Словарь
Английский - Японский

Maybe

ˈmeɪbi
Чрезвычайно Распространённый
900 - 1000
900 - 1000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

多分 (tabun), ひょっとして (hyotto shite), もしかしたら (moshikashitara), おそらく (osoraku)

Значения Maybe на японском языке

多分 (tabun)

Пример:
Maybe I'll go to the party tonight.
今夜のパーティーに行くかもしれません。
Maybe she forgot about the meeting.
彼女は会議を忘れたのかもしれません。
Использование: informalКонтекст: Used when expressing uncertainty or possibility.
Примечание: This is the most common translation for 'maybe.' It indicates a degree of uncertainty.

ひょっとして (hyotto shite)

Пример:
Maybe he is already here.
ひょっとして彼はもうここにいるかもしれません。
Maybe it's a mistake.
ひょっとしてそれは間違いかもしれません。
Использование: informalКонтекст: Used to suggest a possibility that might not be considered initially.
Примечание: This phrase often implies a sense of surprise or a less likely scenario.

もしかしたら (moshikashitara)

Пример:
Maybe they will come tomorrow.
もしかしたら彼らは明日来るかもしれません。
Maybe I should call her.
もしかしたら彼女に電話するべきかもしれません。
Использование: informalКонтекст: Used to express a possibility with a sense of doubt.
Примечание: This expression often conveys a feeling of uncertainty and is slightly more formal than 'tabun'.

おそらく (osoraku)

Пример:
Maybe it will rain tomorrow.
おそらく明日は雨が降るでしょう。
Maybe he is right.
おそらく彼は正しいかもしれません。
Использование: formalКонтекст: Used in more formal discussions or written contexts.
Примечание: This is more definitive than 'maybe' but still expresses uncertainty.

Синонимы Maybe

potentially

Potentially implies that something has the potential to happen, similar to maybe.
Пример: The project is potentially going to be delayed.
Примечание:

perchance

Perchance is a more poetic or old-fashioned way to express possibility, like maybe.
Пример: Perchance we'll meet again someday.
Примечание:

Выражения и распространенные фразы Maybe

Perhaps

Used to suggest a possibility or likelihood, similar to 'maybe'.
Пример: Perhaps we can meet for coffee tomorrow.
Примечание: Slightly more formal than 'maybe'.

Possibly

Indicates something that is likely to happen, similar to 'maybe'.
Пример: I will possibly join you later if I finish my work on time.
Примечание: Conveys a slightly stronger sense of likelihood than 'maybe'.

It's possible

Expresses a chance or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
Пример: It's possible that the meeting will be rescheduled.
Примечание: More formal and specific than a general 'maybe'.

It could be

Suggests a potential option or outcome, similar to 'maybe'.
Пример: It could be a good idea to take a different route to avoid traffic.
Примечание: Provides a specific alternative or possibility.

Conceivably

Indicates a plausible or conceivable situation, similar to 'maybe'.
Пример: Conceivably, we could finish the project by the end of the week.
Примечание: More formal and emphasizes the idea being within the realm of possibility.

In all likelihood

Expresses a high probability or expectation, similar to 'maybe'.
Пример: In all likelihood, she will be promoted based on her performance.
Примечание: Conveys a stronger sense of certainty compared to a general 'maybe'.

Chances are

Implies a probability or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
Пример: Chances are we will have to reschedule the meeting due to conflicts.
Примечание: Suggests a higher likelihood or probability compared to a simple 'maybe'.

Повседневные (сленговые) выражения Maybe

Could be

Indicates a possibility, though not a definitive plan.
Пример: I could be there around 8.
Примечание: More casual and less committal than 'maybe.'

Might

Suggests a slight possibility or chance of something happening.
Пример: I might come over later.
Примечание: Less formal than 'maybe,' used in casual conversations.

Could happen

Acknowledges a potential outcome, not fully committing to it.
Пример: I guess that could happen.
Примечание: Implies a level of acceptance or resignation compared to 'maybe.'

Might just

Hints at a leaning towards a particular choice or action.
Пример: I might just stay home tonight.
Примечание: Suggests a stronger possibility or inclination than 'maybe.'

Maybe - Примеры

Maybe we can go to the cinema tonight.
I'm not sure if I can come to the party, maybe next time.
Maybe it will rain tomorrow, so don't forget your umbrella.

Грамматика Maybe

Maybe - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лемма: maybe
Спряжения
Наречие (Adverb): maybe
Слоги, Разделение и Ударение
maybe содержит 2 слогов: may • be
Фонетическая транскрипция: ˈmā-bē
may be , ˈmā (Красный слог ударный)

Maybe - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
maybe: 900 - 1000 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.