Словарь
Английский - Японский

Tension

ˈtɛnʃən
Очень Распространённый
~ 2100
~ 2100
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.

緊張 (きんちょう), 張力 (ちょうりょく), 緊迫 (きんぱく), 対立 (たいりつ)

Значения Tension на японском языке

緊張 (きんちょう)

Пример:
She felt a lot of tension before the presentation.
彼女はプレゼンテーションの前に多くの緊張を感じていた。
The tension in the room was palpable during the meeting.
会議中、部屋の緊張感は明らかだった。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to describe physical or emotional stress, anxiety, or nervousness in situations such as public speaking or important meetings.
Примечание: 緊張 can also refer to the physical tension in muscles.

張力 (ちょうりょく)

Пример:
The tension in the rope was necessary to lift the heavy load.
そのロープの張力は重い荷物を持ち上げるために必要だった。
Engineers must calculate the tension in cables to ensure safety.
エンジニアは安全を確保するためにケーブルの張力を計算しなければならない。
Использование: FormalКонтекст: Used in physics and engineering to refer to the force exerted by a rope, cable, or string when it is pulled tight.
Примечание: 張力 is a technical term commonly used in scientific contexts.

緊迫 (きんぱく)

Пример:
The situation has reached a state of high tension.
状況は高い緊迫状態に達している。
The political tension between the two countries has escalated.
二国間の政治的緊迫が高まっている。
Использование: FormalКонтекст: Used to describe a situation that is tense or fraught with conflict, often in geopolitical contexts.
Примечание: 緊迫 is more about the intensity of the situation rather than personal feelings.

対立 (たいりつ)

Пример:
There was a lot of tension between the two teams.
二つのチームの間には多くの対立があった。
Tension sometimes arises from misunderstandings.
対立は時には誤解から生じることがある。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to describe conflicts or opposition between people or groups.
Примечание: 対立 can be used in various contexts, including personal relationships, sports, and politics.

Синонимы Tension

Stress

Stress refers to mental or emotional strain or tension resulting from adverse or demanding circumstances.
Пример: The tension between the two countries led to increased stress among the citizens.
Примечание: While tension can be more general, stress often implies a more specific mental or emotional strain.

Pressure

Pressure refers to the force or influence that is put on someone to do something.
Пример: The pressure of meeting deadlines caused tension in the workplace.
Примечание: Pressure can imply an external force or influence causing tension, while tension can be more internal or between individuals.

Strain

Strain refers to the physical or emotional demands that are difficult to cope with.
Пример: The strain of balancing work and family responsibilities created tension in her life.
Примечание: Strain often implies a feeling of being stretched or overwhelmed, which can lead to tension.

Anxiety

Anxiety is a feeling of worry, nervousness, or unease about something with an uncertain outcome.
Пример: Her anxiety about the upcoming exam caused tension in her relationships.
Примечание: While tension can be more general, anxiety specifically refers to a feeling of worry or unease.

Выражения и распространенные фразы Tension

On edge

To be tense, nervous, or anxious about something.
Пример: Ever since the argument, he's been on edge and easily irritated.
Примечание: This phrase describes a heightened state of tension or anxiety.

Walking on eggshells

To be very cautious in one's actions or speech to avoid causing offense or further tension.
Пример: She felt like she was walking on eggshells around her boss, afraid to make a mistake.
Примечание: This phrase conveys the idea of extreme sensitivity and delicate handling to prevent a negative reaction.

High strung

Easily agitated or prone to being nervous or tense.
Пример: She's always been high strung, reacting strongly to even minor stresses.
Примечание: This phrase describes a person who is naturally predisposed to tension or anxiety.

Nail-biting

Causing great anxiety or tension; very suspenseful.
Пример: The game was so intense, it was nail-biting until the final seconds.
Примечание: This phrase emphasizes the suspenseful or anxiety-inducing nature of a situation.

Under pressure

Experiencing stress or strain due to expectations or demands.
Пример: She performs well under pressure, always managing to meet tight deadlines.
Примечание: This phrase focuses on the stress induced by external factors like deadlines or expectations.

Stress out

To become anxious or tense due to stress or pressure.
Пример: I always stress out before exams, but somehow manage to do well.
Примечание: This phrase highlights the individual's response to stress, often resulting in tension or anxiety.

In a bind

In a difficult situation with limited options, causing tension or stress.
Пример: I'm in a bind because I promised to go to two events at the same time.
Примечание: This phrase implies being caught in a challenging or tense circumstance with few solutions.

Walking a tightrope

Navigating a precarious situation where a small mistake could have serious consequences.
Пример: Balancing work and family life feels like walking a tightrope sometimes.
Примечание: This phrase suggests the delicate balance and tension involved in managing a challenging situation.

Повседневные (сленговые) выражения Tension

On pins and needles

Feeling extremely anxious or nervous, eagerly anticipating something.
Пример: I'm on pins and needles waiting to hear back about the job interview.
Примечание:

Biting nails

Feeling very anxious or nervous, especially about something uncertain or suspenseful.
Пример: The suspense is killing me, I've been biting my nails all day.
Примечание:

Hair-raising

Causing extreme fear or tension, typically in a thrilling or exciting way.
Пример: That horror movie was so intense, it was a hair-raising experience!
Примечание:

Grinding teeth

Experiencing extreme stress or tension, leading to physical manifestations like teeth grinding.
Пример: I've been grinding my teeth at night due to the stress at work.
Примечание:

Jitters

Feeling nervous or anxious, especially before a stressful event or situation.
Пример: I always get the jitters before a performance.
Примечание:

Butterflies in the stomach

Feeling nervous or anxious, especially in the stomach area, due to anticipation or excitement.
Пример: I have butterflies in my stomach before the big presentation.
Примечание:

Heart in mouth

Feeling extremely anxious or tense, usually due to a sudden shock or intense situation.
Пример: When I heard the news, my heart was in my mouth.
Примечание:

Tension - Примеры

There was a lot of tension between the two coworkers after their disagreement.

Грамматика Tension

Tension - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: tension
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): tensions, tension
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): tension
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): tensioned
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): tensioning
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): tensions
Глагол, базовая форма (Verb, base form): tension
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): tension
Слоги, Разделение и Ударение
Tension содержит 2 слогов: ten • sion
Фонетическая транскрипция: ˈten(t)-shən
ten sion , ˈten(t) shən (Красный слог ударный)

Tension - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Tension: ~ 2100 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy - эффективное изучение языков
Vocafy помогает тебе легко открывать, организовывать и изучать новые слова и фразы. Создавай персонализированные коллекции словарного запаса и практикуйся в любое время и в любом месте.