Словарь
Английский - Корейский
Occur
əˈkər
Чрезвычайно Распространённый
600 - 700
600 - 700
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
발생하다, 일어나다, 생각나다, 존재하다
Значения Occur на корейском языке
발생하다
Пример:
The event will occur next week.
그 행사는 다음 주에 발생할 것입니다.
Strange things occur in this haunted house.
이 유령이 나오는 집에서는 이상한 일이 발생합니다.
Использование: formalКонтекст: Used in situations referring to events, incidents, or phenomena that take place.
Примечание: Commonly used in both written and spoken language, often in formal contexts.
일어나다
Пример:
An accident occurred on the highway.
고속도로에서 사고가 일어났습니다.
When did this problem occur?
이 문제가 언제 일어났습니까?
Использование: informalКонтекст: Used in everyday conversation to describe events that happen.
Примечание: This meaning is more casual and can be used in personal conversations.
생각나다
Пример:
It occurred to me that I forgot my keys.
내가 열쇠를 잊어버렸다는 것이 생각났습니다.
It never occurred to him that she might be upset.
그가 그녀가 화가 났을지도 모른다는 것은 결코 생각나지 않았습니다.
Использование: informalКонтекст: Used when realizing or remembering something.
Примечание: Often used in contexts where someone has a sudden realization or thought.
존재하다
Пример:
A solution may occur in nature.
해결책이 자연에서 존재할 수 있습니다.
Such patterns occur in various cultures.
이런 패턴은 다양한 문화에서 존재합니다.
Использование: formalКонтекст: Used in academic or scientific discussions about the existence of phenomena.
Примечание: This usage is more specialized and often appears in written texts.
Синонимы Occur
Выражения и распространенные фразы Occur
Take place
This phrase is used to indicate when an event or situation is scheduled or expected to happen.
Пример: The meeting will take place tomorrow at 10 AM.
Примечание: Similar to 'occur,' but 'take place' is more specific about the timing or location of the event.
Happen
This phrase is a general way to describe something that takes place or comes to pass.
Пример: Accidents happen unexpectedly.
Примечание: Similar to 'occur' in meaning, but 'happen' is more commonly used in everyday language.
Come about
This phrase is used to describe how something happened or the way in which it occurred.
Пример: I'm not sure how it came about, but the project got approved.
Примечание: Similar to 'occur,' but 'come about' focuses on the process or mechanism of how something happened.
Transpire
This formal term means to become known or to be revealed, often in a surprising or unexpected way.
Пример: It transpired that the company was going bankrupt.
Примечание: More formal than 'occur,' 'transpire' implies a sense of revealing or unfolding of events.
Crop up
This informal phrase means to happen or appear suddenly or unexpectedly.
Пример: Unexpected problems cropped up during the renovation.
Примечание: Less formal than 'occur,' 'crop up' suggests a sudden or unforeseen event.
Go down
This slang term means to happen or unfold, often with a particular outcome or reception.
Пример: The concert went down well with the audience.
Примечание: Informal compared to 'occur,' 'go down' can also refer to how an event was received or perceived.
Surface
This term means to become known or appear, especially after being hidden or not obvious.
Пример: New evidence has surfaced in the investigation.
Примечание: More specific than 'occur,' 'surface' implies a revelation or emergence of information or issues.
Повседневные (сленговые) выражения Occur
Pop up
Refers to something happening unexpectedly or suddenly.
Пример: Unexpected issues tend to pop up right before a deadline.
Примечание: Implies spontaneity compared to 'occur'.
Show up
Used to talk about the appearance or arrival of someone or something.
Пример: I don't know if he'll show up to the meeting on time.
Примечание: Focuses more on the presence rather than the occurrence itself.
Go on
Describes events or situations that are currently happening.
Пример: Can you believe what's going on in the news today?
Примечание: Less formal and more conversational than 'occur'.
Occur - Примеры
Silver, gold, lead and copper ores occur in many localities.
은, 금, 납, 구리 광석은 여러 지역에서 발생합니다.
The meeting is scheduled to occur next week.
회의는 다음 주에 열릴 예정입니다.
It didn't occur to me to bring an umbrella.
우산을 가져가야겠다는 생각이 나지 않았습니다.
Грамматика Occur
Occur - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: occur
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): occurred, occured
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): occurring, occuring
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): occurs
Глагол, базовая форма (Verb, base form): occur
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): occur
Слоги, Разделение и Ударение
Occur содержит 2 слогов: oc • cur
Фонетическая транскрипция: ə-ˈkər
oc cur , ə ˈkər (Красный слог ударный)
Occur - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Occur: 600 - 700 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.