Словарь
Английский - Японский
Middle
ˈmɪdl
Очень Распространённый
~ 2000
~ 2000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
真ん中 (まんなか), 中央 (ちゅうおう), 中間 (ちゅうかん), 中 (なか), 中途半端 (ちゅうとはんぱ)
Значения Middle на японском языке
真ん中 (まんなか)
Пример:
The book is on the table in the middle.
その本はテーブルの真ん中にあります。
She stood in the middle of the room.
彼女は部屋の真ん中に立っていました。
Использование: InformalКонтекст: Physical location or arrangement
Примечание: Used to describe the exact center of a space or object.
中央 (ちゅうおう)
Пример:
The central government is responsible for national policies.
中央政府は国の政策を担当しています。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置しています。
Использование: FormalКонтекст: Geographical or organizational context
Примечание: Often used in formal contexts, such as discussions about government or organization structure.
中間 (ちゅうかん)
Пример:
We need to find a middle ground in this negotiation.
この交渉で中間点を見つける必要があります。
He is in a middle position between the two teams.
彼は二つのチームの中間の位置にいます。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Negotiations, compromise, or comparisons
Примечание: Used when discussing compromises or positions relative to two extremes.
中 (なか)
Пример:
He is in the middle of a project.
彼はプロジェクトの中にいます。
We are in the middle of a meeting.
私たちは会議の中にいます。
Использование: InformalКонтекст: Ongoing processes or events
Примечание: Commonly used to indicate being partway through an activity or event.
中途半端 (ちゅうとはんぱ)
Пример:
His effort was half-hearted, like he was in the middle of something.
彼の努力は中途半端で、何かの中にいるようでした。
Don't leave your work in a half-finished state.
仕事を中途半端な状態にしないでください。
Использование: InformalКонтекст: Describing incomplete or half-done situations
Примечание: This term has a negative connotation, often implying dissatisfaction with a lack of completion.
Синонимы Middle
center
The center refers to the point equidistant from the edges or boundaries of something.
Пример: She placed the vase in the center of the table.
Примечание: While 'middle' generally refers to the central point of something, 'center' can also imply a focus or core.
midpoint
The midpoint is the exact middle point of a line or a journey.
Пример: The midpoint of the journey is where we will take a break.
Примечание: Midpoint is more commonly used in mathematical or geometric contexts to refer to the middle point of a line segment or distance.
intermediate
Intermediate means situated between two extremes or recognized stages of a process.
Пример: He is taking an intermediate level Spanish class.
Примечание: While 'middle' can refer to a central point, 'intermediate' often implies a level of advancement between beginner and advanced.
Выражения и распространенные фразы Middle
In the middle of
This phrase means to be at a point that is equidistant from the beginning and the end of something, often indicating interruption or ongoing action.
Пример: She was in the middle of a meeting when the phone rang.
Примечание: It emphasizes being at a specific point within a process or event.
Middle ground
This phrase refers to a position or solution that is acceptable to both sides in a disagreement.
Пример: They finally found a middle ground on the controversial issue.
Примечание: It signifies a compromise or agreement between opposing viewpoints.
Middle of nowhere
This idiom describes a remote, isolated, and desolate location far from urban areas.
Пример: Their car broke down in the middle of nowhere, with no signs of civilization nearby.
Примечание: It conveys a sense of being in a place that is very far from any town or city.
Middle child
This term refers to a person who has both older and younger siblings, typically highlighting feelings of being neglected or overshadowed.
Пример: As the middle child, she often felt overlooked between her older and younger siblings.
Примечание: It denotes a specific birth order within a family.
Middle of the road
This phrase describes a moderate or non-extreme position that aims to satisfy a wide range of opinions or preferences.
Пример: His political views are considered middle of the road, appealing to a broad spectrum of voters.
Примечание: It conveys a balanced approach that avoids extreme positions.
Middle finger
This term refers to the longest finger on the hand, often associated with a rude or offensive gesture when extended alone.
Пример: He accidentally showed his middle finger instead of pointing with his index finger.
Примечание: It represents a specific finger on the hand with cultural connotations.
Middle school
This term refers to a school level that bridges elementary school and high school, typically serving students in grades 6 to 8.
Пример: She will start attending middle school next year after finishing elementary school.
Примечание: It denotes a specific educational stage between primary and secondary education.
Повседневные (сленговые) выражения Middle
Mid
'Mid' is a shortened form of 'middle'. It is used informally to refer to the middle of something.
Пример: Let's meet at the mid point.
Примечание: The slang term 'mid' is a casual and shortened version of 'middle'.
Betwixt
'Betwixt' is an older, poetic term for 'between' or 'in the middle of'. It is rarely used in modern spoken language.
Пример: We found a cozy spot betwixt the trees.
Примечание: The term 'betwixt' is more formal and archaic compared to 'between' or 'in the middle of'.
Midway
'Midway' refers to a point approximately halfway between two places or situations.
Пример: Let's stop at the midway point for a break.
Примечание: The term 'midway' specifically refers to the point that is halfway, not necessarily the exact middle.
Midriff
'Midriff' refers to the part of the body between the chest and the waist.
Пример: She wore a crop top that showed off her midriff.
Примечание: While 'midriff' is related to the middle of the body, it specifically focuses on the area between the chest and waist.
Midsection
'Midsection' is the area around the middle of the body, typically referring to the waist and abdomen region.
Пример: The belt is adjustable to fit your midsection.
Примечание: 'Midsection' is a more specific term used for the middle part of the body, particularly around the waist area.
Middle - Примеры
The middle of the cake was still raw.
She sat in the middle of the room.
He chose a middle path between the two extremes.
Грамматика Middle
Middle - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: middle
Спряжения
Прилагательное (Adjective): middle
Существительное, множественное число (Noun, plural): middles
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): middle
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): middled
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): middling
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): middles
Глагол, базовая форма (Verb, base form): middle
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): middle
Слоги, Разделение и Ударение
middle содержит 2 слогов: mid • dle
Фонетическая транскрипция: ˈmi-dᵊl
mid dle , ˈmi dᵊl (Красный слог ударный)
Middle - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
middle: ~ 2000 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.