Словарь
Английский - Японский

Saint

seɪnt
Очень Распространённый
~ 2000
~ 2000
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

聖人 (せいじん), 聖者 (せいじゃ), 聖なる人 (せいなるひと), 聖 (せい), 聖者 (せいしゃ)

Значения Saint на японском языке

聖人 (せいじん)

Пример:
He was canonized as a saint after his death.
彼は死後に聖人として列聖されました。
Many saints are venerated in Christianity.
多くの聖人がキリスト教で崇敬されています。
Использование: formalКонтекст: Religious contexts, especially in Christianity.
Примечание: The term refers to individuals recognized for their holiness and virtue, often canonized by the Church.

聖者 (せいじゃ)

Пример:
Buddha is considered a saint in Buddhism.
仏陀は仏教において聖者と見なされています。
The saint preached compassion and love.
その聖者は慈悲と愛を説きました。
Использование: formalКонтекст: Religious contexts, can refer to figures in various religions.
Примечание: This term is more general and can apply to holy figures in different religions, not just Christianity.

聖なる人 (せいなるひと)

Пример:
She is considered a saint by her community for her charity work.
彼女は地域社会で慈善活動のために聖なる人と見なされています。
He acts like a saint, always helping others.
彼は常に他人を助けているので、聖なる人のように振る舞います。
Использование: informalКонтекст: Everyday conversations, often in a figurative sense.
Примечание: This expression is used to describe someone with exceptionally good character or moral integrity.

聖 (せい)

Пример:
The saint's relics are kept in the church.
その聖の遺物は教会に保管されています。
Many people visit the shrine of the saint.
多くの人がその聖の神社を訪れます。
Использование: formalКонтекст: Religious contexts, often in reference to relics or shrines.
Примечание: This term can also refer to 'holy' in a broader sense, not just to individuals.

聖者 (せいしゃ)

Пример:
The saint's teachings are still relevant today.
その聖者の教えは今日でも重要です。
She follows the path of the saint.
彼女はその聖者の道を歩んでいます。
Использование: formalКонтекст: Religious discussions, often about teachings or philosophies.
Примечание: Similar to '聖者', but often used when discussing a saint's impact or doctrine.

Синонимы Saint

holy person

A holy person is someone who is regarded as sacred or spiritually pure.
Пример: Mother Teresa was known as a holy person for her selfless work with the poor.
Примечание: This synonym emphasizes the spiritual aspect of being saintly.

martyr

A martyr is someone who is killed because of their beliefs or principles.
Пример: Saint Sebastian is a well-known martyr who died for his Christian faith.
Примечание: While all saints are revered, not all saints are martyrs who died for their faith.

blessed

Blessed refers to someone who is highly favored or sanctified, often in religious contexts.
Пример: The Blessed Virgin Mary is a revered figure in Christianity.
Примечание: Blessed can refer to a wider range of individuals who are highly regarded, not just those officially recognized as saints.

Выражения и распространенные фразы Saint

Patron saint

A patron saint is a saint who is regarded as a special guardian or protector of a particular place, activity, or group of people.
Пример: St. Christopher is the patron saint of travelers.
Примечание: The term 'patron saint' refers to a specific saint designated for a particular purpose, unlike the general term 'saint' which refers to a person recognized for their holiness.

All saints' day

All Saints' Day is a Christian feast day that honors all saints, known and unknown.
Пример: All Saints' Day is a Christian festival celebrated on November 1st.
Примечание: While 'saint' refers to an individual recognized for their holiness, 'All Saints' Day' is a celebration of all saints collectively.

To be a saint

To be a saint is an idiom used to describe someone who is extremely kind, patient, or selfless.
Пример: She has helped so many people, she's practically a saint.
Примечание: In this context, 'to be a saint' is a figurative expression and does not imply actual canonization as a saint in the Christian sense.

In the eyes of the saints

This phrase implies differing perspectives or judgments of a person's character or actions.
Пример: He was a sinner in the eyes of the saints, but a saint in the eyes of the sinners.
Примечание: The phrase 'in the eyes of the saints' emphasizes the perspective or judgment of holy or virtuous individuals.

Повседневные (сленговые) выражения Saint

Saintly

Describing someone as 'saintly' means they exhibit qualities of being exceptionally virtuous, kind, or patient.
Пример: She has a saintly patience when dealing with difficult customers.
Примечание: The term 'saintly' emphasizes the qualities associated with a saint, but is used more broadly to describe admirable behavior in everyday life.

Saintly figure

Refers to a person who is highly respected and admired for their good deeds and moral character, akin to a saint.
Пример: He was seen as a saintly figure in the community due to his selfless acts of charity.
Примечание: While similar to 'saintly', 'saintly figure' specifically highlights the individual's status as a revered and exemplary person.

Saintly aura

Describing the presence or atmosphere of being saint-like in terms of benevolence and goodness.
Пример: The elderly lady exuded a saintly aura of kindness and compassion.
Примечание: Focuses on the perceived spiritual or moral presence of someone, suggesting a sense of reverence and goodness around them.

Saint's patience

Refers to an extraordinary level of patience that is typically associated with saints or divine figures.
Пример: She demonstrated a saint's patience in explaining the concept to her classmates for the third time.
Примечание: Highlights an extreme level of patience, likening it to the legendary patience ascribed to saints in religious teachings.

Saint-like forgiveness

Refers to an exceptionally magnanimous and forgiving attitude similar to that of a saint.
Пример: Even after all the hurtful things he said, she showed a saint-like forgiveness towards him.
Примечание: Emphasizes an almost divine level of forgiveness and compassion, surpassing typical human responses to wrongdoing.

Saint - Примеры

Saint Peter was one of the twelve apostles of Jesus Christ.
She was considered a saint for her selfless acts of charity.
The town's patron saint is celebrated with a big festival every year.

Грамматика Saint

Saint - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: saint
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): saints
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): saint
Слоги, Разделение и Ударение
saint содержит 1 слогов: saint
Фонетическая транскрипция: ˈsānt
saint , ˈsānt (Красный слог ударный)

Saint - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
saint: ~ 2000 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.