Словарь
Английский - Японский

Piece

pis
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

部分 (ぶぶん), 作品 (さくひん), 部品 (ぶひん), 一品 (いっぴん), 部分的に (ぶぶんてきに)

Значения Piece на японском языке

部分 (ぶぶん)

Пример:
I need a piece of paper.
紙の部分が必要です。
Can you give me a piece of advice?
アドバイスの一部を教えてくれますか?
Использование: informalКонтекст: Used when referring to a segment or portion of something.
Примечание: Commonly used in everyday conversation to refer to both physical objects and abstract concepts.

作品 (さくひん)

Пример:
This painting is a beautiful piece.
この絵は美しい作品です。
He wrote a great piece for the newspaper.
彼は新聞のために素晴らしい作品を書きました。
Использование: formalКонтекст: Used in artistic or literary contexts to refer to a work of art or literature.
Примечание: Often used when discussing music, art, or literature.

部品 (ぶひん)

Пример:
I need a piece for my car.
車の部品が必要です。
This piece is essential for the machine to work.
この部品は機械が動くために必須です。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in technical or mechanical contexts to refer to components or parts.
Примечание: Commonly used in discussions related to machinery, vehicles, or technology.

一品 (いっぴん)

Пример:
This dish is a signature piece of the restaurant.
この料理はそのレストランの一品です。
He showcased his latest piece at the exhibition.
彼は展示会で彼の最新の一品を披露しました。
Использование: formalКонтекст: Used when referring to a specific item or dish, especially in culinary contexts.
Примечание: Often highlights quality or specialty in food or products.

部分的に (ぶぶんてきに)

Пример:
The project is only a piece complete.
プロジェクトは部分的にしか完成していません。
I only have a piece of the information.
情報の部分的なものしか持っていません。
Использование: informalКонтекст: Used conversationally to indicate incomplete status.
Примечание: Helps express that something is not whole or fully developed.

Синонимы Piece

part

A part is a portion or division of something larger.
Пример: She took apart the puzzle and put it back together.
Примечание: Part is often used to refer to a specific portion of a whole, whereas piece can be more general.

portion

A portion is a part of a whole, especially a part allotted to a person or group.
Пример: He only ate a small portion of the cake.
Примечание: Portion emphasizes the idea of a part that is specifically allocated or divided.

segment

A segment is a part or section of something.
Пример: The documentary was divided into several segments.
Примечание: Segment often implies a division or part that is distinct or separated from others.

bit

A bit is a small piece or quantity of something.
Пример: Can I have a bit of your sandwich?
Примечание: Bit is often used to refer to a very small or insignificant piece.

Выражения и распространенные фразы Piece

Piece of cake

Means something is very easy to do or accomplish.
Пример: The exam was a piece of cake for her.
Примечание: The phrase 'piece of cake' uses 'piece' to indicate something easy, rather than a literal piece of cake.

Give someone a piece of your mind

To express one's anger or dissatisfaction directly to someone.
Пример: She was so rude that I had to give her a piece of my mind.
Примечание: The phrase uses 'piece' metaphorically to mean sharing your thoughts or feelings, not literally giving a physical piece of something.

In one piece

To arrive or remain unharmed or undamaged.
Пример: Despite the accident, everyone arrived home in one piece.
Примечание: The phrase uses 'piece' to indicate being whole or intact, not referring to a physical piece of something.

Piece together

To assemble or reconstruct something from various parts or information.
Пример: The detective had to piece together clues to solve the mystery.
Примечание: The phrase uses 'piece' in the sense of putting parts together, not referring to a literal piece of something.

A piece of the action

To want a share in an activity or situation, especially one that offers excitement or profit.
Пример: He always wants a piece of the action when it comes to new projects.
Примечание: The phrase uses 'piece' to mean a share or involvement in something, not referring to a physical piece.

Piece by piece

To do something gradually, step by step or bit by bit.
Пример: She solved the puzzle piece by piece until it was complete.
Примечание: The phrase uses 'piece' to indicate doing something in small parts, not literally referring to individual pieces.

Be in pieces

To be emotionally distraught or shattered.
Пример: After the breakup, she was in pieces for weeks.
Примечание: The phrase uses 'pieces' metaphorically to describe emotional state, not referring to physical pieces.

Повседневные (сленговые) выражения Piece

Piece of work

Refers to someone who is difficult, complex, or challenging.
Пример: She's a real piece of work - I can't stand her attitude.
Примечание: This slang term emphasizes the negative qualities of a person, contrasting with the original neutral meaning of 'piece' as a part or portion.

Piece of the pie

Refers to a share or portion of something, usually in terms of money or success.
Пример: I want a bigger piece of the pie in this project.
Примечание: The original meaning of 'piece' as a part is applied metaphorically to indicate a portion of a larger whole.

Piece of ass

Used vulgarly to refer to an attractive person, typically for sexual encounters.
Пример: He's always looking for a hot piece of ass to date.
Примечание: This slang term is highly informal and objectifies the person, deviating from the neutral usage of 'piece' as a portion.

Piece of tail

Similar to 'piece of ass', meaning an attractive sexual partner, often used by men.
Пример: He's always trying to find a new piece of tail at the club.
Примечание: In a derogatory and objectifying manner, this slang term uses 'piece' to reduce a person to a sexual object.

Peace out

A casual way to say goodbye, expressing well-wishes for peace.
Пример: Alright, I'll see you later. Peace out!
Примечание: This slang term phonetically alters 'piece' to 'peace' for a colloquial farewell, emphasizing a friendly departure.

Piece - Примеры

This puzzle is missing a piece.
She played a beautiful piece on the piano.
The rules state that each player moves one piece per turn.

Грамматика Piece

Piece - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: piece
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): pieces
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): piece
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): pieced
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): piecing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): pieces
Глагол, базовая форма (Verb, base form): piece
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): piece
Слоги, Разделение и Ударение
piece содержит 1 слогов: piece
Фонетическая транскрипция: ˈpēs
piece , ˈpēs (Красный слог ударный)

Piece - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
piece: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.