Словарь
Английский - Корейский
Previous
ˈpriviəs
Чрезвычайно Распространённый
800 - 900
800 - 900
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
이전의, 이전, 앞선
Значения Previous на корейском языке
이전의
Пример:
I was in a previous meeting before this one.
나는 이 회의 전에 이전 회의에 참석했었다.
The previous version of this software was better.
이 소프트웨어의 이전 버전이 더 좋았다.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal settings, particularly when discussing time or order.
Примечание: This meaning refers to something that occurred or existed before the present or another point in time.
이전
Пример:
What did you do in your previous job?
이전 직장에서 무엇을 했나요?
She lives in the previous house she rented.
그녀는 이전에 임대한 집에 살고 있다.
Использование: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversation when referring to past experiences.
Примечание: This meaning emphasizes the past state or condition, often relating to jobs, residences, or experiences.
앞선
Пример:
In the previous chapter, we discussed the main concepts.
앞선 장에서는 주요 개념에 대해 논의했습니다.
Please refer to the previous section for more details.
자세한 내용은 앞선 섹션을 참조하세요.
Использование: formalКонтекст: Typically used in academic or professional writing, especially when referencing other parts of a document.
Примечание: This meaning may be used when organizing information or directing attention back to earlier content.
Синонимы Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Пример: Please review the prior chapter before starting this one.
Примечание: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Пример: She met her former boss at the conference.
Примечание: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Пример: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Примечание: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Выражения и распространенные фразы Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
Пример: I have been to Paris in the past.
Примечание: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Пример: She had studied the material beforehand.
Примечание: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Пример: She had met him earlier on in the day.
Примечание: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Пример: They discussed the matter prior to the meeting.
Примечание: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Пример: The preceding chapter provides background information.
Примечание: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Пример: She was formerly a member of the committee.
Примечание: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Пример: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Примечание: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Повседневные (сленговые) выражения Previous
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Пример: He left earlier than expected.
Примечание: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Пример: She mentioned it in the past discussion.
Примечание: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Пример: I used to own an old car before buying a new one.
Примечание: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Примеры
Previous experience is required for this job.
이 직업에는 이전 경험이 필요합니다.
The previous owner of the house left some furniture behind.
집의 이전 소유자가 가구를 몇 개 남겼습니다.
Please read the previous chapter before starting this one.
이 장을 시작하기 전에 이전 장을 읽어주세요.
Грамматика Previous
Previous - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: previous
Спряжения
Прилагательное (Adjective): previous
Слоги, Разделение и Ударение
previous содержит 3 слогов: pre • vi • ous
Фонетическая транскрипция: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Красный слог ударный)
Previous - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
previous: 800 - 900 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.