Словарь
Английский - Японский

Step

stɛp
Очень Распространённый
~ 1700
~ 1700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

ステップ (suteppu), 段階 (dankai), 手順 (tejun), ステップ (suteppu) - dance step, 足場 (ashiba)

Значения Step на японском языке

ステップ (suteppu)

Пример:
Take a step forward.
一歩前に進んでください。
He took a step back to think.
彼は考えるために一歩後ろに下がった。
Использование: informalКонтекст: Physical movement or progress in a task.
Примечание: This usage refers to a physical movement or position, often used in walking or advancing in a process.

段階 (dankai)

Пример:
We need to take the next step in our project.
プロジェクトの次の段階に進む必要があります。
Each step of the plan is important.
計画の各段階が重要です。
Использование: formalКонтекст: Describing stages in a process or plan.
Примечание: This meaning refers to stages or phases in a process, often used in business or formal situations.

手順 (tejun)

Пример:
Follow the steps carefully.
手順を注意深く守ってください。
The steps to solve the problem are outlined in the guide.
問題を解決するための手順はガイドに記載されています。
Использование: formalКонтекст: Instructions or procedures.
Примечание: This usage refers to a sequence of actions or instructions, often in technical or instructional contexts.

ステップ (suteppu) - dance step

Пример:
She learned a new dance step.
彼女は新しいダンスのステップを習った。
The dance has many complicated steps.
そのダンスには多くの複雑なステップがあります。
Использование: informalКонтекст: In the context of dance or choreography.
Примечание: This meaning specifically pertains to dance movements and choreography.

足場 (ashiba)

Пример:
The ladder provides a step to reach the roof.
はしごは屋根に届くための足場を提供します。
He used a step to climb to the top shelf.
彼は最上段の棚に登るために足場を使った。
Использование: informalКонтекст: Referring to a physical object used to aid in climbing.
Примечание: This meaning relates to a physical platform or tool that helps in reaching a height.

Синонимы Step

stride

A long step or decisive movement.
Пример: He took long strides across the room.
Примечание: Stride implies a longer and more purposeful step compared to a regular step.

pace

The speed at which someone or something moves.
Пример: She walked back and forth at a quick pace.
Примечание: Pace can refer to the speed or rate of movement, not just the physical act of stepping.

tread

The way someone walks or steps.
Пример: The heavy tread of boots echoed in the hallway.
Примечание: Tread can refer to the sound or manner of walking or stepping, not just the physical act.

footstep

The sound of a person's foot touching the ground when walking or running.
Пример: I heard footsteps approaching from behind.
Примечание: Footstep specifically refers to the sound or impression made by a foot touching the ground.

stroll

A leisurely walk or a slow relaxed journey.
Пример: They took a leisurely stroll through the park.
Примечание: Stroll implies a relaxed and unhurried walk, often for pleasure or leisure.

Выражения и распространенные фразы Step

step up

To increase one's efforts or performance; to take action or responsibility when needed.
Пример: She needs to step up her game if she wants to win the competition.
Примечание: The phrase 'step up' goes beyond the physical act of stepping and implies making an improvement or taking a more active role.

step in

To intervene or become involved in a situation, typically to help resolve an issue.
Пример: I had to step in and mediate the argument between my friends.
Примечание: While 'step in' can involve physical movement, its primary meaning is about getting involved in a situation rather than just taking a step.

step down

To resign or give up a position of authority or responsibility.
Пример: After years of leading the company, he decided to step down as CEO.
Примечание: This phrase refers to relinquishing a position or role rather than physically moving downwards.

step on it

To hurry up or increase speed; to go faster.
Пример: We're running late, so step on it!
Примечание: While 'step' typically refers to a measured movement, 'step on it' is a colloquial expression urging someone to accelerate.

step by step

To proceed gradually, one stage at a time; to approach something methodically.
Пример: Learning a new language takes time and effort, so it's best to take it step by step.
Примечание: This phrase emphasizes a systematic approach to progress, contrasting with the simple act of taking a step.

watch your step

To be cautious or careful about how one proceeds, especially in a potentially dangerous situation.
Пример: The path is icy, so watch your step.
Примечание: While 'step' refers to physical movement, 'watch your step' warns about potential hazards or risks.

take a step back

To pause or retreat in order to gain perspective or reevaluate a situation.
Пример: When things get overwhelming, it's important to take a step back and reassess the situation.
Примечание: This phrase involves a metaphorical step back for reflection rather than a physical movement.

step out of line

To behave improperly or in a way that violates rules or expectations.
Пример: His behavior was inappropriate, so the teacher had to ask him to step out of line.
Примечание: While 'step' implies a physical action, 'step out of line' focuses on deviating from accepted norms or standards.

Повседневные (сленговые) выражения Step

Step up one's game

To improve or increase one's efforts, skills, or performance.
Пример: Ever since he started practicing daily, he really stepped up his game on the basketball court.
Примечание: This phrase refers to making improvements or putting in more effort compared to the original word 'step'.

Step on someone's toes

To unintentionally intrude on or offend someone, especially by getting involved in something that is considered their responsibility or territory.
Пример: I didn't mean to step on your toes when I offered to help with the project. I just thought you might appreciate the extra support.
Примечание: In this context, 'step on someone's toes' carries a connotation of causing discomfort or irritation, as opposed to simply taking a physical step.

Step off

A command telling someone to back off or leave a situation.
Пример: Hey man, you need to step off! I can handle this situation on my own.
Примечание: It's a more confrontational way to tell someone to back away, with a sense of intimidation or warning.

Step out

To briefly leave a place or situation, typically for a short period.
Пример: I'm going to step out for a quick coffee break before the meeting starts.
Примечание: It implies a temporary departure or absence, often for a specific purpose, rather than just physically moving a step away.

Step off it

To stop overreacting or being overly defensive about something.
Пример: Stop being so defensive about your opinion - just step off it for a minute and hear what others have to say.
Примечание: In this context, 'step off it' suggests calming down or easing up emotionally rather than taking a physical step back.

Step it up

To increase one's effort or speed in order to meet the demands or expectations of a situation.
Пример: We need to finish this project by tomorrow, so everyone needs to step it up and work extra hard today.
Примечание: It conveys a sense of urgency and the need for increased activity or intensity, as opposed to a regular step.

Step on the gas

To accelerate or increase speed, often used in driving or completing a task quickly.
Пример: We're running late, so you need to step on the gas if we want to make it in time for the movie.
Примечание: The phrase emphasizes increasing speed or intensity, likening it to pressing the gas pedal in a vehicle, rather than a regular step.

Step - Примеры

Step carefully on the icy sidewalk.
She took a step towards the door.
The first step in solving a problem is to identify it.

Грамматика Step

Step - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: step
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): steps
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): step
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): stepped
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): stepping
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): steps
Глагол, базовая форма (Verb, base form): step
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): step
Слоги, Разделение и Ударение
step содержит 1 слогов: step
Фонетическая транскрипция: ˈstep
step , ˈstep (Красный слог ударный)

Step - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
step: ~ 1700 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.