
Очень Распространённый
~ 2200
~ 2200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

点灯した (てんとうした), 明るくなった (あかるくなった), 照らされた (てらされた), 火がついた (ひがついた)

Значения Lighted на японском языке

点灯した (てんとうした)

Пример:
The streetlights were lighted at dusk.
夕暮れ時に街灯が点灯した。
She lighted the candles for the dinner.
彼女は夕食のためにろうそくを点灯した。
Использование: formal/informalКонтекст: Used when referring to lights being turned on or ignited.
Примечание: This meaning is commonly used in both written and spoken Japanese.

明るくなった (あかるくなった)

Пример:
The room was lighted by the morning sun.
部屋は朝日で明るくなった。
The garden looks lighted in the evening.
庭は夕方に明るく見える。
Использование: formal/informalКонтекст: Used to describe a place becoming bright, usually due to natural or artificial light.
Примечание: This expression can also be used metaphorically to describe mood or atmosphere.

照らされた (てらされた)

Пример:
The path was lighted by the moonlight.
道は月明かりに照らされた。
The stage was lighted beautifully for the performance.
舞台は公演のために美しく照らされた。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in literary or poetic contexts to describe illumination.
Примечание: This usage is less common in everyday conversation but may be found in literature.

火がついた (ひがついた)

Пример:
He lighted the fire in the fireplace.
彼は暖炉に火をつけた。
They lighted the bonfire for the festival.
彼らは祭りのためにたき火をつけた。
Использование: informalКонтекст: Used when referring to starting a fire in a more specific or casual context.
Примечание: This term specifically refers to igniting a flame, often associated with warmth or cooking.

Синонимы Lighted

lit

Lit is the past tense and past participle of light when referring to the act of illuminating or setting something on fire.
Пример: She lit the candles on the birthday cake.
Примечание: Lit is more commonly used in modern English compared to lighted.

ignited

Ignited means to set something on fire or to cause it to start burning.
Пример: The spark ignited the fuse, causing the fireworks to light up the sky.
Примечание: Ignited often implies a sudden or intense start of the light or fire.

kindled

Kindled means to start a fire or ignite something.
Пример: She kindled a fire in the fireplace to warm up the room.
Примечание: Kindled can also refer to arousing or inspiring emotions or feelings.

illuminated

Illuminated means to provide light or clarity to something.
Пример: The street lamps illuminated the dark alleyway.
Примечание: Illuminated is often used in a more figurative sense to mean enlightening or making something clear.

Выражения и распространенные фразы Lighted

Light up

To illuminate or brighten something.
Пример: The fireworks lit up the night sky.
Примечание: The original word 'lighted' refers specifically to the past tense of 'light,' while 'light up' is a phrasal verb with a broader meaning.

Light the way

To guide or lead someone by providing direction or inspiration.
Пример: Her positive attitude lit the way for others in the team.
Примечание: This phrase uses 'light' metaphorically to signify guidance or inspiration, rather than physical illumination.

Light a fire under

To motivate or inspire someone to take action or work harder.
Пример: The coach's pep talk really lit a fire under the team.
Примечание: In this idiom, 'light' is used figuratively to imply sparking motivation or enthusiasm.

In a good light

To present something in a favorable or positive way.
Пример: The new painting really shows the artist's work in a good light.
Примечание: Here, 'light' is used metaphorically to indicate a positive perspective or portrayal.

Light at the end of the tunnel

A sign of hope or relief in a difficult situation.
Пример: After months of hard work, she finally saw the light at the end of the tunnel when she received the job offer.
Примечание: This idiom uses 'light' as a metaphor for hope or a positive outcome amid challenging circumstances.

Light-hearted

Cheerful, carefree, or amusing in nature.
Пример: The movie was a light-hearted comedy that made everyone laugh.
Примечание: In this phrase, 'light' conveys a sense of being easy or not serious rather than actual illumination.

See the light

To suddenly understand or comprehend something.
Пример: After the explanation, she finally saw the light and understood the concept.
Примечание: This idiom uses 'light' to signify gaining insight or clarity, especially after confusion or ignorance.

Shine a light on

To draw attention to or reveal something previously unknown or hidden.
Пример: The documentary aimed to shine a light on the issue of homelessness in the city.
Примечание: Here, 'light' is used metaphorically to suggest uncovering or bringing awareness to a topic or situation.

Повседневные (сленговые) выражения Lighted

Lit up

When someone's face or eyes light up, it means they suddenly show a happy or excited expression.
Пример: His face lit up when he saw her.
Примечание: Lit up is a phrasal verb that expresses a specific action of brightness or happiness.

Litmus test

A litmus test is a test in which a single factor determines the outcome or result of something.
Пример: Running a background check can be a litmus test for trustworthiness.
Примечание: Litmus test is a figurative expression, not directly related to the physical act of lighting.

Lights-out

Refers to being extremely effective or dominant, especially in a competitive situation.
Пример: The team's defense was lights-out in the final quarter.
Примечание: Lights-out is a colloquialism indicating high performance, not directly related to illumination.

Lightspeed

Lightspeed refers to moving or working very quickly.
Пример: She typed at lightspeed, finishing the report in record time.
Примечание: Lightspeed is a metaphorical use of 'light' as a measure of speed rather than illumination.

Lighted - Примеры

The Christmas tree was beautifully lighted.
The city was lighted up for the celebration.
She lighted a candle to read her book.

Грамматика Lighted

Lighted - Глагол (Verb) / Глагол, прошедшее время (Verb, past tense)
Лемма: light
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): lighter
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): lightest
Прилагательное (Adjective): light
Наречие, сравнительная степень (Adverb, comparative): lighter
Наречие, превосходная степень (Adverb, superlative): lightest
Наречие (Adverb): light
Существительное, множественное число (Noun, plural): lights, light
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): light
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): lit, lighted
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): lighted
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): lighting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): lights
Глагол, базовая форма (Verb, base form): light
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): light
Слоги, Разделение и Ударение
lighted содержит 1 слогов: light
Фонетическая транскрипция:
light , (Красный слог ударный)

Lighted - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
lighted: ~ 2200 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.