Словарь
Английский - Японский

Silence

ˈsaɪləns
Очень Распространённый
~ 1600
~ 1600
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

静けさ (しずけさ), 沈黙 (ちんもく), 無音 (むおん), 黙る (だまる)

Значения Silence на японском языке

静けさ (しずけさ)

Пример:
I enjoy the silence of the forest.
私は森の静けさを楽しんでいます。
The room was filled with silence after the announcement.
発表の後、部屋は静けさに包まれました。
Использование: FormalКонтекст: Describing a peaceful or quiet environment, often in literature or reflective speech.
Примечание: Used to express tranquility or the absence of noise.

沈黙 (ちんもく)

Пример:
There was a moment of silence before he spoke.
彼が話す前に一瞬の沈黙がありました。
The silence in the meeting was uncomfortable.
会議の沈黙は気まずかったです。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Referring to a lack of speech or communication, often in social situations or discussions.
Примечание: Can carry a connotation of awkwardness or tension.

無音 (むおん)

Пример:
The movie played in complete silence.
その映画は完全な無音で上映されました。
I prefer to work in silence.
私は無音の中で作業するのが好きです。
Использование: FormalКонтекст: Describing a complete absence of sound, often used in technical or artistic contexts.
Примечание: This term is more technical and is often used in discussions about sound engineering or film.

黙る (だまる)

Пример:
Please remain silent during the presentation.
プレゼンテーション中は黙っていてください。
She decided to keep silent about the issue.
彼女はその問題について黙ることに決めました。
Использование: InformalКонтекст: Referring to the act of stopping speech or refraining from speaking, often in everyday conversation.
Примечание: This is a verb form and is commonly used in commands or requests.

Синонимы Silence

quiet

Quiet refers to the absence of noise or sound, similar to silence.
Пример: The library was so quiet that you could hear a pin drop.
Примечание: Quiet often implies a sense of peace or tranquility.

stillness

Stillness describes a state of being free from movement or agitation.
Пример: The stillness of the night was broken only by the occasional hoot of an owl.
Примечание: Stillness emphasizes the lack of movement or activity.

hush

Hush is a verb that means to make someone or something quiet.
Пример: The teacher hushed the students as they entered the classroom.
Примечание: Hush is more active and implies a deliberate action to quiet someone or something.

peace

Peace refers to a state of tranquility, calmness, and quiet.
Пример: The peaceful garden was a sanctuary from the chaos of the city.
Примечание: Peace often conveys a sense of harmony and lack of conflict.

Выражения и распространенные фразы Silence

Silence is golden

This phrase means that sometimes it is better to say nothing than to speak.
Пример: In certain situations, it's best to remain silent. Remember, silence is golden.
Примечание: The phrase 'silence is golden' emphasizes the value and wisdom of staying quiet in specific circumstances.

Deafening silence

This phrase describes a silence that is so intense and profound that it seems to be overpowering.
Пример: After the controversial remark, there was a deafening silence in the room.
Примечание: The term 'deafening silence' implies a strong contrast between the expected noise and the actual quietness.

Silence speaks volumes

This phrase suggests that silence can convey a lot of information or emotions.
Пример: Even though she didn't say a word, her silence spoke volumes about her disappointment.
Примечание: The expression 'silence speaks volumes' highlights the idea that silence can be as expressive as words.

Awkward silence

An uncomfortable or embarrassing silence in a conversation or social setting.
Пример: After his joke fell flat, there was an awkward silence at the dinner table.
Примечание: The term 'awkward silence' implies a discomfort or unease associated with the silence.

Silence of the lambs

A reference to someone remaining silent, often in a situation where they could provide crucial information.
Пример: The suspect maintained the silence of the lambs throughout the interrogation.
Примечание: This phrase alludes to the silence of lambs being led to slaughter, emphasizing a sense of impending danger or mystery.

Silence falls

Describes the sudden onset of quietness in a place.
Пример: As the judge entered the courtroom, a silence fell over the spectators.
Примечание: The phrase 'silence falls' emphasizes the immediate and noticeable transition from noise to quiet.

Radio silence

A period during which no radio transmissions are made to avoid being detected by others.
Пример: The team maintained radio silence during the mission to avoid detection.
Примечание: The term 'radio silence' specifically refers to a deliberate act of refraining from communication for strategic purposes.

Повседневные (сленговые) выражения Silence

Zip it

A direct and informal way to tell someone to be quiet.
Пример: Zip it! I'm trying to concentrate.
Примечание:

Shh

A common interjection used to hush or quieten someone.
Пример: Shh, don't make a sound.
Примечание:

Mum's the word

This phrase means to keep quiet and not reveal a secret or information.
Пример: I won't tell anyone, mum's the word.
Примечание: The phrase implies secrecy or confidentiality.

Clam up

To suddenly become silent or stop talking about something sensitive.
Пример: Whenever the topic comes up, he clams up.
Примечание: The term implies shutting down communication abruptly.

Button your lip

A forceful way of telling someone to be quiet or stop speaking.
Пример: You better button your lip if you don't want trouble.
Примечание: The phrase has a more aggressive tone compared to simply asking for silence.

Pipe down

To request someone to be quiet or lower their voice.
Пример: Hey, pipe down back there! I'm trying to focus.
Примечание: The term can be perceived as slightly more casual or colloquial than 'be quiet'.

Silence - Примеры

Silence is golden.
She broke the silence with a loud laugh.
The beauty of the mountains lies in their peaceful silence.

Грамматика Silence

Silence - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: silence
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): silences, silence
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): silence
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): silenced
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): silencing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): silences
Глагол, базовая форма (Verb, base form): silence
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): silence
Слоги, Разделение и Ударение
silence содержит 2 слогов: si • lence
Фонетическая транскрипция: ˈsī-lən(t)s
si lence , ˈsī lən(t)s (Красный слог ударный)

Silence - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
silence: ~ 1600 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.