Словарь
Английский - Японский
Writing
ˈraɪdɪŋ
Очень Распространённый
~ 1900
~ 1900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
書き物 (かきもの), 執筆 (しっぴつ), 筆記 (ひっき), 文書 (ぶんしょ), 手紙 (てがみ)
Значения Writing на японском языке
書き物 (かきもの)
Пример:
I have to finish my writing for class.
私は授業のために書き物を終えなければなりません。
Her writing is very elegant.
彼女の書き物はとても優雅です。
Использование: formalКонтекст: Used in academic or professional settings to refer to written works or assignments.
Примечание: This term is often used in schools and universities.
執筆 (しっぴつ)
Пример:
He is engaged in writing a novel.
彼は小説の執筆に取り組んでいます。
Writing a report takes time.
レポートの執筆には時間がかかります。
Использование: formalКонтекст: Often used in contexts related to professional writing, such as journalism or literature.
Примечание: This term emphasizes the act of writing rather than the written product.
筆記 (ひっき)
Пример:
Please submit your notes in writing.
メモを筆記で提出してください。
His handwriting is difficult to read.
彼の筆記は読みにくいです。
Использование: formal/informalКонтекст: Refers to the act of writing by hand or the notes taken during lectures.
Примечание: This term is often used in educational contexts.
文書 (ぶんしょ)
Пример:
I need to prepare the writing for the meeting.
会議のための文書を準備する必要があります。
The writing must be clear and concise.
文書は明確で簡潔でなければなりません。
Использование: formalКонтекст: Used in business or official contexts to refer to documents or written communications.
Примечание: This is commonly used in legal and administrative settings.
手紙 (てがみ)
Пример:
I received a lovely writing from my friend.
友達から素敵な手紙をもらいました。
Writing a letter can be very personal.
手紙を書くことはとても個人的なことです。
Использование: informalКонтекст: Refers specifically to personal letters or correspondence.
Примечание: This term is used in everyday contexts and emphasizes the personal aspect of writing.
Синонимы Writing
Выражения и распространенные фразы Writing
Pen down
To write something, usually used to express the act of putting thoughts or ideas into written form.
Пример: Let me pen down my thoughts before I forget them.
Примечание: It emphasizes the physical act of writing with a pen, as opposed to using other writing instruments or methods.
Put it in writing
To formally document something by writing it down, usually to make it more official or binding.
Пример: Can you put your proposal in writing so we have it for reference?
Примечание: It stresses the action of converting spoken words or ideas into a written format for clarity and record-keeping.
The pen is mightier than the sword
This phrase suggests that writing and communication have more influence and power than force or violence.
Пример: She believed that her writing could create change because the pen is mightier than the sword.
Примечание: It is a metaphorical expression highlighting the power of words and ideas over physical strength or aggression.
A blank page
Refers to a fresh piece of paper or document with nothing written on it, symbolizing the beginning of a writing process.
Пример: Facing a blank page can be intimidating for writers looking for inspiration.
Примечание: It conveys the idea of starting from scratch or encountering a creative block before beginning to write.
In black and white
To have something clearly and definitively written down, leaving no room for misinterpretation.
Пример: I need the terms of the agreement in black and white before I can sign it.
Примечание: It emphasizes the clarity and precision of written information, contrasting with vague or oral communication.
Read between the lines
To understand the hidden or implied meaning in written or spoken communication, beyond the literal words.
Пример: She had to read between the lines to understand the true meaning of his cryptic message.
Примечание: It encourages looking for implicit or underlying messages rather than taking the text at face value.
Under the pen name
Refers to the pseudonym or alias that a writer uses instead of their real name when publishing work.
Пример: The author wrote the controversial book under a pen name to protect their identity.
Примечание: It indicates the use of a different identity for writing purposes, often for anonymity or to separate different genres of writing.
Повседневные (сленговые) выражения Writing
Penning
Penning is a slang term for writing, often used to refer to creative or expressive writing.
Пример: I've been penning my thoughts in my journal every night.
Примечание: Penning is a more informal and creative way to refer to writing.
Jotting down
Jotting down means to write something quickly and briefly, usually notes or ideas.
Пример: Let me quickly jot down the main points before I forget.
Примечание: Jotting down implies a quick and informal manner of writing.
Scripting
Scripting is used to describe the act of writing a script, often for a performance or media production.
Пример: She's been scripting a new play for the school drama club.
Примечание: Scripting specifically refers to writing scripts rather than general writing.
Scribbling
Scribbling usually denotes writing quickly or carelessly, often used in a creative or informal context.
Пример: I enjoy scribbling in my sketchbook when I'm feeling creative.
Примечание: Scribbling has a more casual and unpolished connotation compared to regular writing.
Composing
Composing refers to the act of creating or writing something, often used in a formal or academic context.
Пример: He spends hours composing his essays to make sure they are perfect.
Примечание: Composing carries a sense of careful construction and attention to detail in writing.
Doodling
Doodling is drawing or scribbling aimlessly while preoccupied with other thoughts, often considered a form of idle or absentminded writing.
Пример: Instead of taking notes, he was doodling all over his notebook during the meeting.
Примечание: Doodling involves drawing or scribbling rather than conventional writing with words.
Penning a missive
Penning a missive is a dramatic way of saying someone is writing a long, detailed letter or message.
Пример: She's been penning a lengthy missive to her estranged friend, pouring out her feelings.
Примечание: Penning a missive emphasizes the length and emotional depth of the writing.
Writing - Примеры
Writing is an essential skill in today's world.
She has a talent for writing poetry.
The writing on the wall was difficult to decipher.
Грамматика Writing
Writing - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: write
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): wrote
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): written
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): writing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): writes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): write
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): write
Слоги, Разделение и Ударение
writing содержит 2 слогов: writ • ing
Фонетическая транскрипция: ˈrī-tiŋ
writ ing , ˈrī tiŋ (Красный слог ударный)
Writing - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
writing: ~ 1900 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.